DictionaryForumContacts

   French
Terms containing retrait | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
lawacquéreur retraitприобретатель недвижимости, которая выкупается её нанимателем (vleonilh)
nat.res.aire de retraitзона отступания
comp., MSajouter un retraitпонизить уровень
chem.anisotropie de retraitанизотропия усадки
textileappareil à retraitмеханизм опережения (сушильно-ширильной машины)
construct.bois bois à retrait moyenдревесина средней усушки
tech.bois à faible retraitдревесина с малой усушкой
bank.bordereau de retraitрасходный кассовый ордер (формуляр для снятия денежных средств в банке Akounina)
truckscadre retrait à l'avantрама суженная в передней части
busin.carte de retraitденежная карточка
busin.carte de retraitкарточка для банкоматов
busin.carte de retraitденежная карта
geol.cassure de retraitполигональная трещина
mining.cassure de retraitтрещина сжатия
tech.cassure de retraitтрещина усушки
O&G. tech.cassure de retraitтрещина усыхания
tech.cassure de retraitусадочная трещина
geol.cassure de retraitтрещина высыхания
met.cavité de retraitусадочная раковина
geol.cavité de retraitкавернозность усыхания
mech.eng.chauffe de retraitвосстановительный нагрев
fin.chèque de retraitчек на самого себя
tech.ciment sans retraitбезусадочный цемент
chem.ciment à retrait compenséцемент с компенсированной усадкой
tech.ciment à retrait compenséбезусадочный цемент
met.cintrage au retraitусадочное выгибание
bank.clause de retraitусловие о выходе (VNV100110)
tech.coefficient de retraitкоэффициент усадки
tech.coefficient de retraitкоэффициент усушки
geol.coefficient de retraitкоэффициент усадки
chem.coefficient de retrait linéaireкоэффициент линейной усадки
O&G. tech.contrainte de retraitнапряжение усадки
construct.contrainte de retraitусадочное напряжение
construct.contrainte due à retrait de séchageусушечное напряжение
met.contraintes dues au retraitусадочные напряжения
met.crique de retraitусадочная трещина
construct.de retraitусадочный
O&G. tech.degré de retraitстепень усадки
lawdemande de retraitзапрос на снятие денежных средств (ROGER YOUNG)
for.pol.demander un retrait des forcesпотребовать вывода войск (lesechos.fr Alex_Odeychuk)
mining.dispositif de retrait des étançonsприспособление для извлечения стоек
textiledispositif à retraitустройство опережения ткани (на сушильно-ширильной машине)
mech.eng.double retraitпоперечная и продольная усадка (сварного шва)
tech.double retraitпоперечная и продольная усадка (сварного шве)
patents.droit de repentir ou de retraitправо отказа или расторжения
fin.droit de retraitправо выкупа
IMF.droit de retraitправо на выход из МВФ
lawdroit de retraitправо автора изъять своё произведение из обращения
mining.déboisage en retraitвыбойка крепи обратным ходом
patents.déclaration de retraitзаявление об отзыве заявки
patents.déclaration de retraitзаявление о взятии обратно заявки
met.déformation de retraitусадочное коробление
met.déformation de retraitдеформация, вызванная усадкой
tech.déformation de retraitусадочная деформация
met.déformation due au retraitдеформация, вызванная усадкой
weld.déformation due au retraitусадочная деформация
laweffectuer le retrait de fonds du compteосуществлять снятие средств со счета (ROGER YOUNG)
busin.effectuer un retrait dans une banqueполучать деньги по вкладу
busin.effectuer un retrait dans une banqueснимать деньги со счета
construct.effort de retraitнапряжение от усадки
construct.effort de retraitусадочное усилие
tech.effort de retraitнапряжение усадки
forestr.empêchement au retraitсопротивление усадке
gen.en retraitв стороне
tech.en retrait deс отстоянием от (I. Havkin)
tech.essai de retraitиспытание на усушку
tech.essai de retraitиспытание на усадку
gen.essai de retraitиспытание усадки
math.estimateur de retraitоценка усадки
O&G. tech.facteur de retraitкоэффициент усадки
gen.faire du retraitсокращаться в объёме
