French | Russian |
il serait judicieux de s'abstenir de | было бы разумно воздержаться от (Alex_Odeychuk) |
S.A. | Его Высочество (для принцев крови и царствующих принцев kee46) |
s'abstenir de toute accusation à l'encontre de qui que ce soit" | воздержаться от любых обвинений в отношении кого бы то ни было (Alex_Odeychuk) |
S.A.I. | Его императорское Высочество (для сына императора kee46) |
s'alarmer | выразить озабоченность (de ... - чем именно | de cette situation - сложившейся ситуацией Alex_Odeychuk) |
s'alarmer de cette situation | выразить озабоченность сложившейся ситуацией (Alex_Odeychuk) |
S.A.S. | Его Светлость (для князя монакского kee46) |
S.E. | Его Превосходительство (StudentPFUR) |
s'entretenir en face-à-face | беседовать с глазу на глаз (avec ... - с ... // La Tribune Alex_Odeychuk) |
S.M. | Его Величество (для королей kee46) |
S.M.I. | Его Императорское Величество (для императоров kee46) |
S.M.R. | Его Королевское Величество (для королей kee46) |
S.T.G.M. | Её Величество Королева Великобритании (kee46) |
s'être entretenu | побеседовать (avec ... - с ... // LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
s'être entretenu | беседовать (avec ... - с ... // LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
s'être entretenu | удостоиться беседы (avec ... - с ... // LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
s'être entretenu avec le Premier ministre | удостоиться беседы с премьер-министром (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
s'être entretenu avec le Premier ministre | беседовать с премьер-министром (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |