Subject | French | Russian |
tech. | abeille mère | пчеломатка |
law | acte de célébration du mariage des père et mère | свидетельство о вступлении в брак отца и матери (внебрачного ребенка) |
law | acte de célébration du mariage des père et mère | свидетельство о вступлении в брак отца и матери внебрачного ребёнка (vleonilh) |
food.serv. | alimentation du nourrisson par l'intermédiaire de la mère | кормление грудного ребёнка через мать |
tech. | alliage mère | промежуточный сплав (vleonilh) |
met. | alliage mère | исходный сплав |
tech. | alliage mère | лигатура (vleonilh) |
law | allocation aux mères de famille | пособие многодетным матерям (5 детей и более vleonilh) |
busin. | allocation aux mères de famille | пособие для матерей (Voledemar) |
law | allocation de la mère au foyer | пособие семье с одним кормильцем (не работающим по найму vleonilh) |
law | allocation à la mère célibataire | пособие одиноким матерям allocation à la mobilité des conjoints пособие при переводе трудящегося за пределы Иль-де-Франс, если его супруг теряет работу в связи с таким переводом (vleonilh) |
forestr. | arbre mère | семенник |
forestr. | arbre mère | материнское дерево |
gen. | arrière-grand-mère | прабабушка |
gen. | arrière-grand-mère | прабабка |
health. | assistance aux mères et aux enfants | уход за матерью и ребёнком |
gen. | au sein de sa mère | в материнской утробе |
met. | austénite-mère | аустенитная матрица |
met. | austénite-mère | аустенитная основа |
tech. | avance par vis mère | подача посредством ходового винта и гайки |
tech. | avion mère | самолёт-матка |
tech. | avion mère | самолёт-носитель |
avia. | avion-mère | самолёт-матка |
avia. | avion-mère | самолёт—носитель бортового самолёта |
avia. | avion-mère | самолёт-носитель |
inf. | avoir tué père et mère | быть способным на всё |
med., obs. | bain d’eau mère | рассольная ванна |
med. | bain d'eau-mère | рассольная ванна |
radio | bande mère | лента-матрица |
IMF. | banque mère | материнская банковская компания |
mil. | base-mère | основная база |
mil. | base-mère | главная база |
tech. | bateau mère | главная масса соляного штока |
mil. | bateau-mère | транспорт десантно-высадочных средств |
mil. | batterie-mère | батарея, выделившая орудие |
mil. | batterie-mère | батарея, выделившая взвод |
gen. | belle-mère | свекровь |
gen. | belle-mère | мачеха |
gen. | belle-mère | тёща |
gen. | betterave mère | маточная свёкла (ROGER YOUNG) |
trucks | bielle mère | главный шатун |
forestr. | bobine mère | перематываемый рулон |
polygr. | bobine mère | разматываемый роль |
polygr. | bobine mère | разматываемая бобина |
polygr. | bobine mère | разматываемый рулон |
forestr. | bobine mère | неразрезанный рулон |
mil. | boussole-mère | основной компас |
radio | boussole mère | компас-датчик |
avia. | boussole-mère | компас-датчик |
avia. | boussole-mère | датчик компаса |
mil. | bouton de commande de la vis-mère | головка ходового винта |
gen. | branche mère | толстый сук (у дерева) |
gen. | branche mère | сук |
gen. | branche mère | скелетная ветвь, растущая от ствола |
tech. | branchement mère | главная ветвь (растения) |
agric. | brebis mère | овца с приплодом (I. Havkin) |
agric. | brebis mère | овцематка (I. Havkin) |
mil. | bâtiment-mère | транспорт десантно-высадочных средств |
mil. | bâtiment-mère | плавучая база |
O&G. tech. | calibre mère | эталон |
inf. | carte-mère | материнка (материнская карта financial-engineer) |
slang | carte-mère | "мать" (материнская карта financial-engineer) |
slang | carte-mère | "мать" (financial-engineer) |
comp. | carte mère | основная плата |
comp., MS | carte mère | системная плата |
comp. | carte mère | материнская плата |
inet. | catégorie mère | корневая категория (TaniaTs) |
biol. | cellule mère | стволовая клетка (indifférenciée) |
biol. | cellule mère | родоначальная клетка (indifférenciée) |
gen. | cellule mère | материнская клетка |
biol. | cellule mère pollinique | материнская клетка пыльцы (CMP vleonilh) |
bible.term. | comme il est sorti du ventre de sa mère, il s'en retourne nu ainsi qu'il était venu | как вышел он нагим из утробы матери своей, таким и отходит (marimarina) |
fin. | compagnie mère | компания-учредитель |
fin. | compagnie mère | компания, владеющая контрольным пакетом акций |
fin. | compagnie mère | материнское общество (vleonilh) |
econ. | compagnie mère | учредитель (компания kee46) |
mil. | compas-mère | основной компас |
avia. | compas-mère | главный компас |
med. | comportement des nouveaux-nés des mères adolescentes | состояние новорождённых у матерейподростков |
med. | composition en minéraux du lait des mères de prématurés | минеральный состав молока у матерей недоношенных новорождённых |
