DictionaryForumContacts

   French
Terms containing servir de | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectFrenchRussian
bible.term.accuser de servir deux maîtresобвинить в служении двум господам (Alex_Odeychuk)
disappr.accusé de servir la soupeобвинённый в лакействе (aux ... - перед ... (кем именно (во мн.ч.) // La Tribune, 2018 Alex_Odeychuk)
disappr.accusé de servir la soupeобвинённый в низкопоклонстве (Alex_Odeychuk)
disappr.accusé de servir la soupeобвинённый в низкопоклонстве (aux ... - перед ... кем именно (во мн.ч.) // La Tribune, 2018 Alex_Odeychuk)
mil.arme en état de servirоружие, годное к применению
mil.arme en état de servirисправное оружие
busin.cela nous servira de leçon pour l'avenirэто нам наука на будущее
busin.cela nous servira de leçon pour l'avenirэто нам послужит уроком
lawdélivré pour servir et valoir ce que de droitвыдано для предоставления по месту требования (maqig)
mil.en état de servirв исправном состоянии
mil.en état de servirисправный
Игорь Мигfait pour servir et valoir ce que de droitвыдано для предъявления по месту требования о справке (например: Cette attestation est délivrée à la demande de l'intéressé pour servir et valoir ce que de droit.)
Игорь Мигfait pour servir et valoir ce que de droitпо месту требования
lawFait pour servir et valoir ce que de droitдокумент выдан по месту требования ((например, справка) Olga A)
Игорь Мигfait pour servir et valoir ce que de droitдля сведения заинтересованных лиц
Игорь Мигfait pour servir et valoir ce que de droitпросим передать по принадлежности
Игорь Мигfait pour servir et valoir ce que de droitдля предъявления по требованию
gen.Fait pour servir et valoir ce que de droitДля предъявления по месту требования (chekat)
lawle droit de se servir d'un bienправо пользования имуществом (Alex_Odeychuk)
gen.ne servir de rienне приводить ни к чему
mil.obligation de servirвоинская повинность
mil.obligation de servirвоинская обязанность
mil.permission pour reconnaître la bonne manière de servirвнеочередной отпуск в порядке поощрения
gen.pour me servir des termes de...говоря словами (...)
lawpour servir et faire valoir ce que de droitпо месту требования (transland)
busin.pour servir et valoir ce que de droit mention sur un certificatдля представления по месту требования (vleonilh)
lawpour servir et valoir ce que de droitдля предъявления по месту требования (Morning93)
gen.pour servir et valoir ce que de droitпо месту требования (kayvee)
journ.se servir deупотребить
journ.se servir deпользоваться (чем-л.)
journ.se servir deупотреблять
gen.se servir deиспользовать (что именно Alex_Odeychuk)
gen.se servir de baguettes pour mangerесть с помощью палочек (UniversalLove)
gen.se servir de l'adresse commercialeиспользовать коммерческий адрес (ROGER YOUNG)
gen.se servir de rôtiвзять себе жаркого
hist.servir comme membres de sa courслужить при его дворе (букв.: как члены его двора Alex_Odeychuk)
gen.servir deслужить чем-то (Cela sert de couverture. - Это служит накидкой. NickMick)
polit.servir de baseслужить основой
polit.servir de baseслужить базой
journ.servir de baseслужить базой (для чего-л., à qch)
lawservir de base aux discussionsслужить основой для обсуждения (vleonilh)
gen.servir de base pourслужить основой для (ROGER YOUNG)
idiom.servir de bouc émissaireслужить козлом отпущения (Alex_Odeychuk)
gen.servir de boîte à lettresбыть посредником (при переписке)
gen.servir de cobayeбыть подопытным кроликом
cook.servir de condimentслужить приправой (Alex_Odeychuk)
fig.servir de contrepoidsслужить противовесом
journ.servir de couvertслужить ширмой (кому-л., à qn)
polit.servir de couvert à...служить ширмой для...
journ.servir de critèreслужить критерием (чего-л.)
mil.servir de diversionслужить для отвлечения внимания противника
journ.servir de défenseслужить защитой (от чего-л., contre qch)
gen.servir de guideслужить руководством (vleonilh)
idiom.Servir de сible à qnБыть мишенью для кого, чего (ROGER YOUNG)
journ.servir de lestслужить балластом
journ.servir de modèleслужить примером
journ.servir de modèleслужить образцом
gen.servir de monnaie d'échangeслужить разменной монетой
gen.servir de motivationбыть мотивацией (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.servir de motivationслужить мотивацией (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
journ.servir de paraventслужить ширмой (кому-л., à qn)
logicservir de preuves aux assertionsслужить доказательствами утверждений (financial-engineer)
journ.servir de prétexteслужить поводом
journ.servir de prétexteслужить предлогом
gen.servir de prétexte pourслужить предлогом для (Lucile)
fig.servir de pâtureпослужить пищей
gen.servir de pèreзаменять отца
gen.servir de quintaineбыть козлом отпущения
busin.servir de relais entre les administrations et les entreprisesслужить промежуточным звеном между государственными органами власти и фирмами
busin.servir de relais entre les administrations et les entreprisesслужить связующим звеном между государственными органами власти и фирмами
inf.servir de repoussoir à qnоттенять чьи-л. красоту
inf.servir de repoussoir à qnоттенять чьи-л. достоинства
gen.servir de repèreслужить ориентиром
gen.servir de règleслужить примером
gen.servir de tamponслужить буфером
fig.servir de tampon entre...служить буфером между (...)
gen.servir de tête de Turcбыть козлом отпущения
gen.servir de tête de Turcбыть предметом травли
gen.servir de tête de Turcбыть предметом насмешек
gen.servir la cause de la paixвнести вклад в дело мира
gen.servir la cause de la paixслужить делу мира
gen.servir les intérêts de qnслужить чьим-л. интересам
gen.servir les passions de qnпотворствовать чьим-л. страстям
quot.aph.Un matin, l'un de nous manquant de noir, se servit de bleu, l'impressionnisme était né.Когда однажды утром у одного из нас закончилась чёрная краска, он использовал вместо неё голубую-так родился импрессионизм. (Auguste Renoir (1841-1919), художник. Helene2008)