DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject General containing péché | all forms | exact matches only
FrenchRussian
accuser ses péchésпризнаваться в грехах
Agence fédérale russe pour la pêcheРосрыболовства (Rosrybolovstvo ROGER YOUNG)
aller à la pêcheехать на рыбалку (ROGER YOUNG)
aller à la pêche à la ligneуклоняться от выборов
articles de pêcheрыболовные снасти
attirail de pêcheснасти
attirail de pêcheрыболовные принадлежности
avoir la pêcheоставаться в прекрасной физической форме", "оставаться полным энергии" (Voledemar)
avoir la pêcheбыть везучим
bateau de pêcheрыболовное судно
canne à pêcheудочка
canne à pêcheудилище
cas de la pêcheрыбный промысел (ROGER YOUNG)
ce peintre pèche par le dessin yэтого художника рисунок хромает
Compagnie de PêcheРЫБОЛОВЕЦКАЯ КОМПАНИЯ (Voledemar)
couleur pêcheперсиковый цвет (розоватый)
de pêcheрыболовецкий (Louis)
eaux de pêcheрыбохозяйственные водоёмы (ROGER YOUNG)
engin de pêcheрыболовная снасть (chajnik)
fil de pêcheлеска (рыболовная vleonilh)
flanquer une pêche à qnстукнуть (кого-л.)
garde-pecheсторож рыболовных угодий (cava)
garde-pêcheсудно для охраны рыболовства
garde-pêcheслужащий охраны рыболовства
garder la pêcheоставаться в прекрасной физической форме", "оставаться полным энергии" (Voledemar)
laid comme le péchéстрашный как смертный грех
laid comme le péchéбезобразный как смертный грех
laver les péchésискупить грехи
Le diable reproche le péché.Ахал бы дядя, на себя глядя (ROGER YOUNG)
le péché immondeплотский грех
les sept péches capitauxсемь смертных грехов
licence de pêcheразрешение на рыбную ловлю
licence de pêcheлицензия на лов рыбы (ROGER YOUNG)
lit rembourseré avec des noyaux de pêcheочень жёсткая постель
matériel de pêcheрыболовное снаряжение
mettre la pêcheподнять настроение (Heureusement qu'il y a la musique pour me mettre la pêche le matin! Kitsune)
ministère de l'elevage, des pêches et des industries animalesминистерство рыболовства, животноводства и производства продукции животноводства (MINEPIA (Камерун)  ROGER YOUNG)
ministère de l'elevage, des pêches et des industries animalesминистерство рыболовства, животноводства и производства животноводческой продукции (MINEPIA (Камерун)  ROGER YOUNG)
moulinet de pêcheспиннинговая катушка (Nadiya07)
ou avez-vous pêché cela ?откуда вы это взяли?
partie de pêcheрыбалка
partir à la pêcheидти на рыбалку (z484z)
permis de pêcheлицензия на рыбную ловлю (ROGER YOUNG)
plus laid qu'un péché mortelстрашный, как смертный грех (z484z)
plus laid qu'un péché mortelстрашен, как смертный грех (z484z)
péche mignonгрешок
péche mortelсмертный грех
péche originelпервородный грех
pécher contre...грешить против (...)
pécher contre la politesseпроявлять невежливость
pécher par défautиметь изъян
pécher par défautгрешить отсутствием (чего-л.)
pécher par la baseбыть порочным в основе
pécher par la compositionбыть плохо скомпонованным
pécher par la compositionбыть композиционно слабым
pécher par trop de zèleчрезмерно усердствовать
pécher sur le fondне иметь твёрдого основания
pécher véniellementдопускать небольшие погрешности
pécher véniellementпогрешать
péché actuelсодеянный грех (в отличие от первородного)
péché capitalсмертный грех
péché mignonгрешок
péché mortelсмертный грех
péché originelгрехопадение (marimarina)
péché originelпервородный грех
péché vénielгрешок
pêche au lancerловля спиннингом
pêche au traitрыбная ловля с буксируемой сетью или вершей
pêche blancheзимняя рыбалка (Yanick)
pêche cotièreприбрежное рыболовство
pêche hauturièreтраловый лов рыбы
pêche maritimeморское рыболовство (в рыболовной лексике, особенно в юридическом значении aek)
pêche sous-marineподводная рыбалка (ROGER YOUNG)
pêche sous-marineподводная охота
pêche à la baleineкитобойный промысел
pêche à la ligneрыбалка (с удочкой Yanick)
pêche à la ligneловля рыбы удочкой
pêche à la trembleurужение рыбы с подёргиванием
pêche à l'hameçonловля рыбы удочкой
pêcher au platнапиваться за чей-л. счёт (Morning93)
pêcher au vifловить рыбу на живца
pêcher l'inspirationчерпать вдохновение (Mognolia)
pêcher à la dandinetteводить (удочкой)
pêcher à la ligneловить удочкой (vleonilh)
pêcher à la ligneловить рыбу удочкой
pêcher à la moucheловить на муху
qui se rapporte a la pecheрыболовецкий (Louis)
remettre les péchésотпустить грехи
règlementation de la pêche RPРыбохозяйственный норматив (ROGER YOUNG)
règlementation de la pêcheрыбохозяйственные нормативы (ROGER YOUNG)
rémission des péchésотпущение грехов
sans péchéбезгрешный (marimarina)
se fendre la pêcheржать
se fendre la pêcheхохотать
équipement de pêcheпринадлежности
équipement de pêcheрыболовные снасти