DictionaryForumContacts

   French
Terms containing paiements | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
patents.absence de paiementнеуплата (напр. патентной пошлины)
law, ADRacceptation avec les documents contre paiementакцепт тратты с предоставлением документов против платежа (vleonilh)
lawaccepter en paiementпринимать в счёт платежа (vleonilh)
busin.accepter en paiementпринимать к оплате
law, ADRaccord de paiementсоглашение о платежах (vleonilh)
gen.Accord relatif au paiement d'une pension alimentaireСоглашение об уплате алиментов (ROGER YOUNG)
lawaction en paiementиск о платеже (vleonilh)
lawaction en paiementиск об уплате (vleonilh)
lawaction en paiement du salaireиск о взыскании заработной платы (vleonilh)
lawaction en paiement d'un effetиск о платеже по векселю (vleonilh)
fin.affaire contre paiement immédiatсделка против немедленного платежа
lawajournement de paiementотстрочка платежа (ROGER YOUNG)
tax.ajournement du paiement de l'impôtотсрочка налога (предоставление права выплаты налога в рассрочку с целью снижения тяжести налогового бремени, в особенности в тех случаях, когда в один из отчетных периодов налогооблагаемый доход оказывается чрезвычайно высоким Voledemar)
fin.ajustement des déséquilibres des paiements courantsвыравнивание дисбаланса текущих платежей
fin.ajustement d'une balance des paiementsвыравнивание платёжного баланса
fin.alignement de la balance des paiementsвыравнивание платежного баланса (vleonilh)
gen.anticiper un paiementвыплачивать авансом (@NGEL)
econ.arriéré de paiementпросроченный платёж
econ.arriéré de paiementневзысканная сумма
lawarriérés de paiementзадолженность (vleonilh)
lawarriérés de paiementнеуплаченные суммы (vleonilh)
lawarriérés de paiement auprès...задолженность (кому vleonilh)
gen.arriérés de paiement en matière de charges communalesзадолженность по коммунальным платежам (Raz_Sv)
fin.arriérés de paiementsзадолженность по платежам
lawassujettissement des employeurs au paiement d'une cotisationобязанность нанимателей уплачивать взносы по социальному страхованию (vleonilh)
busin.astreindre au paiement de l'impotпривлекать к уплате налога
law, ADRastreindre au paiement de l'impôtпривлекать к уплате налога (vleonilh)
gen.au seuil d'un défaut de paiementна грани экономического дефолта (voldish)
fin.augmentation des paiements d'intérêtsрост процентных платежей
lawavis de défaut de paiementуведомление о неуплате (ROGER YOUNG)
fin.avis de non-paiementизвещение о неплатеже
fin.avis de paiementуведомление о платеже
econ.balance des paiementsрасчётный баланс
busin.balance des paiementsсчёт накопления (ROGER YOUNG)
gen.balance des paiementsплатёжный баланс
fin.balance des paiements courantsплатёжный баланс по текущим операциям (vleonilh)
patents.barème de paiementшкала оплаты (напр. в юридической консультации)
gen.bilan actif des paiementsактивный платёжный баланс (NaNa*)
fin.bordereau de paiementконтрольный талон
fin.bordereau de paiementденежный оправдательный документ
fin.bordereau de paiementрасписка
fin.bordereau de paiementваучер
tax.bénéfices qui servent au paiement des dividendesприбыль, из которой выплачиваются дивиденды (NaNa*)
gen.bénéficiaire du paiementполучатель платежа (ROGER YOUNG)
fin.calcul de la monnaie du prix en monnaie du paiementпересчёт валюты цены в валюту платежа (vleonilh)
gen.calcul du paiementрасчёт платежа (ROGER YOUNG)
construct.calendrier des paiementsграфик платежей
gen.capacité de paiementплатёжеспособность
busin.carte de paiementрасчётная карточка
busin.carte de paiementрасчётная карта (vleonilh)
gen.Carte de paiementКарта для выплат (ROGER YOUNG)
busin.ce paiement est venu à échéanceнаступил срок этого платежа (vleonilh)
busin.ce paiement est venu а échéanceнаступил срок этого платежа
gen.centre de facturation et de paiementрасчётный центр (eugeene1979)
fin.certificat de paiementсвидетельство об оплате
lawcertificat de paiementсправка об оплате (ROGER YOUNG)
law, ADRcertificat de paiementквитанция об оплате (vleonilh)
law, ADRcertificat de paiementденежный аттестат (vleonilh)
construct.certificat de paiementплатёжный сертификат
construct.certificat de paiement finalокончательный итоговый платёжный сертификат
