Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Bulgarian
Danish
Dutch
English
Finnish
German
Greek
Italian
Maltese
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Spanish
Swedish
Terms
for subject
Patents
containing
peut
|
all forms
|
exact matches only
French
Russian
chaque pays
pourra
déclarer ultérieurement...
каждая страна может заявить впоследствии...
d'autres justifications
pourront
être demandées
могут быть потребованы другие доказательства
des étalages dans une vitrine
peuvent
faire échec à la nouveauté
экспонаты, выставленные в витрине могут порочить новизну
du bénéfice
peut
en être tiré
прибыль может поступать
exposer de manière à ce que chacun
puisse
en prendre connaissance
выкладывать для всеобщего обозрения
il ne
peut
être tenu compte de l'abrégé pour définir les droits
краткое содержание не может быть принято во внимание для определения объёма прав
il
peut
être justifié par exception
может быть оправданием в исключительных случаях
la brevetabilité ne
peut
être déniée à cause de ...
патентоспособность не может отрицаться из-за...
la décision
peut
donner lieu à une réclamation
против решения может быть представлено возражение
la requête
peut
être dirigée contre plusieurs interessés
заявка может быть направлена против нескольких заинтересованных лиц
la requête
peut
être effectuée au greffe du Tribunal pour être inscrite au procès-verbal
заявление может быть занесено в протокол канцелярии
la requête
peut
être présentée à l'office des brevets
заявка может быть подана в патентное ведомство
la rédaction de la description par l'Office ne
peut
être omise
редакция описания со стороны Ведомства необходима
l'accord
peut
être dénoncé
соглашение может быть денонсировано
l'administration des preuves
peut
se faire par l'entremise du Tribunal de brevets
доказательства могут быть получены через Патентный суд
le défendeur
peut
refuser d'être examiné sur le fond
ответчик может отказаться от рассмотрения основного вопроса
le dépôt ne
pourra
être invalidé
подача заявки не может быть признана недействительной
le
pouvoir
peut être déposé après coup
доверенность может быть представлена и позже
le secrétaire d'État
peut
se réserver certaines fonctions
министр может оставить за собой определённые функции
le tribunal des brevets
peut
ordonner la production de pièces
патентный суд может потребовать предоставления документов
le tribunal ne
peut
être saisi avant...
в суд нельзя обращаться раньше чем...
l'enregistrement
pourra
être renouvelé par le simple versement de l'émolument de base
регистрация может быть продлена путём уплаты основной пошлины
qui
peut
être prouvé
доказуемый
si l'inventeur ne
peut
pas être trouvé
если нельзя обнаружить изобретателя
un agent
peut
se démettre
поверенный может отказаться
un agent
peut
se retirer
поверенный может отказаться
un dédommagement ne
peut
être revendiqué qu' après coup
претензия на возмещение убытков может быть предъявлена только впоследствии
un pourvoi ne
peut
se fonder que sur le fait que la décision est basée sur une violation de la loi
кассационная жалоба может основываться только на том, что решение нарушает закон
un pourvoi ne
peut
se fonder que sur le fait que la décision est basée sur une violation de la loi
кассационная жалоба может основываться только на том, что определение нарушает закон
une compétence
peut
être déléguée par voie d'ordonnance
уполномочие может быть передано на основе распоряжения
une invention
peut
être éludée
изобретение можно обойти
Get short URL