Subject | French | Russian |
med. | acné des nouveau-nés | угри новорождённых |
med. | apnée des nouveau-nés | апноэ новорождённых |
polit. | avertir du danger naissant | предупреждать о надвигающейся опасности |
med.appl. | balayage ultrasonique des hanches de nouveau-nés | ультразвуковой скрининг бёдр новорожденных |
proverb | beau visage apporte sa dot en naissant | хороший товар не залежится (vleonilh) |
med. | bosse des nouveau-nés | родовая опухоль |
med. | bosse des nouveau-nés | головная опухоль новорождённого |
gen. | ce besoin de tendresse qui nous vient en naissant | эта необходимость в нежности, которая даётся нам при рождении (Alex_Odeychuk) |
med.appl. | chariot pour le transport des nouveau-nés | тележка для новорожденных |
med.appl. | chariot pour le transport des nouveau-nés | тележка для грудных детей |
met. | chauffage au rouge cerise naissant | нагрев до тёмновишнёво-красного цвета каления |
met. | chauffage au rouge cerise naissant | нагрев до тёмно-вишнёвого цвета каления |
met. | chauffage au rouge sombre naissant | нагрев до начала свечения |
met. | chauffage au rouge sombre naissant | нагрев до тёмно-коричневого свечения |
tech. | chlore naissant | хлор в момент выделения |
med. | comportement des nouveaux-nés des mères adolescentes | состояние новорождённых у матерейподростков |
med. | consultation pour les nouveau-nés | консультация для новорождённых |
Игорь Миг, int. law. | Convention européenne sur le statut juridique des enfants nés hors mariage | Европейская конвенция о правовом положении внебрачных детей (Вступила в силу 11 августа 1978 года. Российская Федерация не участвует) |
gen. | dans le feu de la jeunesse naissent les plaisirs | в огне юности рождаются удовольствия (Alex_Odeychuk) |
med. | desquamation lamelleuse des nouveau-nés | пластинчатая десквамация новорождённых |
gen. | en naissant | при рождении |
med.appl. | enfants nés avant terme | недоношенные дети |
med.appl. | enregistrement de cris des nouveau-nés | запись криков новорожденных |
econ. | entreprise naissante | новое предприятие (spanishru) |
econ. | entreprise naissante | молодое предприятие (spanishru) |
genet. | espèce naissante | зарождающийся вид |
gen. | faire naître | вызвать к жизни |
gen. | faire naître | дать жизнь (vleonilh) |
gen. | faire naître | породить |
gen. | faire naître | вызвать (kee46) |
met. | faire naître des tensions internes | создавать внутренние напряжения (см. также tension) |
gen. | faire naître qn à ... | считать, что кто-то родился в (...) |
met. | fissure naissante | начальная трещина |
chem. | fissure naissante | зарождающаяся трещина |
med. | gonoblennorrhée des nouveau-nés | гонобленнорея новорождённых |
tech. | hydrogène naissant | водород в момент выделения |
chem. | hydrogène naissant | образующийся водород |
gen. | hydrogène naissant | выделяющийся водород |
med. | ictère infectieux des nouveau-nés | инфекционная желтуха новорождённых |
bible.term. | Il y a un temps de naître, et un temps de mourir | время рождаться, и время умирать (marimarina) |
med.appl. | incubateur pour nouveau-nés | инкубатор для новорожденных (Sergei Aprelikov) |
med.appl. | incubateur pour nouveau-nés | неонатальный инкубатор (Sergei Aprelikov) |
IMF. | industrie naissante | недавно созданная отрасль |
med. | infection des nouveaux-nés | инфекция новорождённых |
gen. | innocent comme l'enfant qui vient de naître | невинный как младенец |
gen. | jour naissant | рассвет |
poetic | l'amour naissant | зарождающаяся любовь (Искра в обыденной серости. Счастье, смешанное с тревогой, потому, что не знаешь, разделят ли твоё чувство. Переходное состояние, которое может приводить ко взаимной любви. Alex_Odeychuk) |
