DictionaryForumContacts

   French
Terms containing octrois | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
Игорь Миг, int. law.Arrangement pour l'application de l'Accord européen du 17 octobre 1980 concernant l'octroi des soins médicaux aux personnes en séjour temporaireСоглашение о применении Европейского соглашения от 17 октября 1980 года о предоставлении медицинской помощи лицам, пребывающим за границей (Открыто к подписанию в Страсбурге 26 мая 1988 года. Не вступило в силу. Российская Федерация не участвует.)
gen.autorité chargée de l'octroi des licencesлицензирующий орган (ROGER YOUNG)
gen.autorité compétente pour l'octroi des licencesлицензирующий орган (ROGER YOUNG)
UN, polit.Comité spécial chargé d'étudier la situation en ce qui concerne l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniauxСпециальный комитет 24
polit., NGOComité spécial chargé d'étudier la situation en ce qui concerne l'application de la "Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux"Специальный комитет ООН по вопросу о ходе осуществления "Декларации о предоставлении независимости колониальным странам и народам"
UN, polit.Comité spécial chargé d'étudier la situation en ce qui concerne l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniauxСпециальный комитет 24 по деколонизации
UN, polit.Comité spécial chargé d'étudier la situation en ce qui concerne l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniauxСпециальный комитет по вопросу о ходе осуществления Декларации о предоставлении независимости колониальным странам и народам
corp.gov.conditions d'octroiправо на получение чего-либо
sociol.critères d'octroiкритерии получения прав
sociol.critères d'octroiквалификационные критерии
law"Decision finale concernant la situation de la marque - Declaration d`octroi de la protectionОкончательное решение, касающееся статуса знака-Заявление о предоставлении правовой охраны (Приказ Федеральной службы по интеллектуальной собственности, патентам и товарным знакам от 9 июня 2009 г. N 90 "О введении в действие нового соглашения между Роспатентом и МБ ВОИС об электронном обмене документами по международным регистрациям знаков в рамках Мадридской системы и форм исходящей корреспонденции для переписки с МБ ВОИС Natalia Nikolaeva)
lawDecision finale concernant la situation de la marque - Declaration d`octroi de la protection faisant suite à un refus provisoireОкончательное решение, касающееся статуса знака-Заявление о предоставлении правовой охраны после предварительного отказа (Терминология Мадридской системы Natalia Nikolaeva)
polit.Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniauxДекларация о предоставлении независимости колониальным странам и народам
gen.Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniauxДекларация о предоставлении независимости колониальным странам и народам (принята 14 дек. 1960 г.)
gen.en dehors de l'octroiза городской чертой
patents.justification d'octroi des licencesобоснование выдачи лицензий
gen.la barrière de l'octroiместо взимания пошлины
construct.limite de l'octroi de créditлимит кредитования
fin.modalités d'octroi de créditправила предоставления кредита
IMF.modèle d'"octroi puis cession" du créditмодель/стратегия формирования и перераспределения
IMF.Mécanisme d'octroi de dons pour le développementмеханизм грантов на цели развития
gen.octroi d' un titre honorifiqueприсвоение почётного звания
comp., MSoctroi d'actionsпередача акций
nucl.phys., lawoctroi d'autorisationлицензирование
fin.octroi d'avancesкредитование
IMF.octroi d'avantages indirectsвознаграждения, не связанные с заработной платой
econ.octroi de capitauxaux établissements qui financent l'agricultureпредоставление государственных средств учреждениям сельскохозяйственного кредита
lawoctroi de cautionsвыдача поручительств (NaNa*)
fin.octroi de concessions à titre gracieuxпредоставление даровых концессий
mil.octroi de congéпредоставление отпуска
econ.octroi de créditпредоставление кредита
journ.octroi de créditкредитование
econ.octroi de crédit agricoleфинансирование аграрных кредитов
polit.octroi de créditsассигнование средств
gen.octroi de créditsкредитование
fin.octroi de créditsвыдача кредита
journ.octroi de créditsоткрытие кредита
gen.octroi de créditsпредоставление кредитов (ROGER YOUNG)
journ.octroi de crédits à destination déterminéeцелевое кредитование
fin.octroi de devisesпредоставление инвалюты
patents.octroi de dommages-intérêtsсудебное решение о возмещении ущерба
UN, ecol.octroi de financements de projets du FEMгранты ГЭФ на осуществление полномасштабных проектов