gen.faire du retraitдавать усадку
bank.faire un retraitделать выкуп (kopeika)
geol.fente de retraitполигональная трещина
construct.fente de retraitсухобоина
construct.fente de retraitтрещина от усадки
forestr.fente de retraitтрещина усушки
forestr.fente de retraitсухобойна
forestr.fente de retraitтрещина от усушки
tech.fente de retraitусадочная трещина
geol.fente de retraitтрещина усыхания
busin.fiche de retraitрасходный ордер
geol.fissure de retraitтрещина усыхания
met.fissure de retraitусадочная трещина
geol.fissure de retraitтрещина охлаждения (магматических пород)
geol.fissure de retraitполигональная трещина
nat.res.fissures de retraitтрещины усыхания
nat.res.fissures de retraitтрещины усадки
met.grandeur du retraitвеличина усадки
construct.grandeur du retraitвеличина усадки (насыпи)
tech.grandeur du retraitвеличина натяга
nat.res.indice de retraitкоэффициент усадки
bank.je voudrais effectuer un retraitя бы хотел снять денег (дословно, я бы хотел совершить вывод (денег) NickMick)
bank.je voudrais effectuer un retrait sur mon compte épargneя бы хотел снять денег со сберегательного счета (NickMick)
tech.joindre de retraitусадочный шов
geol.joindre de retraitтрещина сжатия
tech.joint de retraitусадочный шов
geol.joint de retraitполигональная трещина
road.wrk.joint de retraitшов сжатия
mining.joint de retraitтрещина сжатия
geol.joint de retraitтрещина усыхания
construct.joint de retrait-flexionшов сжатия-изгиба
el.lame en retraitзапавшая пластина
avia.le retrait des bagagesкамера хранения (Nysja)
gen.lieu de retraitместо получения (traductrice-russe.com)
typogr.ligne en retraitабзац (vleonilh)
typogr.ligne en retraitстрока с абзацным отступом (vleonilh)
O&G. tech.limite de retraitпредел усыхания
nat.res.limite de retraitпредел усадки
nat.res.limite de retraitпредел сжатия
chem.limite de retraitпредел усадки (напр. цемента)
mining.limite de retraitпредел усадки (закладки)
construct.limite de retraitпредел усадки (насыпного грунта, бетона)
tech.limite de retraitпредел усадки (напр. бетона)
textilemesure à retraitизмерение с допуском на усадку
met.mesure à retraitдопуск на усадку
forestr.mesure à retraitприпуск на усушку
construct.microfissure du retraitусадочная микротрещина
met.microporosité de retraitусадочная пористость
polit.mise en retraitуход в отставку (напр., депутата bfmtv.com Alex_Odeychuk)
comp., MSmise en retraitотступ
welf.mise en retraitуход на пенсию (Alex_Odeychuk)
polit.modalités de retrait du traitéправила выхода из договора
gen.montant de retrait minimalминимальная сумма для вывода средств (ROGER YOUNG)
gen.montant minimal de retraitминимальная сумма для вывода средств (ROGER YOUNG)
geol.moraine de retraitконечная морена отступающего ледника
mil.mouvement en retraitмарш от фронта в тыл
mil.mouvement en retraitотвод (войск)
mil.mouvement en retraitотход
mil.mouvement en retraitотступление
mil.mouvement en retraitдвижение от фронта в тыл
tech.moyens pour s'opposer au retraitмероприятия против усадки
lit.mètre à retraitусадочный метр
met.mécanisme de retrait de la couléeустройство для вытягивания слитка
mil.non-activité par retraitвременное отстранение от должности
lawnotification de retrait pour illégalitéуведомление об аннулировании (изъятии eugeene1979)
bank.operation de retrait de liquiditéоперация сокращения ликвидности
bank.operation de retrait de liquiditéоперация поглощения
bank.operation de retrait de liquiditéоперация по абсорбированию ликвидности
gen.opération de retraitрасходная операция (ROGER YOUNG)
geol.phase de retrait du glacierфаза отступления ледника
construct.phénomène de retraitпроцесс усадки
polit.plan de retraitстратегия свёртывания деятельности
polit.plan de retraitстратегия выхода
polit.point de surveillance pour contrôler le retrait des troupesпункт наблюдения за выводом войск
met.porosité due au retraitусадочная пористость
geol.position en retraitрегрессивное залегание