lawcertificat de paiement intégralсправка о полной оплате (ROGER YOUNG)
lawcertificat de paiement provisoireквитанция о предварительной оплате (Voledemar)
construct.certificat de paiement provisoireпромежуточный платёжный сертификат
fin.cessation de paiementпрекращение платежей (vleonilh)
lawcessation de paiementsнесостоятельность (popie)
busin.cessation de paiementsнесостоятельность (вынужденное прекращение предприятием платежей по всем обязательствам)
busin.cessation de paiementsпрекращение платежей (вообще)
gen.cessation de paiementsпрекращение платежей
busin.la cessation de paiements de la société est réputée résulter d'une action de ses actionnairesнесостоятельность предприятия считается результатом действия акционеров (vleonilh)
gen.chargé de de veiller au respect des délais de paiementосуществлять контроль за своевременностью уплаты (NaNa*)
gen.code du paiementкод платежа (ROGER YOUNG)
Игорь МигComité chargé de l'élaboration d'un accord international sur les paiements illicitesКомитет по международному соглашению о незаконных выплатах
fin.commission de paiementплатежная комиссия (vleonilh)
law, ADRcomptabilité des paiementsучёт платежей (vleonilh)
fin.compte courant de paiementтекущий расчётный счёт
econ.conditions de paiementпорядок оплаты
econ.Conditions de paiementусловия оплаты (lcorcunov)
busin.conditions de paiementусловия платежа (vleonilh)
fin.contraction des termes de paiementсокращение сроков платежа (vleonilh)
fin.conversion en moyens de paiementsконверсия в платёжные средства
econ.crise de paiementплатёжный кризис (Sergei Aprelikov)
econ.création de moyens de paiementформирование кредита
mil.crédit de paiementрасходы на содержание вооружённых сил (статья военного бюджета)
fin.crédit de paiementплатёжный кредит
mil.crédit de paiementлимит денежных средств (по каждой статье бюджета)
busin.date d'échéance d'un paiementсрок платежа дата наступления платежа
busin.date d'échéance d'un paiementсрок оплаты дата наступления платежа
busin.date d'échéance d'un paiementдата наступления платежа (vleonilh)
busin.date d'échéance d'un paiementсрок платежа (vleonilh)
busin.date d'échéance d'un paiementсрок оплаты (vleonilh)
lawdate limite de paiementкрайний срок оплаты (NaNa*)
fin.dation de paiementзамена исполнения обязательства
lawdation en paiementпредоставление платежа (NaNa*)
fin.dation en paiementзамена исполнения обязательства
gen.dation en paiementзамена исполнения (при уплате долга)
patents.defaut de paiementнеуплата пошлины (Voledemar)
busin.delai de paiementотсрочка платежа
construct.demande de certificat de paiement finalобращение за окончательным итоговым платёжным сертификатом
construct.demande de certificats de paiement provisoireобращение за промежуточным платёжным сертификатом
lawdemande de paiementтребования об уплате (ROGER YOUNG)
lawdemande d'exonération du paiement des frais de justice ou de l'ajournement de paiementХодатайство об освобождении от уплаты судебного сбора или отсрочке его платежа (ROGER YOUNG)
lawdemande d'exonération du paiement des frais de justice ou de son ajournementХодатайство об освобождении от уплаты судебного сбора или отсрочке его платежа (ROGER YOUNG)
gen.demande en paiementплатёжное требование (ROGER YOUNG)
gen.demande en paiementдолговое требование (ROGER YOUNG)
gen.demande en paiementиск об оплате (ROGER YOUNG)
fin.des paiements pour des biens et servicesплатежи за товары и услуги (Alex_Odeychuk)
gen.destinataire du paiementполучатель платежа (kopeika)
lawdette donnant lieu au paiement deобязательство по выплате (NaNa*)
fin.difficultés de balance des paiementsтрудности платёжного баланса
patents.différer le paiementотсрочивать платёж
lawdifférer le paiementотсрочить платёж (ROGER YOUNG)
journ.différer le paiementотсрочить уплату
journ.différer le paiementотсрочивать уплату
econ.différé de paiementотсрочка погашения
econ.différé de paiementльготный период
econ.différé de paiementсрок до начала погашения
busin.différé de paiementотсрочка оплаты (vleonilh)
lawdissociation des chaines de non-paiementрасшивка цепочек неплатежей (vleonilh)
law, ADRdiversification des moyens de paiementразвитие безналичных расчётов (vleonilh)
