DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Technology containing pièces | all forms | exact matches only
FrenchRussian
absence d'une pièceотсутствие детали (vleonilh)
aile d'une seule pièceнеразрезное крыло
aile d'une seule pièceнеразъёмное крыло
arrosage de la pièceподача СОЖ на деталь (при обработке)
assemblage des pièces filetéesрезьбовое соединение деталей
basculement de la pièceкантование детали
blanchiment en piècesбеление кускового товара
blanchiment en piècesбеление тканей
bloc porte-pièceприспособление для закрепления обрабатываемой детали
blocage des pièces filetéesзатягивание резьбовых соединений
bât de pièceвьюк с телом орудия
cache-pièceмаскировочная сеть для орудия
cache-pièceорудийная маска
centrage de la pièceцентрование обрабатываемой детали
circuit sans pièces mobilesсхема на полупроводниках
climatiseur de pièceбытовой кондиционер
climatiseur de pièceкомнатный кондиционер
conditionneur d'air de pièceбытовой кондиционер
conditionneur d'air de pièceкомнатный кондиционер
couplage palpeur-pièceконтакт щупа с образцом
couplage émetteur-pièceсвязь излучателя с испытуемым изделием
dossier de la pièceсопроводительная документация к детали
dossier d'usinage d'une pièceтехнологическая карта детали
d'une seule pièceв виде единого целого (I. Havkin)
d'une seule pièceкак единое целое (I. Havkin)
d'une seule pièceкак одно целое (I. Havkin)
d'une seule pièce avecза одно целое с (I. Havkin)
dégauchissage de la pièceправка детали
emporte-pièceвысечка
emporte-pièceрезак (для штамповки, деталей обуви)
emporte-pièceрезак
emporte-pièceбородок
emporte-pièceрезак (для штамповки деталей обуви)
emporte-pièceкерноловитель
emporte-pièceвыколотка
emporte-pièceгрунтонос
emporte-pièceкернорватель
emporte-pièceкерноизвлекатель
emporte-pièceпробойник
enfilage de la pièceзаправка ткани (в машину)
enfilage de la pièceввод ткани (в машину)
exécuter la pièce mécaniqueизготовить деталь (vleonilh)
fabrication de pièces individuellesединичное производство
fabrication de pièces individuellesиндивидуальное производство
forme de la pièceформа детали
mandrin porte-pièceпатрон
masque d'une pièceорудийный щит
Modification du matériel et utilisation de pièces détachées non agrééesсамовольное изменение конструкции и изготовление запасных частей (Raz_Sv)
moulage en pièces battuesформовка с фальшивыми стержнями
nombre de piècesобъём партии изделий (makhno)
nombre de piècesчисло изделий (makhno)
nombre de piècesсерия (makhno)
ouvrier aux piècesсдельщик
paye à la pièceсдельная оплата
pile de piècesпакет деталей
pile de piècesштабель деталей
pièce accessoireдеталь арматуры
pièce accessoireвспомогательная часть
pièce accessoireфитинг
pièce amovibleсменная деталь
pièce amovibleсменный элемент
pièce annexeпристройка
pièce annexeбоковая комната
pièce annexeотдельная пристройка
pièce annexeотдельное помещение
pièce antiaérienneзенитное орудие
pièce anticharпротивотанковая пушка
pièce bruteнеобработанное изделие
pièce brute de fonderieлитая заготовка
pièce brute de fonderieотливка
pièce brute de forgeштампованная заготовка
pièce brute de forgeкованая заготовка
pièce brute de forgeпоковка
pièce chargée deboutвертикально нагруженная балка
pièce chargée par flexionбалка, нагруженная изгибающим моментом
pièce cintréeгнутая заготовка
pièce cintréeгнутая деталь
pièce collectriceколлектор
pièce collectriceраспределительная труба
pièce comprimée verticaleвертикальный сжатый элемент
pièce conductriceтоковедущая часть
pièce constitutiveдеталь механизма