EU.prix de retraitцена, при которой товар снимается с рынка (vleonilh)
met.produit moulé à faible retraitотливка с малой усадкой
agric.période de retrait du médicamentпериод отмены препарата лечения (ROGER YOUNG)
bank.Quel est le retrait minimum ?Какова минимальная сумма снятия наличных? (Вопрос о снятии денег в банке)
tech.raccourcissement de retraitусадка
tech.raccourcissement de retraitукорочение вследствие усадки
weld.raccourcissement de retraitусадочное укорочение
gen.rester en retraitне выдаваться
gen.rester en retraitотступать от красной линии
chem.retrait admissibleдопустимая усадка
chem.retrait après le moulageусадка после формования
chem.retrait après le moulageусадка после отливки
tech.retrait au retordageусадка при кручении
chem.retrait au séchageусадка при сушке
construct.retrait au séchageвоздушная усадка бетона
forestr.retrait au séchageусадка (бумаги)
construct.retrait au séchageусадка при высыхании (бетона)
tech.retrait au séchageусадка при высушивании (древесины; напр. бетона)
tech.retrait au séchageусушка (древесины)
tech.retrait au séchageусадка при высушивании (напр., бетона)
forestr.retrait axialлинейная усушка
construct.retrait axialпродольная усушка
tech.retrait brutрезкая усадка
O&G. tech.retrait brutрезкая усадка цементного раствора-камня
tech.retrait brutполная усадка (бетона)
construct.retrait compenséкомпенсированная усадка
tech.retrait complémentaireдополнительная усадка
IMF.retrait conditionnel netобусловленные чистые затраты активов в иностранной валюте (sur les actifs en devises, FMI)
IMF.retrait conditionnel netобусловленные затраты активов в иностранной валюте (sur les actifs en devises, FMI)
construct.retrait consécutifдополнительная усадка
fin.retrait d'argentснятие денег (со счёта)
journ.retrait d'argentизъятие денег
busin.retrait d'argent liquide dans une banqueснятие денег
busin.retrait d'argent sur un compteполучение денег по вкладу
gen.retrait d'argent à la banqueполучение денег по вкладу
gen.retrait d'argent à la banqueизъятие вклада денег
gen.retrait d'autorité parentaleлишение родительских прав
fin.retrait de capitauxотзыв капиталов (из страны)
fin.retrait de capitauxизъятие капиталов (из предприятия)
tech.retrait de chaleurотбор тепла
tech.retrait de chaleurтеплопередача
tech.retrait de chaleurтеплоотдача
journ.retrait de circulationизъятие из обращения
construct.retrait de cuissonогневая усадка
construct.retrait de durcissementусадка при твердении (бетона)
lawretrait de dépôtотзыв заявки (напр. на выдачу авторского свидетельства)
lawretrait de dépôtполучение наличных денег из вклада
fin.retrait de fondsснятие наличных денег с вклада
lawretrait de fondsполучение наличных денег из вклада
st.exch.retrait de fondsвывод денежных средств (ROGER YOUNG)
gen.retrait de fondsвывод средств (ROGER YOUNG)
econ.retrait de fonds de réserveвывод средств из резервного фонда
gen.retrait de fonds d'un compte courantсписание средств с текущего счёта (ROGER YOUNG)
trucksretrait de la chemise de cylindreутопание гильзы цилиндра
fin.retrait de la circulationизъятие из обращения (vleonilh)
busin.retrait de la circulation de signes monétairesизъятие из обращения
fin.retrait de la coteснятие с котировки
nat.res.retrait de la côteотступление береговой линии
gen.retrait de la demandeотзыв иска (ROGER YOUNG)
lawretrait de la demandeотзыв заявки (напр. на выдачу авторского свидетельства)
gen.retrait de la demandeотзыв ходатайства (ROGER YOUNG)
patents.retrait de la demande de brevet fait sous l'empire d'un vice de la volontéотзыв патентной заявки действием, которому присущ порок воли
tech.retrait de la lameоткат волны
patents.retrait de la licence obligatoireизъятие принудительной лицензии
journ.retrait de la loiотмена закона
fenc.retrait de la mainуклонение руки
tech.retrait de la maréeотлив
geol.retrait de la maréeотлив
geol.retrait de la merотступление моря
