DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Politics containing services | all forms | exact matches only
FrenchRussian
accomplir le service actifпроходить действительную военную службу
adaptation au service militaireадаптация к условиям военной службы
agent d'un service secretспецслужбист (sophistt)
appeler au service actifпризывать на действительную военную службу
appeler au service à l'activitéпризывать на действительную военную службу
attitude à l'égard du serviceотношение к службе
au service actifна действительной военной службе
battre pour un système d'immigration au service de l'intérêt national des Etats-Unis et de ses citoyensбороться за построение иммиграционной системы, которая отвечает национальным интересам США и интересам их граждан (Le Monde, 2018)
battre pour un système d'immigration au service de l'intérêt national des Etats-Unis et de ses citoyensбороться за построение иммиграционной системы, которая отвечает национальным интересам США и интересам их граждан
conseiller d'état en service extraordinaireсверхштатный государственный советник (Alex_Odeychuk)
dans les couloirs des services publicsв коридорах власти (francetvinfo.fr Alex_Odeychuk)
dispenser du service actifосвобождать от действительной военной службы
délégation de service publicделегирование государственной услуги (midilibre.fr Alex_Odeychuk)
en serviceсостоящий на вооружении
en serviceнаходящийся на вооружении
en service commandéпри исполнении своих служебных обязанностей
entrée en serviceпоступление на вооружение
exempter du service actifосвобождать от действительной военной службы
exigences du service militaireтребования военной службы
exécution du service militaireпрохождение воинской службы
faire son serviceслужить в войсках
faire son service de frontièreслужить на границе
instituer le service militaire obligatoireустанавливать всеобщую воинскую обязанность
intégrer le service civiqueвступить на государственную гражданскую службу (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
journaliste du service politiqueполитический журналист (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk)
le service civiqueгосударственная гражданская служба (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
les services communauxмуниципальные службы (Alex_Odeychuk)
les services de l'Assemblée nationaleаппарат Национального собрания (аппарат парламента включает три вида органов и лиц: 1) вспомогательные службы парламента, его палат и комиссий (библиотека, секретариат, типография, группа компьютерного обслуживания и др., 2) консультанты парламента, обычно работающие в исследовательских службах. Часто они не состоят в штате, а, числясь консультантами, выполняют заказы по подготовке разовых экспертных заключений, 3) личные помощники парламентариев, их референты, секретари. Считается, что вспомогательный аппарат парламента должен быть в высшей степени профессиональным и максимально деполитизированным. // Franceinfo, 2018)
Loi sur le service militaire obligatoire de l'URSSЗакон СССР о всеобщей воинской обязанности
lois soviétiques sur le service militaire obligatoireзаконы о воинской обязанности в СССР
mettre en serviceвводить в боевой состав
mettre en service de nouveaux modèles d'armementsвнедрять новые образцы вооружения
mise en service de nouveaux modèles d'armementsвнедрение новых образцов вооружения
modalités du service militaireпорядок прохождения военной службы
médaille "Pour la distinction dans le service militaire" du premier et deuxième degréмедаль "За отличие в воинской службе" I и II степени
optimisation psychologique du service militaireпсихологическая оптимизация военной службы
ordre "Pour le service à la Patrie dans les Forces armées de l'URSS" du deuxième degréорден "За службу Родине в Вооружённых Силах СССР" II степени
ordre "Pour le service à la Patrie dans les Forces armées de l'URSS" du premier degréорден "За службу Родине в Вооружённых Силах СССР" I степени
ordre "Pour le service à la Patrie dans les Forces armées de l'URSS" du troisième degréорден "За службу Родине в Вооружённых Силах СССР" III степени
organisation du service militaireорганизация военной службы
placer l'économie au service de la défenseставить экономику на службу интересам обороны
pour tous les services communauxдля всех муниципальных служб (Alex_Odeychuk)
préparation au service militaireподготовка к военной службе
reconnaître les servicesотмечать заслуги
reseau des services de renseignementсеть разведывательных служб
règlement du service en campagneполевой устав
règlement sur le service intérieurустав внутренней службы
se mettre au service de la Franceпоступить на государственную службу Франции (Alex_Odeychuk)
se mettre au service de l'Espagneпоступить на государственную службу Испании (Alex_Odeychuk)
service dans la marineслужба во флоте
service dans l'Armée Soviétiqueслужба в рядах Советской Армии
service de frontièreслужба на границе
service de gardeнесение караульной службы
service de renseignementвоенная разведка
service militaire de temps de guerreвоенная служба военного времени
service militaire de temps de paixвоенная служба мирного времени
service frontalierпограничная служба
Service fédéral de l'immigrationФедеральная миграционная служба РФ
Service fédéral de l'immigrationФМС
service intérieurвнутренняя жизнь части
service militaire obligatoireвоинская обязанность (всеобщая)
service municipalмуниципальная служба (sophistt)
service psychologiqueпсихологическая служба
service publicгосударственная служба (Alexander Matytsin)
service quotidienповседневная служба
service à son peupleслужение народу
services secrets impérialistesимпериалистические спецслужбы
ses hommes placés dans les services de sécuritéсвои люди в спецслужбах (Il conserve une énorme influence, à la fois à travers ses hommes placés dans les services de sécurité, son alliance avec les principaux membres du gouvernement. Alex_Odeychuk)
soldat du service actifвоеннослужащий срочной службы
statut du service militaireположение о прохождении воинской службы
écusson de serviceэмблема службы
être appelé au service actifбыть призванным на действительную военную службу
être appelé au service à l'activitéбыть призванным на действительную военную службу
être en serviceнаходиться на военной службе
être en service actifпроходить действительную военную службу