busin.diversification des moyens de paiementрасширение безналичных расчётов (vleonilh)
fin.document contre paiementдокументы против платежа
fin.document contre paiementД/п
gen.document de paiementплатёжный документ (ROGER YOUNG)
fin.documents contre paiementдокументы за наличный расчёт
busin.documents contre paiementдокументы против платежа (vleonilh)
lawdonnées de paiementреквизиты платежа (ROGER YOUNG)
econ.droit au paiementправо на получение платежей
lawdébouter sur le paiement des jours de grèveотказать в удовлетворении требований об оплате времени простоя за каждый день забастовки работникам, принимающим участие в забастовке (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
lawdébouter sur le paiement des jours de grèveотказать в удовлетворении требований об оплате времени простоя работникам, принимающим участие в забастовке (Alex_Odeychuk)
patents.déchéance pour défaut de paiement des annuitésпотеря права из-за неуплаты ежегодной патентной пошлины
busin.déclarer une entreprise en cessation de paiementsобъявлять предприятие несостоятельным (vleonilh)
busin.défaut de paiementнеплатеж (vleonilh)
econ.défaut de paiementпросроченная задолженность
journ.défaut de paiementнеуплата
patents.défaut de paiement des annuitésнеуплата ежегодных пошлин
fin.déflation des moyens de paiementsуменьшение массы платёжных средств
fin.dégradation des paiements courantsухудшение состояния текущих платежей
busin.délai de paiementотсрочка платежа (vleonilh)
fin.délai de paiementсрок платежа
econ.délai de paiementмораторий
gen.délai de paiementсрок оплаты (ROGER YOUNG)
fin.délit de fractionnement des paiements par petits chèquesнеправомерное деление платежей мелкими чеками (чеками ниже 100 франков)
econ.délégation de paiement différéуступка права на будущие платежи
fin.désajustements des balances de paiementsрасстройство платёжного баланса
lawdéséquilibre de balance des paiementsнеуравновешенность платёжного баланса (vleonilh)
lawdéséquilibre de balance des paiementsразбалансированность платёжного баланса (vleonilh)
fin.déséquilibres des paiements courantsдиспропорции текущих платежей
gen.détails de paiementплатёжные реквизиты (ROGER YOUNG)
gen.détails de paiementреквизиты платежа (ROGER YOUNG)
gen.détails relatifs au paiementреквизиты платежа (ROGER YOUNG)
patents.déterminer si le paiement est intervenu à tempsрешать о своевременности уплаты
fin.détérioration des paiements courantsухудшение текущих платежей
gen.dévancer la date d'un paiementуплатить раньше срока
gen.dévancer un paiementуплатить раньше срока
journ.effectuation des paiementsпроизводство платежей
gen.effectuer le paiementпроизвести платёж (ROGER YOUNG)
law, ADReffectuer le paiement sous la forme d'encaissementпроизводить платёж через инкассо (vleonilh)
gen.effectuer un paiementпроизвести уплату
gen.effectuer un paiementпроизводить платёж
gen.En cas de défaut de paiement à l'échéance…В случае неуплаты в установленный срок…
journ.en cas de non-paiementв случае неуплаты
gen.En conséquence, nous nous voyons dans l'obligation de vous demander une prorogation de paiementСледовательно, мы вынуждены просить Вас об отсрочке платежа...
gen.en paiement deв счёт оплаты (kopeika)
gen.en échange du paiement par ce dernier des servicesпоследний, в свою очередь, обязуется оплатить услуги (NaNa*)
econ.engagement de paiement négociableоборотный долговой инструмент
lawenvoi des paiementsотправка платежей (ROGER YOUNG)
fin.envoyer des paiementsпроводить платежи (Alex_Odeychuk)
fin.envoyer des paiementsсовершать платежи (Alex_Odeychuk)
fin.envoyer des paiementsотправлять платежи (Alex_Odeychuk)
gen.envoyer un paiementотправить платёж (avec ... - через ... Alex_Odeychuk)
fin.envoyer un paiement à votre vendeurсовершить платёж в пользу продавца (Alex_Odeychuk)
fin.envoyer un paiement à votre vendeurотправить платёж в пользу продавца (Alex_Odeychuk)
gen.espacement des paiementsраспределение сроков выплат
fin.excédent de la balance des paiementsактивный платёжный баланс
fin.excédent de la balance des paiementsактивное сальдо платёжного баланса
Игорь Мигfacilités de paiementльготные условия оплаты
gen.facilités de paiementкредит
fin.faire défaut au paiement de sa detteотказываться выплачивать долг (ybelov)