tech.retrait de la merморская регрессия
geol.retrait de la merрегрессия
geol.retrait de la merрегрессия моря
lawretrait de la mission diplomatiqueотзыв дипломатического представительства
lawretrait de la mission diplomatiqueотзыв дипломатической миссии
polygr.retrait de la pelliculeсморщивание плёнки
polit.retrait de la structure militaire du blocвыход из военной организации блока
trucksretrait de la tête de rivetутопание головки заклёпки
busin.retrait de la venteснятие с продажи
lawretrait de l'accordвыход из международного соглашения
trucksretrait de l'aiguille d'injecteurутопание иглы форсунки
gen.retrait de l'appuiпрекращение поддержки
busin.retrait de l'argent déposé dans une banqueизъятие вкладов из банка
bank.retrait de licenceотзыв лицензии (Sergei Aprelikov)
patents.retrait de licenceизъятие лицензии
IMF.retrait de l'impulsion budgétaireсокращение бюджетного стимула
IMF.retrait de l'impulsion budgétaireсокращение бюджетных расходов
bank.Retrait de liquiditéАбсорбирование изъятие ликвидности (ROGER YOUNG)
IMF.retrait de l'offreотзыв заявки
mech.eng.retrait de l'outilотход инструмента
tech.retrait de l'outilотвод инструмента
mech.eng.retrait de moulageусадка отливки
mech.eng.retrait de moulageусадка литья
comp., MSretrait de paragrapheотступ абзаца
gen.retrait de permisизъятие водительских прав (alindra)
trucksretrait de permis de conduireзадержание водительского удостоверения
lawretrait de plainteотказ от жалобы
construct.retrait de priseусадка при схватывании (du béton)
tech.retrait de prise de bétonусадка при схватывании бетона
patents.retrait de protection d'une marqueаннулирование правовой охраны товарного знака
patents.retrait de protection d'une marqueотмена правовой охраны товарного знака
mining.retrait de remblaiусадка закладки
O&G. tech.retrait de solidificationусадка при затвердевании
mech.eng.retrait de soudageусадка при сварке
construct.retrait de séchageусыхание
construct.retrait de séchageусушка
construct.retrait de séchageусадка при высыхании
textileretrait de tissageуработка при ткачестве
mil., arm.veh.retrait de vitesseснижение скорости
mil.retrait d'emploiотстранение от должности
lawretrait d'emploiувольнение от должности
gen.retrait d'emploiувольнение с работы
mech.eng.retrait des appuis non uniformeнеравномерная осадка опор
mil.retrait des armes lourdesотвод тяжёлой техники (z484z)
polit.retrait des armes offensivesотвод наступательного оружия
lawretrait des associésвыход из состава участников общества (NaNa*)
trav.retrait des bagagesвыдача багажа (sophistt)
fin.retrait des billetsизъятие бумажных денег
tech.retrait des billetsсбор билетов (контролёром, кондуктором)
patents.retrait des droits exclusifsаннулирование исключительных прав
gen.retrait des droits électorauxлишение избирательных прав
bank.retrait des espècesснятие наличных (z484z)
EU.retrait des excédentsликвидация излишков (vleonilh)
textileretrait des fersвытягивание прутков
bank.retrait des fondsотзыв денежных средств
construct.retrait des fonds de roulementизъятие оборотных средств
mil.retrait des forcesвывод войск (lesechos.fr Alex_Odeychuk)
mil.retrait des forcesотход войск
mil.retrait des forcesотвод войск
mil.le retrait des grades et distinctionsлишение званий и наград (marimarina)
journ.retrait des privilègesотмена привилегий
lawretrait des produitsотзыв продукции (elenajouja)
mil.retrait des ressourses matériellesэвакуация материальных ценностей
gen.retrait des sanctionsотмена санкций
fin.retrait des signes monétairesизъятие денежных знаков
journ.retrait des troupesэвакуация войск (вывод)
journ.retrait des troupesвывод войск
gen.retrait des troupes d'occupationвывод оккупационных войск
polit.retrait des troupes étrangèresвывод иностранных войск
mining.retrait des étançonsизвлечение стоек
bank.retrait d'espècesвыкуп наличности (kopeika)
bank.retrait d'espècesвывод наличности (kopeika)