journ.octroi de fondsассигнование
lawoctroi de garantiesвыдача гарантий (NaNa*)
O&G. tech.octroi de la concessionпредоставление концессии
lawoctroi de la confianceвыражение доверия (правительству)
journ.octroi de la nationalitéпредоставление гражданства
patents.octroi de la protection légaleпредоставление правовой охраны
mil.octroi de la retraiteувольнение в отставку с пенсией
qual.cont.octroi de l'accréditationпредоставление аккредитации
journ.octroi de l'asileпредоставление убежища
gen.octroi de l'assistance juridiqueпредоставление правовой защиты (ROGER YOUNG)
lawoctroi de licenceвыдача лицензии
lawoctroi de licenceпредоставление лицензии
industr.octroi de licencesлицензирование (beloleg)
journ.octroi de l'indépendanceпредоставление независимости
gen.octroi de l'indépendanceпредоставление независимости
busin.octroi de pouvoirs à qnнаделение полномочиями (кого vleonilh)
patents.octroi de privilègesпредоставление привилегий
journ.octroi de prêtпредоставление займа
lawoctroi de terrainземлепользование (например: le droit de l’octroi de terrain - право землепользования Madlenko)
social.octroi de titres de propriétéоформление правового титула на землю
lawoctroi de titres honorifiquesприсвоение почётных званий
lawoctroi des circonstances atténuantesпризнание судом обстоятельств, смягчающих ответственность
IMF.octroi des crédits aux pays en situation d'arriérésпредоставление кредитов странам, имеющим просроченную задолженность
corp.gov.octroi des indemnitésрешение о выплате компенсации
gen.octroi des licencesвыдача разрешений
econ.octroi direct de créditнепосредственно предоставленный кредит
journ.octroi du congéпредоставление отпуска
lawoctroi d'un brevetвыдача патента
econ.octroi d'un crédit pour la construction de puits artificielsкредит на строительство опускных колодцев абиссинских колодцев
lawoctroi d'un délaiпредоставление отсрочки
journ.octroi d'un délaiпредоставление отсрочки
fin.octroi d'un délai de paiementпредоставление отсрочки платежа
lawoctroi d'un prêtпредоставление ссуд
lawoctroi d'un prêtпредоставление займов
fin.octroi d'un prêtпредоставление займа
econ.octroi d'un prêtрешение о предоставлении кредита
journ.octroi d'un prêtпредоставление ссуды
journ.octroi d'un visaвыдача визы
gen.octroi d'un visaвыдача визы
journ.octroi d'une aideпредоставление помощи
gen.octroi d'une aide immédiateоказание непосредственной помощи
lawoctroi d'une entraide judiciaireоказание правовой помощи (ROGER YOUNG)
gen.octroi d'une entraide judiciaireпредоставление правовой помощи (ROGER YOUNG)
lawoctroi d'une indemnitéкомпенсация за участие в судебном разбирательстве (alaudo)
lawoctroi d'une indemnitéкомпенсация за понесенные убытки (сумма компенсации, которую выигрывшая в суде сторона требует в том случае, если истцом была противоположная сторона, как компенсация за необходимость представлять и защищать себя в суде alaudo)
patents.octroi d'une licenceвыдача лицензии
patents.octroi d'une licenceпредоставление лицензии
gen.octroi d'une licenceлицензирование (dnk2010)
patents.octroi d'une licence obligatoireпредоставление принудительной лицензии
patents.octroi d'une licence obligatoireвыдача принудительной лицензии
avia.octroi d'une mission aérienneвыделение авиации (для выполнения задачи)
gen.octroi d'une pensionназначение пенсии
fin.octroi d'une primeвыдача премии
gen.octroi d'une protection temporaireпредоставление временной защиты (z484z)
patents.octroi définitif d'une licence obligatoireокончательная выдача принудительной лицензии
corp.gov.octroi et jouissance de congéпредоставление и использование ежегодного отпуска
busin.octrois de créditsкредитные вложения (vleonilh)
patents.procédure d'octroi de brevetsпорядок выдачи патентов
patents.procédure d'octroi de la licence d'exploitationпорядок выдачи лицензии на использование (изобретений)
patents.procédure d'octroi de la licence d'exploitationпроцедура выдачи лицензии на использование (изобретений)
econ.procédures d'octroi de créditпроцедура кредитования
econ.procédures d'octroi de créditпорядок кредитования
econ.procédures d'octroi des prêtsпроцедура выдачи кредита
patents.refus d'octroiотказ в предоставлении лицензии
construct.régime de règlement et d'octroi des créditsрежим кредитования и расчётов
lawsur l'octroi de licences pour certains types d'activitésо лицензировании отдельных видов деятельности (NaNa*)
patents.suspension de l'octroi du brevetприостановление действий по выдаче патента
patents.taxe d'octroiразовая пошлина
patents.taxe d'octroiпошлина при выдаче патента