DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject General containing santé | all forms | exact matches only
FrenchRussian
abuser de sa santéне беречь своего здоровья
en avoir de la santéбыть нахальным
en avoir de la santéбыть самоуверенным
en avoir une santéбыть нахальным
en avoir une santéбыть самоуверенным
boire à la santé de qnпить за чьё-л. здоровье
bon pour la santéполезный для здоровья (Iricha)
bon pour la santéоздоровительный (Louis)
bon pour la santéполезно для здоровья (Iricha)
bonne santé !с новым счастьем!
bonne santéкрепкое здоровье (ROGER YOUNG)
bonne santé !с новым годом
bulletin de santéбюллетень о состоянии здоровья
capital santéзапас здоровья (elenajouja)
carnet de santéмедицинская книжка (vleonilh)
carte Paris-Santéкарточка "Париж-здоровье" (удостоверение, выдаваемое отделом социальной помощи жителям Парижа, не пользующимся социальной защитой, и дающее право на медицинское обслуживание в пределах установленного лимита vleonilh)
cela profite à la santéэто полезно для здоровья
centre de santéоздоровительный комплекс (ROGER YOUNG)
centre de santéмедицинский центр (ROGER YOUNG)
centres de santéпункты медицинского обслуживания (ROGER YOUNG)
code de la santé publiqueкодекс законов о здравоохранении
comment va cette petite santé ?как здоровьице?
comment va la santé ?как ваше здоровье?
comment va votre santé ?Как ваше самочувствие?
comment va votre santé ?как ваше здоровье?
compromettre sa santéподорвать здоровье
conserver son capital santéсохранить здоровье (из рекламы Iricha)
de santéоздоровительный (Le kung fu Shaolin a un but de santé : entretenir et renforcer votre énergie, et un but martial : vous préparer au combat. I. Havkin)
dissiper sa santéрастрачивать своё здоровье
du fait de l'état de santéпо состоянию здоровья (vleonilh)
délabrement de la santéистощение
délabrement de la santéпотеря сил
détérioration de la santéухудшение здоровья (ROGER YOUNG)
détérioration de l'état de santéухудшение состояния здоровья (ROGER YOUNG)
en bonne santéв добром здравии (vleonilh)
exercice libéral de profession de santéчастная медицинская практика (Vera Fluhr)
faire des bilans de santé en vueпройти дополнительные обследования (ROGER YOUNG)
faire un vœu des ~x pour la santé de qnот всей души желать здоровья (кому-л.)
fondamentaux de la santéосновы здоровья (ROGER YOUNG)
formation en matière de soins de santéмедико-санитарная подготовка (ROGER YOUNG)
formation en soins de santéмедико-санитарная подготовка (ROGER YOUNG)
gaspiller la santéне щадить здоровья
il est brillant de santéон пишет здоровьем
il est débordant de santéон пишет здоровьем
il regorge de santéон пышет здоровьем
il respire la santéон пышет здоровьем
institution publique budgétaire de la santéГБУЗ (ich_bin)
institution publique budgétaire de santéГосударственное бюджетное учреждение здравоохранения (ГБУЗ ich_bin)
je te souhaite une meilleure santéвыздоравливай (Iricha)
je te souhaite une meilleure santéпоправляйся (Iricha)
je vous présente tous mes meilleurs voeux de bonheur, santé et prospéritéот всей души желаю счастья, здоровья и успехов (Morning93)
j'espère que ta santé s'amélioreя надеюсь, что ты чувствуешь себя лучше (Iricha)
jouir d'une bonne santéобладать хорошим здоровьем
la prison de la Santéтюрьма Сайте (в Париже)
la Santéтюрьма Сайте (в Париже)
l'abus d'alcool est dangereux pour la santéзлоупотребление алкоголем опасно для здоровья (Iricha)
le tabac nuit à la santéкурение вредно для здоровья (Iricha)
lever son verre à la santé de qnподнять бокал за чьё-л. здоровье
livret de santéмедицинская карта
livret de santéмедицинская книжка
ma santé est meilleure qu'elle n'étaitмоё здоровье поправилось
maison de santéплатная больница (в частности для душевнобольных)
maison de santéпсихиатрическая больница (vleonilh)
maison de santéчастная лечебница (Lucile)
maison de santéплатная клиника
mauvais pour la santéвредный для здоровья (Iricha)
ministère de la santéминистерство здравохранения (ROGER YOUNG)
ministère de la Santé de la Fédération de RussieМинистерство здравоохранения РФ (ROGER YOUNG)
ministère de la Santé de la Fédération de RussieМинистерство здравоохранения Российской Федерации (ROGER YOUNG)
Ministère de la santé et du développement social de la Fédération de RussieМинистерство здравоохранения и социального развития Российской Федерации (ROGER YOUNG)
ministère de la santé publiqueМинздрав (ich_bin)
nocif pour la santéвредный для здоровья (Iricha)
nocif à la santéвредный для здоровья (Iricha)
nuire à la santéнаносить ущерб здоровью (ROGER YOUNG)
nuisible à la santéвредный для здоровья
négliger sa santéпренебрегать здоровьем
personnel auxiliaire de santéмладший медицинский персонал (ROGER YOUNG)
petite santéслабое здоровье
plainte au sujet de son état de santéжалоба на состояние здоровья (vleonilh)
porter une santéпроизнести тост
pour raison de santéпо состоянию здоровья
pour raisons de santéпо состоянию здоровья (vleonilh)
prendre soin de sa santéберечь своё здоровье
prendre soin de sa santéзаботиться о здоровье
pétant de santéпышущий здоровьем (En ce sens, il était bien allemand, et pas si éloigné des nazis qui n’aimaient que les filles à tresses, sportives et pétantes de santé. Viktor N.)
