Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Catalan
Chinese
Chinese simplified
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Finnish
French
Galician
German
Greek
Hungarian
Icelandic
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Korean
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Russian
Spanish
Swedish
Tswana
Vietnamese
Terms
for subject
Patents
containing
part
|
all forms
|
exact matches only
French
Russian
accommodement entre déux
parties
litigantes
соглашение, заключённое между двумя спорящими сторонами
acquiescement formel des
parties
формальное согласие сторон
aide matérielle de la
part
de l'entreprise
материальная помощь со стороны предприятия
allégations des
parties
утверждения сторон
arguments des
parties
доказательства сторон
arguments des
parties
доводы сторон
constatation de la
part
de l'inventeur
указание со стороны изобретателя
"continuation in
part
"
заявка в частичное продолжение
(предшествующей заявки)
copropriété sans
parts
fixées
неделимая общая собственность
copropriété sans
parts
fixées
совместная собственность
de la
part
de l'inventeur et comme son agent
от имени изобретателя и как его поверенный
de la
part
de l'inventeur et comme son agent
от имени изобретателя и как его представитель
de la
part
des autorités
ведомственный
de la
part
des autorités
официальный
de la
part
des autorités
в ведомственном порядке
de la
part
des autorités
в официальном порядке
demande des
parties
просьба
заинтересованных
сторон
demande des
parties
заявление
заинтересованных
сторон
demande des
parties
ходатайство
заинтересованных
сторон
défaut d'entente entre les
parties
несогласие сторон
exploiter sans autorisation de la
part
de l'inventeur
использовать
что-л.
без разрешения изобретателя
faire droit aux arguments des
parties
соглашаться с доводами сторон
faire
part
d'une décision
извещать о решении
interférence entre les demandes de différentes
parties
столкновение заявок разных сторон
la parole est donnée aux
parties
слово предоставлено сторонам
la
part
modifiée de la description doit être rendue à des feuilles spéciales
изменённая часть описания должна быть представлена на отдельных листах
l'accord des
parties
согласие сторон
le recours est ouvert à chacune des
parties
ayant participé à la procédure
жалоба может быть представлена каждой из сторон в процедуре
le recours est ouvert à chacune des
parties
ayant participé à la procédure
жалоба может быть представлена каждой из сторон в процессе
les exemplaires supplémentaires seront payés à
part
дополнительные экземпляры оплачиваются особо
les frais doivent être supportés par l'une des
parties
расходы будут покрыты одной из сторон
les frais que les
parties
ont dû faire
расходы, возникшие у сторон
les frais que les
parties
ont dû supporter
расходы, возникшие у сторон
lettre de faire-
part
официальное сообщение
lettre de faire-
part
официальное уведомление
l'instruction et le jugement de la cause auront lieu nonobstant le défaut de l'une des
parties
слушание дела и принятие решения могут иметь место несмотря на отсутствие одной из сторон
membre à
part
entière de l'Union de Paris
полноправный член Парижской конвенции
notification de l'arrêté aux
parties
уведомление заинтересованных сторон о решении суда
ordonner la comparution personnelle des
parties
требовать личной явки сторон
part
de fondateur
учредительный пай
part
de la description
часть описания
part
d'intérêt
пай
(в коммерческом обществе)
part
sociale
доля участия
parties
en cause
стороны в процессе
parties
en litige
стороны в процессе
parties
originales de l'invention
новые признаки изобретения
parties
originales de l'invention
отличительные признаки изобретения
parties
plaidantes
стороны в процессе
pays
parties
au présent Acte
страны-участницы настоящего Акта
pays
parties
au présent Acte
страны, принявшие данную редакцию
pays
parties
au présent Arrangement
страны-участницы настоящего Соглашения
pays qui n'ont point pris
part
à la Convention
страны, не участвующие в настоящей Конвенции
prendre
part
à
участвовать
principe de l'égalité des
parties
принцип равенства сторон
procédure d'opposition entre
parties
производство по возражению с участием истца и ответчика
quote-
part
частичный платёж
quote-
part
доля
(напр. в совместной собственности)
quote-
part
вклад
(в изобретение)
société civile avec
parts
d'intérêts
некоммерческое общество на паях
égalité des
parties
равенство сторон
Get short URL