Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
English
Esperanto
German
Japanese
Russian
Terms
containing
répandre
|
all forms
|
exact matches only
Subject
French
Russian
gen.
Les nouvelles se
répandent
comme les feux de forêt
слухом земля полнится
(
ROGER YOUNG
)
journ.
répandre
bonté
сеять разумное, доброе, вечное
journ.
répandre
de la lumière
пролить свет
(на что-л., sur qch)
journ.
répandre
de la lumière
проливать свет
(на что-л., sur qch)
tech.
répandre
de liquides
разбрызгивать жидкости
(
vleonilh
)
gen.
répandre
des bienfaits
совершать благодеяния
journ.
répandre
des bruits
распустить слухи
gen.
répandre
des bruits
распускать слухи
(
Morning93
)
gen.
répandre
des bruits
распространить слухи
(
Morning93
)
gen.
répandre
des larmes sur
qn
проливать слёзы
(о ком-л.)
gen.
répandre
du venin contre
qn
поносить
(кого-л.)
gen.
répandre
du venin contre
пройтись по адресу
кого-л.
(
Morning93
)
mil.
répandre
en nappe
ставить завесу
polit.
répandre
la calomnie
распространять клевету
gen.
répandre
la terreur
наводить ужас
gen.
répandre
l'alarme
наводить панику
(
kee46
)
gen.
répandre
l'alarme
сеять панику
(
kee46
)
gen.
répandre
l'alarme
вселить тревогу
comp.
répandre
le bouton de la souris
отпускать клавишу мыши
trucks
répandre
le carburant
проливать топливо
polit.
répandre
le mythe
распространять миф
gen.
répandre
le sang
проливать кровь
journ.
répandre
les bruits
распускать слухи
journ.
répandre
les bruits
распространить слухи
journ.
répandre
les bruits
сеять слухи
journ.
répandre
les bruits
распространять слухи
gen.
répandre
les larmes
проливать слёзы
journ.
répandre
l'idée
распространять утверждение
gen.
répandre
quelques larmes
прослезиться
(
Morning93
)
gen.
répandre
ses largesses
расточать милости
gen.
répandre
son cœur
излить своё сердце
gen.
répandre
son mépris
выказывать презрение
gen.
répandre
son âme
излить свою душу
gen.
répandre
un bruit
распускать слух
gen.
répandre
un bruit
распустить слух
polit.
répandre
un communiqué
распространять сообщение
obs.
répandre
un secret
разглашать секрет
journ.
répandre
une expérience
распространить опыт
journ.
répandre
une expérience
распространять опыт
journ.
répandre
une lumière
пролить свет
(на что-л., sur qch)
journ.
répandre
une lumière
проливать свет
(на что-л., sur qch)
gen.
répandre
une nouvelle
распространять новость
gen.
se
repandre
исчезать
(se repandre dans le grand flou - исчезать во мгле
Alex_Odeychuk
)
gen.
se
repandre
пролиться
(
Louis
)
gen.
se
repandre
dans le grand flou
исчезать во мгле
(
Alex_Odeychuk
)
gen.
se
répandre
рассыпаться
gen.
se
répandre
en
проявлять
gen.
se
répandre
обнаруживаться
gen.
se
répandre
растекаться
(
Dehon Hэlгne
)
gen.
se
répandre
растекаться
(
Dehon Hélène
)
slang
se
répandre
упасть
gen.
se
répandre
выплеснуться
(
Dehon Hélène
)
gen.
se
répandre
охватить
(распространиться
z484z
)
gen.
se
répandre
выплеснуться
(
Dehon Hэlгne
)
journ.
se
répandre
разнестись
(распространиться)
gen.
se
répandre
проявляться
gen.
se
répandre
выражать
gen.
se
répandre
распространяться
(о запахах)
gen.
se
répandre
разливаться
gen.
se
répandre
en compliments
рассыпаться в комплиментах
gen.
se
répandre
en invectives
резко нападать
gen.
se
répandre
en invectives
поносить
gen.
se
répandre
en invectives
поносить всё и вся
gen.
se
répandre
en lamentations
изливаться в жалобах
gen.
se
répandre
en louanges
расточать похвалу
journ.
se
répandre
largement
получить большое распространение
gen.
se
répandre
, retentir
bruit, odeur
нестись
(
totoll
)
Get short URL