Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Arabic
Chinese
English
Esperanto
German
Japanese
Russian
Spanish
Terms
for subject
General
containing
rapporter
|
all forms
|
exact matches only
French
Russian
Apostille certifie uniquement l'origine de l'acte public auquel elle se
rapporte
Апостиль подтверждает исключительно содержание документа, на котором он проставлен
(
ROGER YOUNG
)
Apostille certifie uniquement l'origine de l'acte public auquel elle se
rapporte
Апостиль не подтверждает содержание документа, на котором он проставлен
(
ROGER YOUNG
)
je m'en
rapporte
à votre choix
полагаюсь на ваш выбор
je m'en
rapporte
à vous
полагаюсь на вас
Je vais le
rapporter
à maman
Я сейчас все расскажу маме
(фраза расстроеноого малыша из детской песочницы
Ольга Клишевская
)
pour peu qu'elle soit mal intentionnée, elle pourrait
rapporter
...
если хоть немного она недоброжелательная, она может передать...
(
pivoine
)
rapporter
brut un million
принести доход в миллион без вычетов
rapporter
gros
приносить огромные барыши
rapporter
gros
приносить большие доходы
rapporter
gros
давать большую прибыль
rapporter
un exemple
привести пример
se
rapporter
à qch
относиться
(к чему-л.)
s'en
rapporter
à
qn
ссылаться
на кого-л.
полагаться
(на кого-л.)
s'en
rapporter
à
qn
предоставить
на чьё-л.
усмотрение
Get short URL