gen.retrait d'espècesснятие денег (z484z)
gen.retrait d'espècesснятие средств (z484z)
gen.retrait d'espècesснятие наличных (z484z)
construct.retrait différentielдифференциальная усадка
lawretrait d'immatriculationснятие с учёта (ROGER YOUNG)
IMF.retrait d'offreотзыв заявки
forestr.retrait du boisусушка древесины (I. Havkin)
construct.retrait du boisусушка древесины
construct.retrait du bétonусадка бетона
construct.retrait du béton fraisусадка бетонной смеси
gen.retrait du consentementотзыв согласия (Oksana-Ivacheva)
mech.eng.retrait du copeauусадка стружки
dentist.retrait du cordon de rétraction gingivalудаление деснёвой ретракционной нити
fenc.retrait du corpsуклонение
patents.retrait du dépôtотзыв заявки
forestr.retrait du feutreусадка сукна
tech.retrait du glacierотступание ледника
geol.retrait du glacierотступление ледника
nat.res.retrait du littoralотступание берега
nat.res.retrait du littoralотступление берега
nat.res.retrait du littoralотступание береговой линии
nat.res.retrait du littoralотступление береговой линии
gen.retrait du marchéотзыв с рынка (ROGER YOUNG)
fish.farm.retrait du marché d'un produitизъятие товара из продажи
fish.farm.retrait du marché d'un produitотзыв продукции
mil., arm.veh.retrait du matérielэвакуация материальной части
met.retrait du moulage embryonnaireвытягивание слитка
met.retrait du moulage à l'état solideсжатие отливки в твёрдом состоянии (I. Havkin)
forestr.retrait du papierусадка бумаги
lawretrait du permis de conduireлишение права управлять транспортным средством (по решению суда)
gen.retrait du permis de conduireлишение водительских прав
lawretrait du permis de construireотзыв разрешения на строительство (elenajouja)
lawretrait du pseudonymeраскрытие псевдонима (vleonilh)
lawretrait du recoursвыход из процесса (ulkomaalainen)
lawretrait du recoursотказ от апелляции, отказ от кассационного заявления (ulkomaalainen)
mech.eng.retrait du ressortосадка пружины
UN, weap.retrait du serviceуничтожение устаревшего оружия
mil.retrait du serviceснятие с вооружения
trucksretrait du siège de soupapeутопание седла клапана
textileretrait du tissuусадка ткани
avia.retrait du trainуборка шасси
avia.retrait du train éclipsableподъём шасси
avia.retrait du train éclipsableуборка шасси
EU.retrait d'un certain pourcentage des terres arablesвывод из оборота определённой части земельных угодий (vleonilh)
fin.retrait d'un créditзакрытие кредита
lawretrait d'un décretотмена декрета
gen.retrait d'un décretотмена закона
fin.retrait d'un dépôtизъятие депозита (из банка)
fin.retrait d'un dépôtизъятие вклада (из банка)
econ.retrait d'un effetпогашение векселя
fin.retrait d'un gageаннулирование залога
gen.retrait d'un livreизъятие книги
econ.retrait d'un montantснятие суммы
fish.farm.retrait d'un produitизъятие товара из продажи
fish.farm.retrait d'un produitотзыв продукции
gen.retrait d'une candidatureснятие кандидатуры
gen.retrait d'une compétitionвыход из соревнования
busin.retrait d'une demandeотзыв заявки
busin.retrait d'une demandeотказ от заявки
patents.retrait d'une demandeотзыв заявки
patents.retrait d'une demande de brevetизъятие заявки на патент
patents.retrait d'une demande internationaleизъятие международной заявки
econ.retrait d'une detteпогашение долга
lawretrait d'une décisionотмена решения (прекращающая его действие с момента его принятия)
busin.retrait d'une marchandise du circuitизъятие товара из обращения
journ.retrait d'une surface habitable excédenteизъятие излишней жилой площади
mil.retrait d'une tête de pontоставление плацдарма
gen.retrait d'une valise à la consigneполучение багажа из камеры хранения
nat.res.retrait d'écueilотступание клифа
nat.res.retrait d'écueilотступание обрыва
nat.res.retrait d'écueilотступление клифа
nat.res.retrait d'écueilотступление обрыва
nat.res.retrait d'écueilотступление уступа
nat.res.retrait d'écueilотступание уступа
nat.res.retrait d'écueilотделитель