question santé...что до здоровья (...)
raffermir la santéукреплять здоровье
Rapporteur spécial sur le droit qu'a toute personne de jouir du meilleur état de santé physique et mentale possibleСпециальный докладчик по вопросу о праве каждого человека на наивысший достижимый уровень физического и психического здоровья
rayonnant de santéпышущий здоровьем
recevoir des soins de santéполучать медицинское обслуживание (ROGER YOUNG)
recouvrer la santéукрепить здоровье (z484z)
recouvrer la santéпоправляться укрепить здоровье (z484z)
recouvrer la santéпоправиться
recouvrer sa premère santéвосстановить своё здоровье
regorger de santéобладать цветущим здоровьем (kee46)
rendre la santéвылечить
rendre la santéвернуть здоровье
resplendissant de santéпышущий здоровьем
risque pour la santéриск для здоровья (ROGER YOUNG)
ruiner sa santéрасшатать своё здоровье
rétablir la santéоздоравливать (ROGER YOUNG)
rétablir sa santéвосстановить здоровье
rétablir sa santéпоправить
sa mère a une santé délicateу его мамы хрупкое здоровье (используется артикль une, поскольку прилагательное délicate подчеркивает особенную характеристику здоровья santé, которое во французском языке имеет женский род Alex_Odeychuk)
sa santé a reçu une atteinteеё здоровье пострадало
sa santé demande beaucoup de soinsпо состоянию здоровья он нуждается в уходе
sa santé inquiétait ses amisего здоровье беспокоило его друзей (Alex_Odeychuk)
santé brillanteвеликолепное здоровье
santé caduqueслабое здоровье
santé chancelanteслабое здоровье
santé de ferжелезное здоровье (Iricha)
santé délabréeрасшатанное здоровье
santé délicateхрупкое здоровье (sa mère a une santé délicate - у его мамы хрупкое здоровье (используется артикль une, поскольку прилагательное délicate подчеркивает особенную характеристику здоровья santé, которое во французском языке имеет женский род) Alex_Odeychuk)
santé délicateхрупкое здоровье (Alex_Odeychuk)
santé détraquéeрасстроенное здоровье
santé et joieжелаю здравствовать и радоваться (marimarina)
santé florissanteцветущее здоровье
santé fragileслабое здоровье
santé matièreнадежность оборудования (maximik)
santé matièreпрочность материала (maximik)
santé mauvaiseслабое здоровье (le roi dauphin, dont la santé était assez mauvaise, s’était trouvé mal et n’avait vu personne. z484z)
santé procréativeрепродуктивное здоровье (ROGER YOUNG)
santé précaireхрупкое здоровье
santé précaireслабое здоровье
santé publiqueобщественное здравоохранение (ROGER YOUNG)
santé publiqueсоциальная гигиена (wikipedia.org ann5259)
santé publiqueздравоохранение
santé reproductiveрепродуктивное здоровье (ROGER YOUNG)
santé reproductiveрепродуктивным здоровьем (ROGER YOUNG)
santé ébranléeнадломленное здоровье (marimarina)
se crever la santéпортить себе надрываться
se crever la santéпортить себе здоровье
se refaire une santéпоправить своё здоровье
service de santéсанитарная служба (SS vleonilh)
services de la santé publiqueорганы здравоохранения
soigneux de sa santéзаботящийся о своём здоровье
souhaiter une meilleure santé et un prompt rétablissementжелать скорейшего выздоровления (Iricha)
souhaiter une meilleure santé et un prompt rétablissementжелать быстрого выздоровления (Iricha)
suivre de près l'état de santé de quelqu'unвнимательно следить за здоровьем кого-л. (ROGER YOUNG)
s'user la santéгробить здоровье (z484z)
s'user la santéпортить здоровье (z484z)
système de gestion de la sécurité et de la santé au travailсистема управления охраной труда (Alexandra N)
Tous mes vœux également de bonne santé et prospéritéС пожеланиями здоровья и процветания (SviNoTTa)
travailleurs des soins de santéмедицинские работники (ROGER YOUNG)
tuer la santéгубить здоровье
un gage de santéзалог здоровья (marimarina)
un verre de vin est bon pour la santéодин бокал вина полезен для здоровья (sophistt)
une belle santéпрекрасное здоровье
une petite santéслабое здоровье
une santé faibleслабое здоровье (lips like morphine)
user la santéподрывать здоровье
vacances de santéотпуск по болезни
à cause de sa santéпо причине своего здоровья (Ольга Клишевская)
à ta santé !твоё здоровье! (marimarina)
à votre santéза Ваше здоровье (z484z)
École des hautes études en santé publiqueВысшая школа здравоохранения (Voledemar)
établissement de santéучреждение здравоохранения (marimarina)
établissements de santéзаведении здравоохранения (ROGER YOUNG)
état de santéсамочувствие (expression officielle Siegie)
état de santéсостояние здоровья
état de santé est satisfaisantсостояние здоровья-удовлетворительное (ROGER YOUNG)
être en bon état de santéбыть здоровым (ROGER YOUNG)
être en mauvaise santéбыть слабого здоровья
être en mauvaise santéбыть нездоровым
être en mauvaise santéиметь слабое здоровье
être mauvais pour la santéприносить вред здоровью (marimarina)