gen.faire un paiementпроизвести уплату
fin.faute de paiementза отсутствием платежа
journ.faute de paiementв случае неуплаты
mil.fiche d'autorisation de paiementрасходный кассовый ордер
math.fonction de paiementплатёжная функция
fin.fonctionnement des ordres de paiementмеханизм платёжных поручений
gen.forme de paiementвид платежа (ROGER YOUNG)
busin.garantie de paiementплатежная гарантия (vleonilh)
patents.garantie de paiementгарантия платежа
busin.garantie de paiement aux entreprisesгарантия оплаты подрядчиков (vleonilh)
gen.garantir le paiementобеспечивать исполнение обязанности по уплате (NaNa*)
law, ADRimpact sur la balance des paiementsвлияние на платёжный баланс (Voledemar)
gen.imputation des paiementsзачёт платежей (ROGER YOUNG)
busin.imputation réciproque des paiementsвзаимный зачет платежей (vleonilh)
tax.impôt en sursis de paiementналог, по которому предоставлена отсрочка платежа (aht)
fin.incident de paiement d'un chèqueотказ плательщика полностью или частично оплатить чек
lawinformations de paiementреквизиты платежа (ROGER YOUNG)
busin.instructions de paiementплатёжные инструкции (elenajouja)
econ.instrument de paiementсредство платежа (Sergei Aprelikov)
busin.instrument de paiementплатежное средство (vleonilh)
patents.insuffisance de paiementнеуплата (напр. пошлин)
math.jeu de paiementигра с платежом
fin.jour de la cessation des paiementsдень прекращения платежей
busin.justificatif de paiementподтверждение об оплате (elenajouja)
busin.justificatif de paiementподтверждение платежа (elenajouja)
gen.justificatif de paiementсправка об оплате (свидетельство об оплате Maeldune)
busin.la cessation de paiements de la société est réputée résulter d'une action de ses actionnairesнесостоятельность предприятия считается результатом действия акционеров
fin.le marché du paiement entre particuliersрынок платежей физических лиц (букв. - рынок платежей между физическими лицами: le marché français du paiement entre particuliers - французский рынок платежей физических лиц lesechos.fr Alex_Odeychuk)
fin.le paiement de divers frais de gestionоплата различных видов административных расходов (Alex_Odeychuk)
patents.le paiement du solde entier d'une taxe sera réclaméбудут взысканы все недоимки по пошлинам
gen.le reliquat des paiements au titre de réparationsостатки репарационных платежей
fin.le type de paiementвид платежа (Alex_Odeychuk)
gen.les modalités et les échéances de paiementпорядок и сроки уплаты (NaNa*)
lawles moyens de paiement monétaire de l'apportденежные средства в оплату вклада (NaNa*)
fin.liberté des paiements courantsсвобода текущих платежей
fin.libération simultanée des paiements et des transactionsодновременная либерализация платежей и сделок
fin.limite de paiementплатёжный лимит (Alex_Odeychuk)
Игорь Миг, econ.livraison suivie de la réception et du paiementреализация изделий, товара и проч. (opération consistant à livrer et obrenir du client la réception et le paiement d'une marchandise livrée)
Игорь Миг, econ.livraison suivie de la réception et du paiementреализация продукции
law, ADRmandat de paiement par accréditifаккредитивное поручение (vleonilh)
fin.mise en paiementвыплата (imerkina)
busin.modalite de paiementпорядок осуществления платежей (Augure-Maitre du monde)
patents.modalité de paiementусловия платежа
Игорь Мигmodalités de paiementпорядок оплаты
lawmodalités de paiementреквизиты платежа (ROGER YOUNG)
gen.Modalités de paiementРасчёты сторон (ROGER YOUNG)
gen.modalités de paiementусловия оплаты (elenajouja)
Игорь Мигmodalités de paiement relatives au contratпорядок оплаты работ по договору
Игорь Мигmodalités de paiement relatives au contrat sur les travaux de rénovation de la façadeпорядок оплаты работ по договору на производство работ по ремонту фасада здания
lawmodalités selon lesquelles seront effectués les paiements entre les partiesпорядок производства взаимных платежей (NaNa*)
gen.mode de paiementпорядок уплаты
law, ADRmode de paiementспособ платежа (vleonilh)
gen.mode de paiementпроцедура платежа (Булавина)
econ.mode de paiementпорядок оплаты
econ.mode de paiementформа платежа (kee46)
econ.mode de paiementусловия платежа
gen.mode de paiementвид оплаты (ROGER YOUNG)
