French | Russian |
prendre le risque de lâcher sa main | допустить риск выпустить его руку (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk) |
révéler l'identité d'un officier d'un service de renseignement ou de sa source | раскрыть личность офицера разведывательной службы или его источника (Le Monde, 2018) |
se dérouler à huis clos | проходить за закрытыми дверями (говоря о встрече, совещании // Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
se dérouler à huis clos | состояться за закрытыми дверями (говоря о встрече, совещании // Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
se faire exploser | взорвать себя (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
se faire exploser | подорвать себя (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
se laver les mains des arrivées massives de migrants sur la péninsule italienne | пытаться избавиться от мигрантов, массово прибывающих на итальянский полуостров (Le Figaro Alex_Odeychuk) |
se rendre | въехать (se rendre en territoire contrôlé par ... - въехать на территорию, контролируемую (кем именно) // Franceinfo, 2018 Alex_Odeychuk) |
se rendre en territoire | въехать на территорию (contrôlé par ... - ..., контролируемую (кем именно) // Franceinfo, 2018 Alex_Odeychuk) |
se révéler trop bavarde | разболтать лишнее (Alex_Odeychuk) |
se révéler trop bavarde | рассказать слишком многое (Alex_Odeychuk) |
se trouver en situation irrégulière | находиться в стране без визы, разрешения на временное проживание или вида на жительство (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
se trouver en situation irrégulière | находиться в стране без визы, разрешения на временное проживание или вида на жительство (Alex_Odeychuk) |