poetic | l'amour naissant | зарождающаяся любовь (Alex_Odeychuk) |
proverb | l'amour naît du regard | где сердце лежит, туда и око бежит (vleonilh) |
quot.aph. | les gens qui naissent pauvres, ils restent pauvres | те, кто рождаются в бедности, живут в бедности (La Dépêche, 2018 Alex_Odeychuk) |
med.appl. | lit pour nouveau-nés | кровать для новорожденных |
pediatr., obs. | maladie bronzée hématurique des nouveau-nés | болезнь Винкеля |
pediatr., obs. | maladie bronzée hématurique des nouveau-nés | септицемия новорождённых |
med. | mastite des nouveau-nés | мастит новорождённых |
fin. | mobilisation des créances nées sur l'étranger | рефинансирование внешней задолженности |
chem. | naissant "in statu nascendi" | в момент образования |
chem. | naissant "in statu nascendi" | в момент возникновения |
idiom. | naitre coiffé | родиться в рубашке (sponderling) |
forestr. | naître de semis | прорастать |
gen. | naître sous une bonne étoile | родиться под счастливой звездой (marimarina) |
gen. | naître à une vie nouvelle | начинать новую жизнь |
sport. | ne céder le passage | загораживать препятствие |
gen. | ne faire ni chaud ni froid | пренебречь (z484z) |
gen. | ne faire ni chaud ni froid | плевать (z484z) |
idiom. | ne faire qu'une flambée | вспыхнуть и погаснуть (ROGER YOUNG) |
obs. | ne jouer que pour l'honneur | играть на счёт Шереметева (Lucile) |
obs. | ne jouer que pour l'honneur | играть не на деньги (Lucile) |
obs. | ne jouer que pour l'honneur | играть на Демидов счёт (Lucile) |
idiom. | Ne laisser que les quatre murs | оставить голые стены (о грабителе, о пожаре Motyacat) |
journ. | ne pas apprécier à sa juste valeur | недооценить |
journ. | ne pas apprécier à sa juste valeur | недооценивать |
idiom. | ne pas attacher ses chiens avec des saucisses | быть в стеснённых обстоятельствах (ROGER YOUNG) |
idiom. | ne pas attacher ses chiens avec des saucisses | быть прижимистым (ROGER YOUNG) |
idiom. | ne pas attacher son chien avec des saucisses | быть очень жадным (julia.udre) |
journ. | ne pas avoir le sens de la mesure | быть лишённым чувства меры |
slang | ne pas calculer qqn | отморозиться (не обращать внимание на кого-то z484z) |
idiom. | ne pas casser trois pattes à un canard | быть тихим, безобидным (ROGER YOUNG) |
sport. | ne pas donner | дать пропуски вспышек |
idiom. | ne pas décrocher un mot à | молчать (NikaGorokhova) |
journ. | ne pas dépasser le temps de parole | придерживаться регламента |
idiom. | ne pas faire la main gauche | умереть (opossum) |
idiom. | ne pas faire la main gauche | откинуть копыта (opossum) |
idiom. | ne pas faire long feu | быть быстротечным (ROGER YOUNG) |
gen. | ne pas haïr | нравится (« Il est vrai que M. de Nemours, avant que d’aller à Bruxelles, a eu, je crois, intention de me laisser entendre qu’il ne me haïssait pas ; mais depuis qu’il est revenu, il ne m’a pas même paru qu’il se souvînt des choses qu’il avait faites, et j’avoue que j’ai de la curiosité de savoir ce qui l’a fait changer. » z484z) |
pack. | ne pas jeter! | Сбрасывать воспрещается! |
gen. | ne pas l'entendre de cette oreille | быть несогласным с этим (См. пример в статье "не соглашаться". I. Havkin) |
idiom. | ne pas manquer d'air | быть нагловатым (ROGER YOUNG) |
journ. | ne pas marcher | бездействовать (о машине и т.п.) |
journ. | ne pas parler la même langue | говорить на разных языках |
idiom. | ne pas perdre le nord | преследовать цель (elenajouja) |
gen. | ne pas piper mot | не проронить ни слова (не сказать, не промолвить ни слова: Ils ne pipent mot Maeldune) |
journ. | ne pas prendre en considération | упустить из виду |
journ. | ne pas prendre en considération | упускать из виду |
idiom. | Ne pas quitter quelqu'un d'une semelle | ходить по пятам за кем-либо (julia.udre) |