construct.retrait définitifконечная усадка
O&G. tech.retrait d'épaisseurуменьшение мощности пласта
weld.retrait d'épaisseurусадка по толщине
busin.retrait déplacéснятие денежных средств в банкомате другого банка (Евгений Тамарченко)
textileretrait en chaîneусадка по основе
chem.retrait en chaîneусадка на основе
forestr.retrait en largeurпоперечная усадка (по ширине полотна)
tech.retrait en largeurусадка по ширине
forestr.retrait en longueurдолевая усадка
forestr.retrait en longueurпродольная усадка
tech.retrait en longueurусадка по длине
textileretrait en trameусадка по утку
met.retrait en volumeобъемная усадка
gen.retrait et retourвыдача и возврат (elenajouja)
forestr.retrait faibleнезначительная усушка (5—10 % по объёму)
forestr.retrait faibleслабая усушка (5—10 % по объёму)
construct.retrait finalокончательная усадка
forestr.retrait fortсильная усушка (15—20% по объёму)
geogr.retrait-gonflement des argilesнабухание и усыхание глинистых почв (Mec)
met.retrait horizontaleлинейная усадка порошковой формовки
construct.retrait hydrauliqueгидравлическая усадка
tech.retrait hydrauliqueусадка вследствие изменения влажности (бетона)
construct.retrait hygrométriqueкапиллярная усадка
construct.retrait hygrométriqueгигрометрическая усадка
met.retrait initialначальная усадка
chem.retrait initialлинейная усадка
comp., MSretrait intelligentавтоматический отступ
construct.retrait irréversibleнеобратимая усадка
hist.retrait lignagerправо родственников покупать в установленный срок завещанное для продажи имущество
forestr.retrait linéaireлинейная усушка
forestr.retrait linéaireдолевая усадка
forestr.retrait linéaireпродольная усадка
forestr.retrait linéaireпродольная усушка
met.retrait linéaireлинейная усадка
nat.res.retrait linéaireнормальная усадка
weld.retrait liquideусадка в жидком состоянии
lawretrait litigieuxвыкуп должником у кредитора спорного права требования
forestr.retrait longitudinalдолевая усадка
mech.eng.retrait longitudinalпродольная усадка
forestr.retrait longitudinalпродольная усушка
forestr.retrait longitudinalлинейная усушка
survey.retrait longitudinalпродольная деформация
mech.eng.retrait longitudinal de soudageпродольная усадка при сварке
met.retrait longitudinal de soudureпродольная усадка шва
mech.eng.retrait longitudinal du copeauпродольная усадка стружки
forestr.retrait moyenсредняя усушка (10—15% по объёму)
IMF.retrait net de devises prédéterminésзаранее установленные чистые затраты активов в иностранной валюте
IMF.retrait net de devises prédéterminésзаранее установленные затраты активов в иностранной валюте
nat.res.retrait normalнормальная усадка
nat.res.retrait normalлинейная усадка
comp., MSretrait négatifвыступ
comp., MSretrait négatifотрицательный отступ
comp., MSretrait négatif de première ligneвыступ
IMF.retrait obligatoireпринудительное исключение (d'un pays membre, FMI)
tech.retrait par dessiccationусадка при высыхании
tech.retrait par dessiccationусушка
tech.retrait par dessiccationусадка при обезвоживании
chem.retrait par refroidissementусадка при охлаждении
tech.retrait pelliculaireплёночная усадка
chem.retrait pendant le durcissementусадка при отверждении
plast.retrait pendant le moulageусадка
chem.retrait pendant le moulageусадка при отливке
ceram.retrait pendant séchageусушка
ceram.retrait pendant séchageвоздушная усадка
chem.retrait postérieur au moulageусадка после формования
chem.retrait postérieur au moulageусадка после отливки
construct.retrait radialрадиальная усушка
textileretrait résiduelостаточная усадка (в стирке или отделке)
met.retrait résiduelостаточная усадка
construct.retrait réversibleобратимая усадка
mech.eng.retrait sans frottementвыведение напр. щупа без трения
mech.eng.retrait sans frottementудаление напр. щупа без трения
psychol.retrait socialсоциальное отчуждение (shamild)