fin.mode de paiement en ligneспособ платежа в интернете (Alex_Odeychuk)
fin.mode de paiement en ligne préféréпредпочитаемый способ платежа в интернете (Alex_Odeychuk)
fin.mode de paiement préféréпредпочитаемый способ платежа (Alex_Odeychuk)
econ.monnaie ayant cours légal de paiementзаконное средство платежа
econ.monnaie ayant cours légal de paiementзаконное платёжное средство
busin.monnaie de paiementвалюта платежа (в междунар. сделке)
gen.Montant des paiements anticipés imposésСумма фиксированных авансовых платежей (ROGER YOUNG)
lawmontant du paiement excédentaireсумма переплаты (ROGER YOUNG)
busin.moyen de paiementплатежное средство (vleonilh)
gen.moyen de paiementсредства ("partir faire des courses sans prendre de moyen de paiement" z484z)
gen.non-paiementнеуплата
gen.non-paiementнеплатёж
patents.non-paiement des annuitésнеуплата ежегодных патентных пошлин
journ.non-paiement des impôtsнеуплата налогов
patents.non-paiement des taxesнеуплата пошлин
law, ADRnon-respect des délais de paiementпросрочка платежей (SviNoTTa)
fin.nouvelles technologies de paiementновая технология платежей
gen.numéro du paiementномер платежа (ROGER YOUNG)
gen.objet du paiementназначение платежа (Schell23)
gen.obligation de paiementПлатёжное обязательство (kopeika)
gen.obtenir le paiement de la pensionполучать пенсию (vegayehila)
fin.octroi d'un délai de paiementпредоставление отсрочки платежа
fin.opposition au paiementвоспрещение платежа
busin.option de paiementвариант оплаты (elenajouja)
gen.opérateur de système de paiementплатёжный оператор (ROGER YOUNG)
gen.opérateur de système de paiementоператор платёжной системы (ROGER YOUNG)
fin.ordonnance de paiementассигновка (документ)
busin.ordre de paiementплатежное поручение (vleonilh)
fin.ordre de paiementприказ о платеже
account.ordre de paiementзаявка на платёж (Michael1589)
mil.ordre de paiementраспоряжение на оплату (напр. командировочных)
gen.ordre de paiementплатёжный ордер (ROGER YOUNG)
fin.ordre de paiement par courrierпочтово-платёжное поручение
fin.ordre de paiement par lettreпочтово-платёжное поручение
fin.ordre de paiement télégraphiqueтелеграфное платёжное поручение
laworganisme de paiementплатёжно-расчетная организация (ROGER YOUNG)
econ.paiement anticipéоплата вперёд (kee46)
lawpaiement anticipéдосрочная оплата (kee46)
tax.paiement anticipé d'impôtsпредоплата (в налогообложении, выплата налога раньше установленного срока Voledemar)
busin.paiement après service faitоплата по факту выполненных работ (Lena2)
construct.paiement aprés résiliationоплата по расторжении контракта
fin.paiement au comptantоплата наличными (odin-boy24)
gen.paiement au comptantрасчёт наличными
journ.paiement aux piècesаккордная оплата труда
busin.paiement cashоплата наличными
busin.paiement cashнемедленная оплата (vleonilh)
fin.paiement compensatoireпокрытие дефицита
patents.paiement complémentaireдополнительная выплата (вознаграждения)
account.paiement comptantплатёж наличными деньгами (Slawjanka)
fin.paiement comptantрасчёт на месте (оплата полной суммы наличными, чеком, банковским переводом, разрешением на снятие суммы получателем transland)
busin.paiement comptantнемедленная оплата (vleonilh)
lawpaiement contractuelплата по договору (Morning93)
patents.paiement contre documentsуплата по нарядам
busin.paiement contre documentsплатёж против документов
patents.paiement contre documentsуплата по документам
patents.paiement d'acompteчастичная уплата
patents.paiement d'acompteуплата в рассрочку
econ.paiement d'acomptesвыплата аванса (AnnaRoma)
econ.paiement d'acomptesавансовая выплата (AnnaRoma)
econ.paiement d'acomptesуплата аванса (AnnaRoma)
gen.paiement d'alimentsвыплата алиментов (ROGER YOUNG)
patents.paiement d'annuitésуплата ежегодной патентной пошлины
busin.paiement d'avanceпредварительная оплата (предоплата vleonilh)
econ.paiement de contrepartieплатёж против встречного исполнения
busin.paiement de créancesоплата по обязательствам (vleonilh)
busin.paiement de facilitationплатёж за содействие (traductrice-russe.com)
busin.paiement de facilitationплатёж для упрощения формальностей (traductrice-russe.com)
gen.paiement de la pénalitéуплата неустойки (ROGER YOUNG)