pièce constitutiveдеталь машины
pièce courbéeгнутая заготовка
pièce courbéeгнутая деталь
pièce céramiqueкерамическое изделие
pièce d'aileкрыльевая пушка
pièce d'appointвспомогательная измерительная деталь
pièce d'appuiподоконник
pièce d'appuiбарьерный брус
pièce d'appuiопорная деталь
pièce d'appuiпорог
pièce d'appui d'une fenêtreнижняя обвязка оконной рамы
pièce d'aspirationвсасывающая решётка (в насосах vleonilh)
pièce d'attache de ressortкронштейн рессоры
pièce d'attelageсцепной прибор
pièce de boisстроевое бревно
pièce de combustibleтепловыделяющий элемент
pièce de combustibleТВЭЛ
pièce de comptageизмерительная комната
pièce de connexionсоединительный зажим
pièce de connexionперемычка
pièce de contactконтакт-деталь
pièce de dépannageзапасная часть
pièce de dépannageзапасная деталь
pièce de dérivationответвительный зажим
pièce de fatigueдеталь, подвергающаяся динамическим нагрузкам
pièce de frictionфрикционный вкладыш
pièce de frictionдеталь, работающая на истирание
pièce de jonctionперемычка
pièce de jonctionсоединительный зажим
pièce de jonction par pressionсоединительная гильза, закрепляемая опрессовкой
pièce de jonction à cône doubleконусный соединительный зажим
pièce de jonction à visболтовой соединительный зажим
pièce de livraisonдокумент о сдаче товара
pièce de longueurдлинное бревно
pièce de longueurхлыст
pièce de longueurдолготьё
pièce de noyauопорный столб винтовой лестницы
pièce de noyauколонна винтовой лестницы
pièce de pontмостовой брус
pièce de raccordementсоединительный зажим
pièce de raccordementсоединительная часть
pièce de rechangeсменная часть
pièce de renfortусилительный элемент
pièce de sécuritéответственная деталь
pièce de tourelleбашенное орудие
pièce d'eauсанитарный узел
pièce d'eauводоём
pièce d'embarquementотгрузочный документ
pièce d'entretoisementсоединительная вставка
pièce d'espacementраспорный элемент
pièce d'essaiобразец для испытания
pièce d'habitationжилая комната
pièce d'habitationжилое помещение
pièce d'insertionвставной элемент (в упаковку vleonilh)
pièce d'origineоригинальная деталь (vleonilh)
pièce d'usureизнашиваемая деталь (zelechowski)
pièce d'usureбыстроизнашивающаяся деталь (механизма)
pièce d'écartementраспорный элемент
pièce d'écouteкомната для прослушивания
pièce déformableдеформирующаяся деталь
pièce d'épaisseurтонкая подкладка
pièce d'épaisseurтонкая прокладка
pièce d'équipementэлемент оборудования
pièce détachéeкомпонент схемы
pièce détachéeзапасная деталь
pièce détachéeотдельная деталь (для сборной конструкции)
pièce détachéeотдельная часть
pièce détachée de radioрадиокомпонент
pièce d'étanchéitéэлемент уплотнения
pièce d'étanchéitéуплотнение
pièce en croixкрестовина
pièce en ferферромагнитное тело (при сепарации магнитным сепаратором Фатик)
pièce en TТ-образная часть
pièce en œuvreобрабатываемая деталь
pièce entièreлес в коре
pièce entièreкруглый лес
pièce fatiguéeизношенная часть
pièce fixeнеподвижная деталь
pièce fusibleплавкий элемент (предохранителя)
pièce intercalaireраспорка
pièce intercalaire de formeпризма щупа (при ультразвуковом контроле)
pièce intermédiaireпромежуточная часть
pièce lamelléeламинированное изделие
pièce légèrement forteдеталь с малым положительным допуском
pièce maîtresseосновная часть
pièce maîtresseглавная часть
pièce monoblocцельная деталь
pièce polaireполюсный башмак
pièce polaireполюсный вывод
pièce polaireполюсный наконечник
pièce portanteопорная часть (напр., машины)
pièce portanteопорная часть (напр. машины)