lawretrait successoralвыкуп наследственной доли (право одного из наследников выкупить наследственную долю другого наследника при намерении последнего возмездно уступить ее постороннему лицу)
gen.retrait successoralвыкуп наследственной доли
forestr.retrait tangentielтангенциальная усушка
construct.retrait tangentielтангентальная усушка
construct.retrait thermiqueтермическая усадка
construct.retrait thermo-hygrométriqueтермогигрометрическая усадка
textileretrait totalсуммарная усадка (на всех переходах)
forestr.retrait totalобъёмная усушка
textileretrait totalполная усадка (на всех переходах)
construct.retrait totalобщая усадка
forestr.retrait transversalпоперечная усушка
mech.eng.retrait transversalпоперечная усадка
survey.retrait transversalпоперечная деформация
mech.eng.retrait transversal de soudageпоперечная усадка при сварке
mech.eng.retrait triaxialобъёмная усадка
bank.retrait vers compte bancaireвывод средств на банковский счёт (z484z)
bank.retrait vers compte bancaireвывод на банковский счёт (z484z)
construct.retrait volumétriqueобъёмная усушка
O&G. tech.retrait volumétriqueуменьшение объёма
construct.retrait volumétriqueобъёмная усадка
construct.retrait à la cuissonусадка при обжиге
chem.retrait à la cuissonогневая усадка
construct.retrait à l'airвоздушная усадка бетона
construct.retrait à l'airвоздушная усадка
fin.retrait à vueснятие наличных денег со счёта на предъявителя
fin.retraits de la clientèleпотери клиентов (изъятие клиентами средств со счетов в банке)
gen.retraits massifs de l'argent déposéмассовое изьятие средств (ROGER YOUNG)
gen.retraits massifs de l'argent déposéмассовое изъятие вкладов (ROGER YOUNG)
met.rouleaux de retraitвытягивающие ролики
lit.règle de retraitусадочная линейка
tech.règle de retraitлитейная усадочная линейка
psychiat.réaction de retraitреакция ухода от реальности (Koshka na okoshke)
fin.références pour retrait de fondsРеквизиты для вывода (ulkomaalainen)
construct.résistance au retraitсопротивление выдёргиванию (напр. сваи)
el.résistance à au retraitсопротивление выдёргиванию (опоры)
construct.sans retraitбезусадочный
EU.schéma annuel d'un retrait des terres arablesгодовой план вывода земель из оборота (vleonilh)
geol.stade de retraitстадия отступления (ледника)
construct.surmesure prévue pour retrait de séchageприпуск на усушку
EU.système de retraitсистема снятия сельскохозяйственных товаров с рынка (vleonilh)
construct.table en retraitутопленная облицовочная плитка
gen.taux de retraitкоэффициент усадки
met.taux du retraitвеличина усадки
food.ind., sec.sys.temps de retraitвремя выдерживания
comp.temps de retraitвремя обратного хода
weld.tension de retraitусадочное напряжение
met.tensions de retraitусадочные напряжения
met.tensions de retraitнапряжения, вызванные сокращением (образца, детали)
polit.un appel pour le retrait de l'article 2призыв к исключению статьи 2 (из правового акта // Le Figaro Alex_Odeychuk)
securit.un retrait de l'entreprise de la cotation boursièreвыкуп акционерным обществом своих акций, обращающихся на бирже (Alex_Odeychuk)
chem.valeur de retraitвеличина усадки
tech.valeur de retraitвеличина усушки
forestr.valeur du retraitвеличина усушки
met.échelle de retraitусадочный масштаб (IceMine)
met.échelle de retrait du métalусадочный масштаб для металлов
construct.étreinte de retraitусадочное сжатие
construct.étreinte de retraitусадочное напряжение
comp., MSévénement retraitсобытие отзыва
gen.être assis en retraitсидеть в стороне
gen.être en retraitне выдаваться
gen.être en retraitотступать от красной линии
gen.être en retraitснижаться (Alors, si la note est effectivement en retrait par rapport à l'année passée (4,2 vs 4,3), on est presque soulagé que celui-ci ne soit que d'un dixième de point Voledemar)
gen.être en retrait deотстоять от (I. Havkin)
gen.être en retrait deнаходиться в стороне от (L'axe de la charnière est en retrait du bord de l'aileron. I. Havkin)
Showing first 500 phrases