journ. | ne pas reconnaître sa signature | отказаться от своей подписи |
journ. | ne pas reconnaître sa signature | отказываться от своей подписи |
polit. | ne pas respecter la convention | нарушать конвенцию |
polit. | ne pas respecter les normes du droit international | нарушать нормы международного права |
polit. | ne pas respecter les principes | нарушать принципы |
journ. | ne pas savoir garder la mesure | быть лишённым чувства меры |
journ. | ne pas savoir se maîtriser | терять самообладания |
psychol. | ne pas se sentir bien dans sa peau | чувствовать себя не в своей тарелке (sophistt) |
psychol. | ne pas se sentir bien dans sa peau | ощущать психологический дискомфорт (sophistt) |
psychol. | ne pas se sentir bien dans sa peau | быть недовольным собой (sophistt) |
gen. | ne pas se tenir de joie | радоваться ("— Ah ! princesse, vous savez bien qu'ils ne se tiendraient pas de joie…" (Proust) z484z) |
journ. | ne pas s'entendre | быть не в ладах (с кем-л., avec qn) |
journ. | ne pas tenir compte de | оставить без внимания |
fig. | ne pas tenir la route | выдерживать (youtu.be z484z) |
idiom. | ne pas trouver de l'eau à la rivière | быть недотёпой (ROGER YOUNG) |
journ. | ne pas vouloir connaître | игнорировать |
journ. | ne pas écouter les avis | пренебрегать чьими-л. советами (de qn) |
journ. | ne pas écouter les conseils | пренебрегать чьими-л. советами (de qn) |
psychol. | ne pas être bien dans sa peau | ощущать психологический дискомфорт (sophistt) |
psychol. | ne pas être bien dans sa peau | чувствовать себя не в своей тарелке (sophistt) |
psychol. | ne pas être bien dans sa peau | быть недовольным собой (sophistt) |
nat.res. | ne pas être manœuvrable | быть неуправляемым |
gen. | ne pas être une flèche | быть недалёкого ума (lyamlk) |
idiom. | ne pas être à prendre avec des pincettes | быть в отвратительном настроении (Helene2008) |
idiom. | ne pas être à prendre avec des pincettes | быть в плохом настроении (J'étais dans mon bureau pas à prendre avec des pincettes. Les affaires n'allaient pas. Helene2008) |
gen. | ne pas être à sa place | быть не на своём месте (z484z) |
idiom. | ne pas être à toucher avec des pincettes | быть в отвратительном настроении (Helene2008) |
idiom. | ne pas être à toucher avec des pincettes | быть в плохом настроении (Helene2008) |
slang | ne penser qu'à sa pomme | думать только о себе (z484z) |
IMF. | ne plus avoir besoin de faire appel aux ressources de l'IDA | перейти на следующий уровень доступа к кредитам |
idiom. | ne plus s'appartenir | быть вне себя (Devant leur trahison, il ne s'appartenait plus. Helene2008) |
journ. | ne plus être usité | выйти из употребления |
rhetor. | ne relever plus de la science-fiction | перестать казаться научной фантастикой (lesechos.fr Alex_Odeychuk) |
rhetor. | ne relever plus de la science-fiction | перестать быть научной фантастикой (lesechos.fr Alex_Odeychuk) |
gen. | ne rien dire | молчать (z484z) |
gen. | ne rien dire qui vaille | быть ничем не примечательным (Alex_Odeychuk) |
gen. | ne rien faire | сидеть сложа руки (sophistt) |
gen. | ne rêver que plaies et bosses | ввязываться во все драки |
gen. | ne se limiter qu'à qch | не ограничиваться только ч-л (ZolVas) |
idiom. | ne sentir que l'eau | быть бесцветным, безвкусным, пошлым (ROGER YOUNG) |
slang | ne te casse pas la nénette | не забивай себе башку (marimarina) |
inf. | ne te fatigue pas ! | брось |
inf. | ne t'excite pas ! | успокойся! |
patents. | ne verser qu'une fraction de l'émolument international | уплатить только часть международной пошлины |
rhetor. | ne être que | являться всего лишь (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