gen.Paiement de la redevanceВыплата вознаграждения (ROGER YOUNG)
busin.paiement de la TVA sur les encaissementsуплата НДС с поступивших денежных сумм (Voledemar)
journ.paiement de l'impôtуплата налога
law, ADRpaiement de l'induуплата недолжного (vleonilh)
fin.paiement des allocationsвыплата пособий
journ.paiement des cotisationsуплата взносов
gen.paiement des dividendesвыплата дивидендов (ROGER YOUNG)
journ.paiement des droits d'étudesплата за обучение
lawpaiement des frais de justiceуплата судебного сбора (ROGER YOUNG)
lawPaiement des frais d'inscriptionОплата расходов по записи (ROGER YOUNG)
busin.paiement des salairesвыплата заработной платы (vleonilh)
patents.paiement des taxesуплата пошлин
econ.paiement différéвыплаты задним числом
busin.paiement différéотсроченная оплата (vleonilh)
lawpaiement du passifпогашение задолженности (kee46)
lawpaiement du prixоплата стоимости (ROGER YOUNG)
lawpaiement du prixуплаты цены (ROGER YOUNG)
econ.paiement du reliquatплатёж в окончательный расчет
journ.paiement d'une allocutionвыдача пособия
gen.paiement d'une amendeуплата неустойки (ROGER YOUNG)
lawpaiement d'une indemnitéвыплата компенсации за (ROGER YOUNG)
patents.paiement d'une redevanceуплата роялти
patents.paiement d'une redevance minimaleуплата минимального роялти
patents.paiement d'une récompenseвыплата вознаграждения
commer.paiement découpléвыплата, не связанная с объёмом производства и ценами
commer.paiement découpléнесвязанная выплата
journ.paiement effectifфактическая оплата
fin.paiement en couverture de créditпокрытие дефицита
journ.paiement en devisesоплата в иностранной валюте
journ.paiement en espècesоплата наличными
law, ADRpaiement en 3 fois sans fraisбеспроцентная трёхмесячная рассрочка платежа (elenajouja)
patents.paiement en fonction de l'exploitationвыплата вознаграждения в зависимости от результатов использования
journ.paiement en liquideоплата наличными
patents.paiement en natureуплата натурой
Игорь Мигpaiement en règlement des services prêtésоплата за оказанные услуги
Игорь Мигpaiement en règlement des travaux exécutésоплата за произведённые работы
gen.paiement en tranchesоплата частями (z484z)
lawpaiement fixeфиксированная выплата (Raz_Sv)
law, ADRpaiement intégralуплата полностью (vleonilh)
law, ADRpaiement netчистая оплата (vleonilh)
law, ADRpaiement par acompteоплата в рассрочку (vleonilh)
patents.paiement par acomptesчастичная уплата
lawpaiement par acomptesссуды с погашением в рассрочку (по классификатору МКТУ-8 (F 360002) http://www.fips.ru/mktu8/t36.htm Leonid Dzhepko)
patents.paiement par acomptesуплата в рассрочку
fin.paiement par anticipationпредварительная оплата
fin.paiement par anticipationавансирование
gen.Paiement par carte de crédit acceptéК оплате принимаются карты (ROGER YOUNG)
journ.paiement par chèqueоплата чеком
econ.paiement par compensationуплата отступного
busin.paiement par réalisation d'un credit documentaireвыплата с документарного аккредитива
busin.paiement par réalisation d'un crédit documentaireвыплата с документарного аккредитива (vleonilh)
journ.paiement par tempéramentоплата в рассрочку
busin.paiement par traiteвексельное обращение (вообще)
gen.paiement par tranchesоплата частями (z484z)
lawpaiement partielчастичная выплата (vleonilh)
law, ADRpaiement proformaформальная оплата (vleonilh)
construct.paiement retardéзадержка оплаты
commer.paiement sans contactбесконтактная оплата (Sergei Aprelikov)
gen.paiement sans espècesбезналичная оплата (ROGER YOUNG)
gen.paiement sans numéraireбезналичная оплата (ROGER YOUNG)
law, ADRpaiement symboliqueсимволическая плата (vleonilh)
gen.paiement totalполная оплата (ROGER YOUNG)
lawpaiement à 100 %100 % оплата (ROGER YOUNG)
busin.paiement à la commandeпредварительная оплата (предоплата vleonilh)
busin.paiement à la livraisonоплата при доставке (vleonilh)
journ.paiement à la pièceаккордная оплата труда
journ.paiement à tempéramentоплата в рассрочку
busin.paiement à vue d'une traiteоплата по предъявлению (vleonilh)
gen.Paiement à échoirсумма, подлежащая оплате , сумма, подлежащая погашению (ROGER YOUNG)
gen.Paiement à échoirсрок погашения по кредитам итд. (ROGER YOUNG)
patents.paiement échelonnéуплата в рассрочку (по лицензии)
