Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
English
Esperanto
German
Hungarian
Italian
Japanese
Russian
Spanish
Terms
for subject
General
containing
nulle
|
all forms
|
exact matches only
French
Russian
acte
nul
недействительная сделка
afin que
nul
n'en ignore
да будет это известно каждому
agir sans
nulle
crainte
действовать безбоязненно
billet
nul
недействительный билет
bulletin
nul
недействительный бюллетень
c'est
nul
это подло
(...)
c'est
nul
de ...
это недостойно
(...)
dans un monde qui ne va
nulle
part
в мире, который идёт в никуда
(
Alex_Odeychuk
)
devenir
nul
сходить на нет
(См. пример в статье "исчезать".
I. Havkin
)
devenir
nul
исчезать
(Si l'on est trop proches de l'équateur la force devient nulle et le cyclone ne pourra pas prendre forme.
I. Havkin
)
différence
nulle
нулевое различие
déclarer
nul
объявить недоказанным
déclarer
nul
аннулировать
déclarer
nul
объявить недействительным
essai
nul
попытка не засчитывается
С'est
nul
!
Барахло!
(
Ekantika
)
С'est
nul
!
Ерунда!
(
Ekantika
)
faire match
nul
сыграть вничью
faire partie
nulle
сыграть вничью
hypothèse
nulle
нулевая гипотеза
(гипотеза об отсутствии взаимосвязи между исследуемыми переменными
dnk2010
)
il n'y a
nulle
certitude dans
...
нет ни малейшей уверенности в
(...)
ils sont
nulle
part
их нигде нет
(
Alex_Odeychuk
)
la partie est
nulle
партия закончилась вничью
les risques sont
nuls
нет никакого риска
loi
nulle
утративший силу закон
(
ROGER YOUNG
)
match
nul
ничья
mot raye
nul
зачёркивание
(
onastasiy
)
n'avoir
nulle
idée de
...
не иметь никакого понятия о
... n'est pas
nul
нельзя исключить ...
(Le risque de voir l'inverseur se détériorer suite à un éclatement du disque de rotor n'est pas nul.
I. Havkin
)
non
nul
ненулевой
(Le conduit s'étend selon un axe qui forme un angle aigu non nul avec l'axe de rotation.
I. Havkin
)
non
nul
отличный от нулевого
(L'autre conducteur circule à une vitesse non nulle.
I. Havkin
)
non
nul
отличный от нулевого
(
I. Havkin
)
nul
artifice
никаких ухищрений
(
Alex_Odeychuk
)
nul
artifice
никаких уловок
(
Alex_Odeychuk
)
nul
autre
никто другой
nul
besoin de
нет никакой необходимости в
(Nul besoin d'avoir recours à une scie circulaire pour que tout refonctionne correctement.
I. Havkin
)
nul
bien sans peine
без труда не выловишь и рыбку из пруда
nul
de plein droit
лишённый законной силы
nul
de plein droit
недействительный
nul
doute
несомненно
(que...
Notburga
)
nul
doute
вне всякого сомнения
(
Morning93
)
nul
doute
без сомнений
(que...
Notburga
)
nul
doute
никакого сомнения
nul
doute que
...
несомненно
nul
doute que
...
конечно
nul
et non avenu
лишённый законной силы
nul
et non avenu
недействительный
nul
mieux que lui ne
...
никто лучше него не
(...)
nul
ne l'ignore
как всем известно
(
vleonilh
)
nul
ne nage dans ton cœur depuis longtemps
давно уже ничего нет в твоём сердце
(
Alex_Odeychuk
)
nul
n'est censé ignorer la loi
никто не может отговариваться незнанием законов
(принцип Великой французской революции
vleonilh
)
nulle
autre n'a l'envie de toi comme j'ai besoin de toi
никто не хочет тебя так, как я
(букв.: nulle autre - никто другой, comme j’ai besoin de toi - в такой степени, как ты нужен мне)
nulle
autre n'a l'envie de toi comme j'ai besoin de toi
никто не хочет тебя так, как я
nulle
part
нигде
nulle
part ailleurs
нигде на свете
(
marimarina
)
partie
nulle
ничья
que
nul
autre
чем
какой-л.
другой
(La Sicile compte plus de vignobles que nulle autre région d'Italie.
I. Havkin
)
regardez comme elle a l'air
nulle
посмотрите, какой у неё жалкий вид
(
Alex_Odeychuk
)
rendre
nul
аннулировать
rendre
nul
уничтожить
résultat
nul
неудача
sans
nul
doute
без всякого сомнения
(
vleonilh
)
sans
nulle
exception
без
какого-л.
исключения
sans renvoi ni mot
nul
без примечаний и не имеющих силы слов
(
ROGER YOUNG
)
sans renvoi ni mot
nul
, ni mot ajouté
без вставок, изменений или исправлений
(
ROGER YOUNG
)
s'avérer
nul
оказаться недействительным
tentative
nulle
не тут-то было
(
Iricha
)
travail
nul
плохо выполненная работа
travail
nul
никудышная работа
un homme
nul
ничтожный человек
un train pour
nulle
part
поезд в никуда
(
Alex_Odeychuk
)
à
nul
autre pareil
ни с чем не сравнимый
à
nul
autre pareil
не сравнимый ни с чем
(
vleonilh
)
à
nul
autre pareil
несравненный
élection
nulle
безрезультатные выборы
élève
nul
неспособный ученик
Get short URL