rhetor. | ne être que | быть всего лишь (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
rhetor. | ne être que | являться только (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
rhetor. | ne être que | быть не более, чем (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
rhetor. | ne être que | быть только (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
rhetor. | ne être que | являться лишь (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
proverb | nul n'est savant en naissant | золото не в золото, не побыв под молотом (vleonilh) |
med. | nécrose graisseuse sous-cutanée des nouveau-nés | некроз подкожной клетчатки у новорождённых |
gen. | nés savoir | даты рождения вышеперечисленных г-д, соответственно, указаны ниже (Анна Ф) |
med. | ophtalmie des nouveau-nés | офтальмия новорождённых |
ophtalm., obs. | ophthalmie des nouveaux nés | конъюнктивит новорождённых |
textile | oxygène naissant | выделяющийся кислород |
textile | oxygène naissant | выделяемый кислород |
med. | pemphigus aigu des nouveau-nés | острая пузырчатка новорождённых |
med. | pemphigus syphilitique des nouveau-nés | сифилитическая пузырчатка новорождённых |
med. | pemphigus épidémique des nouveaux-nés | эпидемическая пузырчатка новорождённых |
forestr. | peuplement naissant | молодое насаждение |
forestr. | peuplement naissant | молодняк |
forestr. | peuplement naissant | всходы |
geol. | plissement naissant | зарождающаяся складчатость |
med. | polioencéphalite aigue des nouveau-nés | острый полиоэнцефалит новорождённых |
med. | population générale des nouveau-nés | общая популяция новорождённых |
med. | pronostic statural des nouveau-nés | прогноз роста тела новорождённых |
geol. | pénéplaine naissante | зарождающийся пенеплен |
geol. | pénéplaine naissante | эмбриональный пенеплен |
proverb | qui fol naquit jamais ne guérit | горбатого могила исправит |
gen. | qui vient de naître | новорождённый |
construct. | sas de la salle des nouveau-nés | палатный шлюз для новорождённых |
belg. | se naître | родиться (vleonilh) |
med. | secteur de berceaux pour les nouveau-nés | люлечный сектор для новорождённых |
med. | soins des mères et des nouveau-nés en suite des couches | уход за матерями и новорождёнными после родов |
med. | stridor des nouveau-nés | врождённый стридор |
med. | surveillance des nouveau-nés en maternité publique | наблюдение за новорождёнными в общественном родильном доме |
med. | survie d'enfants nés très prématurément | выживание детей с очень высокой степенью недоношенности |
med. | sécurité des nouveau-nés dans les maternités publiques | охрана здоровья новорождённых в общественных родильных домах |
tech. | technologie naissante | возникающая технология (Sergei Aprelikov) |
met. | température du rouge sombre naissant | температура начала свечения |
med. | tétanos des nouveau-nés | столбняк новорождённых |
idiom. | à l'aube naissante | на рассвете (Rori) |
idiom. | à l'aube naissante | чуть свет (Rori) |
idiom. | à l'aube naissante | ни свет ни заря (Rori) |
med.appl. | électrocardiogramme de nouveau-nés | электрокардиограмма новорожденных |
UN, AIDS. | épidémies naissantes | угрожающая эпидемия |
UN, AIDS. | épidémies naissantes | начинающаяся эпидемия |
UN, AIDS. | épidémies naissantes | зарождающаяся эпидемия |
med. | érythème allergique des nouveau-nés | аллергическая эритема новорождённых |
med. | érythème papuleux des nouveau-nés | папулёзная эритема новорождённых |
med., obs. | état naissant | освобождение элементов из их соединений (status nascendi) |
chem. | état naissant | состояние в момент выделения |
med., obs. | état naissant | состояние возникновения элементов |
gen. | état naissant | состояние в момент образования |