pièce préfabriquéeдеталь заводского изготовления
pièce préfabriquéeпредварительно заготовленная часть
pièce-raccordсоединительный элемент
pièce rivéeклёпаное изделие
pièce rivéeклёпаная деталь
pièce sans soudureбесшовное изделие
pièce sans soudureизделие без сварного шва
pièce semi-finieдеталь-полуфабрикат
pièce semi-finieполуфабрикат
pièce soudéeсварное изделие
pièce synchroniséeсинхронная мушка
pièce synchroniséeсинхронный пулемёт
pièce tendue verticaleвертикальный растянутый элемент
pièce travaillanteрабочий орган машины
pièce à deux encastrementsбалка с двумя защемлёнными концами
pièce à parois mincesтонкостенная деталь
pièce à treillisрешётчатая балка
pièce à trois voiesтрёхходовой тройник
pièce à trois voiesтрёхходовая соединительная часть
pièce à un encastrement et une extrémité libreконсольная балка
pièce à usinerобрабатываемая деталь
pièce à usinerзаготовка
pièce épauléeдеталь с буртиком
pièce épauléeфланец
pièces conjuguées, pièces en contactсопряжённые детали (BoikoN)
pièces céramiques cuites en dégourdiкерамические изделия, обожжённые без глазури
pièces de connexionсоединительные элементы (elenajouja)
pièces de première urgenceзапчасти (Пума)
pièces de rechangeЗИП (eugeene1979)
pièces de rechange, des outils et de l'équipementзапасные части, инструменты, принадлежности (eugeene1979)
pièces de rechargeзапасные детали (Elidu)
pièces de réserveзапчасти
pièces de réserveзапасные части
pièces détachéesЗИП (ich_bin)
pièces détachées, outils, accessoires et consommablesЗапасные части, инструмент, принадлежности и расходные материалы (ich_bin)
pièces finiesготовые детали (vleonilh)
pièces outillagesкрепежные детали части (Madlenko)
pièces principalesглавные элементы (конструкции)
pièces saillantesвыступающие части (напр., вагона)
pièces vitalesосновные части (напр. станка)
pièces vitalesосновные части (напр., двигателя)
plateau tournant porte pièceповоротная плита для фиксации обрабатываемых деталей (Voledemar)
plateau tournant porte pièceповоротная плита с системой фиксации обрабатываемых деталей (Voledemar)
plateau tournant porte pièceповоротный стол для захвата обрабатываемой поверхности (Voledemar)
porte-pièceприспособление для крепления обрабатываемой заготовки
porte-pièceприспособление для закрепления обрабатываемой заготовки
position des marques sur les piècesрасположение меток на деталях
poupée porte-pièceпередняя бабка
programme-pièceисходная программа (при автоматизированной подготовке управляющих программ)
programme-pièceисходные данные (при автоматизированной подготовке управляющих программ)
rejet de la pièceотбраковка детали
roue en une seule pièceдисковое колесо
support de pièceприспособление для закрепления заготовки
support de pièceустройство для закрепления заготовки
support des piècesподручник для обрабатываемой заготовки (напр., на точиле)
table porte-piècesстол для установки и закрепления детали
table porte-piècesстол для крепления обрабатываемых заготовок
table porte-piècesрабочий стол (станка)
tissu en piècesкусковой товар
treillis avec pièces inclinéesраскосная решётка
trémie de pièceорудийная амбразура
tête en deux piècesразрезная головка
venu d'une pièce avecвыполненный за одно целое с (Le manche pourrait être venu d'une pièce avec le tube . I. Havkin)
élaborer d'une pièceпролёт конструкции
élaborer d'une pièceпролёт балки
élaborer fictif de la pièceдлина пролёта балки с учётом прогиба
élaborer réel de la pièceфактическая длина пролёта балки (без учёта прогиба)