busin.paiement échelonnéрассрочка платежей (vleonilh)
gen.paiement échelonnéпоэтапная оплата
gen.paiement électroniqueперевод с банковского счёта ЭВМ
gen.paiements budgétairesплатежи в бюджет (ROGER YOUNG)
construct.paiements de l'objet de construction tout achevéрасчёты за объект в целом
gen.paiements en ligneплатежи он-лайн (Yanick)
gen.paiements en ligneэлектронные платежи (Yanick)
lawpaiements entrantsвходящие платежи (ROGER YOUNG)
account.paiements extrabudgétairesвнебюджетные платежи
construct.paiements groupésукрупнённые расчёты
gen.paiements imputésначисленные платежи
account.paiements internesвнутренние расчёты (ROGER YOUNG)
patents.paiements par livraison de produitsплатежи в виде поставки изделий
busin.paiements par traiteрассрочка платежей (vleonilh)
busin.paiements par traiteвексельное обращение (вообще)
patents.paiements par tranches biennalesвнесение лицензионных платежей через каждые два года
lawpaiements prélevés par voie d'accordплату взыскано по договорённости (ROGER YOUNG)
econ.paiements sans acceptationбезакцептные платежи
gen.par des ordres de paiement distinctsотдельными платежными поручениями (NaNa*)
journ.par défaut de paiementввиду неуплаты
patents.par suite de non-paiementвследствие неуплаты
tax.partie excédentaire des paiementsизбыточная часть платежа (NaNa*)
busin.pays ayant des arriérés de paiementsстрана, имеющая просроченную задолженность (ROGER YOUNG)
gen.pièce de paiementплатёжный документ (ROGER YOUNG)
journ.pour défaut de paiementза неуплату
lawprocédure de paiementпорядок внесения оплаты (ROGER YOUNG)
gen.procédure de paiementпорядок оплаты (ROGER YOUNG)
gen.programme de rendu des prestations et des paiementsграфик оказания услуг и платежей (ROGER YOUNG)
lawprolongation de délai de paiementпродление срока оплаты (ROGER YOUNG)
lawprolongement de délai de paiementпродление срока оплаты (ROGER YOUNG)
lawprolonger le délai de paiementпродлить срок на оплату (ROGER YOUNG)
lawprolonger le délai de paiementпродлить срок оплаты (ROGER YOUNG)
busin.protêt faute de paiementпротест векселя в неплатеже (vleonilh)
tax.pénalisation pour paiement tardifштраф за просрочку платежа (NaNa*)
gen.période de paiementпериод оплаты (ROGER YOUNG)
patents.quittance de paiementквитанция об уплате (напр. пошлины)
gen.quittance de paiementплатёжная расписка (ROGER YOUNG)
econ.rabais pour paiement au comptantскидка за платёж наличностью
gen.receveur de paiementполучатель платежа (ROGER YOUNG)
fin.redressement des paiements extérieursоздоровление внешних платежей
busin.refus de paiementотказ от платежа (vleonilh)
gen.rejet de paiementотклонения платежа (ROGER YOUNG)
econ.reprise du paiement des dividendesвозобновление выплаты дивидендов
lawresponsable en cas de paiement incomplet ou tardif deответственность за несвоевременную или неполную уплату (NaNa*)
econ.retard dans le paiement des salairesзадержка зарплат (Lucile)
busin.retard de paiementзадержка платежа
patents.retard de paiementпросрочка платежа
econ.retard de paiementотсрочка платежа
patents.retard de paiementпросрочка уплаты
gen.retard de paiementзадержка оплаты (tanyuha312)
patents.retard de plus de six mois dans le paiement d'une annuitéпросрочка больше чем в шесть месяцев по оплате ежегодной патентной пошлины
patents.retard de plus de six mois dans le paiement d'une annuitéзадолженность больше чем в шесть месяцев по оплате ежегодной патентной пошлины
econ.revenu après paiement des impôtsдоход после налогообложения
econ.revenu après paiement des impôtsприбыль после уплаты налогов
econ.reçu de paiementквитанция об оплате (Olzy)
busin.risque de non-paiementриск неплатежа
fin.rupture de paiementпрекращение платежа
gen.règlement de paiementпроведение расчётов (ROGER YOUNG)
gen.règlement de paiementвыравнивание платежа (ROGER YOUNG)
busin.règlement des paiementsосуществление расчётов (Olzy)
construct.réclamation au paiement supplémentaireтребование о дополнительной оплате
patents.réclamer le paiement d'une taxeтребовать уплаты пошлины
gen.réduction de l'impôt sur les paiements anticipés imposésуменьшение налога на фиксированные авансовые платежи (ROGER YOUNG)
fin.répondre à une demande pour des services exigeant un paiement par carteудовлетворять спрос на услуги, требующие оплаты с использованием платёжной карты (Alex_Odeychuk)
gen.réseau de paiementплатёжная сеть (ROGER YOUNG)
econ.Réserve de propriété jusqu'à paiementоговорка о сохранении права собственности до момента оплаты (lcorcunov)
construct.résiliation optionnelle, paiement et libérationрасторжение контракта по усмотрению, оплата и освобождение от обязательств
fin.rétro-paiementкешбэк (fluggegecheimen)
fin.rétro-paiementполучение наличных денег с дебетовой карточки при оплате покупки (fluggegecheimen)
fin.rééquilibrage de la balance des paiementsвосстановление равновесия платёжного баланса
fin.sans les ordres de paiementбез учёта платёжных поручений
lawsans préjudice du paiement par la Partie défaillante de dommages et intérêtsнаряду с взысканием с виновной стороны причинённых убытков (Iricha)
gen.satisfaire à un paiementпроизвести платёж
gen.schema de paiementсхема погашения кредита (ROGER YOUNG)
gen.schema de paiementсхема платежей (ROGER YOUNG)
gen.schema de paiementграфик платежей (ROGER YOUNG)
busin.Section des paiements administratifsСекция административных расчётов (ROGER YOUNG)
lawservices de caisses de paiement de retraitesуслуги по выплате пенсий (по классификатору МКТУ-8 (F 360070) http://www.fips.ru/mktu8/t36.htm Leonid Dzhepko)
lawservices de paiementучреждения по переводу средств (ROGER YOUNG)
fin.solde de la balance des paiementsсальдо платёжного баланса
gen.solliciter un paiementтребовать уплаты
econ.subvention pour le paiement des intérêtsсубсидия для выплаты процентов на займы
fin.supprimer vos limites de paiementотменить платёжные лимиты (Alex_Odeychuk)
econ.sursis de paiementотсрочка платежа
gen.suspendre les paiementsпрекратить платежи
gen.suspendre les paiementsприостановить
fin.suspension de paiementпрекращение платежей
gen.suspension de paiementsпрекращение платежей
gen.suspension de paiementsприостановка платежей
fin.système de compensation des paiements en ECUкомпенсационная система платежей в ЭКЮ
lawsystème de paiement électroniqueсистема электронных платежей (ROGER YOUNG)
fin.système multilatéral de paiementsсистема многосторонних расчётов
gen.systèmes de paiementплатёжные схемы (ROGER YOUNG)
math.tableau de paiementтаблица выигрыша
math.tableau de paiementплатёжная таблица
law, ADRtarif de paiementшкала оплаты (vleonilh)
gen.tarif de paiementставка (оплаты)
fin.terminal de paiement électroniqueтерминал для электронных платежей
busin.titre de paiementденежный документ (kee46)
gen.titre universel de paiementуниверсальный платёжный документ (TUP ROGER YOUNG)
fin.trafic des paiementsплатежи
fin.trafic réglementé des paiementsклиринговые платежи
gen.type de paiementвид оплаты (ROGER YOUNG)
gen.types de paiementsвыды выплат (ROGER YOUNG)
gen.un avis de paiementквитанция о начислении заработной платы (astraia)
gen.un avis de paiementплатёжная квитанция (astraia)
fin.un paiement d'une agence de traductionоплата услуг бюро переводов (Alex_Odeychuk)
fin.un paiement par carteплатёж с использованием платёжной карты (Alex_Odeychuk)
fin.un paiement par carteоплата с использованием платёжной карты (Alex_Odeychuk)
busin.un système de paiement flexibleгибкая система платежей (irida_27)
fin.Union Européenne des PaiementsЕвропейский платёжный союз
gen.violation des modalités de paiementнарушение порядка уплаты (NaNa*)
fin.vulnérabilité de la balance des paiementsуязвимость платёжного баланса
fin.vérifier votre paiementпроверить свой платёж (Alex_Odeychuk)
patents.à défaut du paiement de la taxeв случае неуплаты пошлин
gen.à titre de paiement anticipéв качестве предоплаты (ROGER YOUNG)
gen.à titre de paiement pourв счёт оплаты за (ROGER YOUNG)
gen.échelonnement des paiementsрассрочка платежей
gen.échelonner des paiementsрассрочить платежи
fin.équilibre de la balance des paiementsравновесие платёжного баланса
fin.équilibre des paiements courantsсбалансированность текущих платежей
busin.étalement de paiementsрассрочка платежей
gen.étalement des paiementsрассрочка платежей
busin.étaler des paiementsрассрочивать платежи
busin.étaler des paiementsрастягивать сроки платежей
busin.être à jour de ses paiementsне иметь задолженностей по платежам
Showing first 500 phrases