chem. | composé mère | родоначальное соединение (класса) |
chem. | composé mère | исходное соединение |
law | congé des jeunes mères de famille | дополнительный отпуск для молодых матерей (продолжительность зависит от количества детей vleonilh) |
idiom. | contes de ma mère l'oie | небылицы, бабушкины сказки (ROGER YOUNG) |
inf. | une corpulente mère | дородная тётя (marimarina) |
textile | couleur mère | цельная печатная краска |
textile | couleur mère | маточный раствор красителя |
chem. | cristal mère | кристалл-хозяин |
chem. | cristal mère | кристалл-матрица |
textile | cuve mère | маточный куб |
chem. | cuve mère крас. | маточный куб |
hist.fig. | dame d'honneur de la reine-mère | фрейлина королевы-матери (Alex_Odeychuk) |
law | d'après la mère d'accueil | по словам приёмной матери (Alex_Odeychuk) |
proverb | de mère piteuse fille teigneuse | сидя у матушки на сарафане умен не будешь (vleonilh) |
gen. | de par sa mère | по матери (marimarina) |
gen. | de par sa mère | по материнской линии (marimarina) |
gen. | devenir mère | родить |
gen. | devenir mère | забеременеть |
comp., MS | Divis. mère : sous-divisions | подразделения и дочерние подразделения |
comp., MS | division mère | головное подразделение |
construct. | dock mère | док-матка |
gen. | dormir entre les bras de la mère | спать на руках у матери |
UN, AIDS. | dossier mère-enfant | пакет мер по охране здоровья матери и ребёнка |
gen. | du côté de sa mère | по материнской линии (marimarina) |
gen. | dure-mère | мозговая оболочка |
med. | dure-mère | твёрдая мозговая оболочка |
gen. | dure-mère | твёрдая оболочка |
anat. | dure-mère rachidienne | твёрдая оболочка спинного мозга (transland) |
anat. | dure-mère spinale | твёрдая оболочка спинного мозга (transland) |
gen. | déchirer le sein de leur mère | рвать грудь своей матери (La Marseillaise Alex_Odeychuk) |
proverb | défiance est mère de sûreté | опасение - половина спасения (vleonilh) |
chem. | eau-mère | маточный раствор |
chem. | eau-mère | маточный щёлок |
chem. | eau mère | конечный щёлок |
chem. | eau mère | маточный раствор |
med., obs. | eau mère | кристаллизационная вода |
textile | eau mère | маточный рассол |
geol. | eau-mère | маточный рассол |
sugar. | eau mère jaunâtre | белый оттёк |
sugar. | eau mères pauvres | зелёная патока |
sugar. | eau mères pauvres | зелёный оттёк |
chem., obs. | eaux-mères | маточный рассол |
chem. | eaux-mères | маточный раствор |
chem. | eaux-mères de cristallisation | маточный раствор для кристаллизации |
sugar. | eaux mères de deuxième et de troisième jet | зелёная патока |
sugar. | eaux mères de deuxième et de troisième jet | зелёный оттёк |
gen. | elle est en tout la copie de sa mère | она вылитая мать |
gen. | elle est en tout la copie de sa mère | она точная копия матери |
med. | enfant né de mère alcoolique | ребёнок, родившийся от матери, страдающей алкоголизмом |
med. | enfant né de mère droguée | ребёнок, родившийся от матери, страдающей токсикоманией |
med. | enfant séparé de sa mère | ребёнок, разлучённый с матерью |
med. | examens médicaux des futures mères | медицинское обследование будущих матерей |
gen. | ex-belle-mère | мать бывшей жены (z484z) |
gen. | ex-belle-mère | "бывшая тёща" (z484z) |
slang | Excusez-moi, de quel diamètre est le postérieur de votre mère ? | Какого диаметра у вашей мамы, я извиняюсь, афедрон? |
gen. | fais un gros mimi à ta grand-mère | поцелуй бабушку |
gen. | feu ma mère | моя покойная мать (перед артиклем, или притяжательным местоимением остаётся неизменным) |
met. | feuille-mère | матричный лист |
law | fille-mère | мать, не состоящая в браке (vleonilh) |
obs. | fille-mère | мать-одиночка |
mining. | filon mère | основная жила |
geol. | filon mère | главная жила |
law | firme-mère | материнская фирма (vleonilh) |
geol. | formation mère | коренная порода |
gear.tr. | fraisage de dentures à la fraise-mère par génération | зубофрезерование червячной фрезой методом обката |
gear.tr. | fraise-mère conique | червячная коническая фреза (Александр Рыжов) |
gear.tr. | fraise-mère cylindrique | червячная цилиндрическая фреза (Александр Рыжов) |
gear.tr. | fraise-mère de finition | чистовая червячная фреза (Александр Рыжов) |
gear.tr. | fraise-mère d'ébauche | черновая червячная фреза (Александр Рыжов) |
gear.tr. | fraise-mère en dépouille | червячная затылованная фреза (Александр Рыжов) |
gear.tr. | fraise-mère pour cannelures | червячная фреза для шлицевых валов (Александр Рыжов) |
gear.tr. | fraise-mère taillante | зуборезная червячная фреза (Александр Рыжов) |
gear.tr. | fraise-mère à arrondir les engrenages | червячная фреза для зубозакругления |
gear.tr. | fraise-mère à filet droite | червячная правозаходная фреза |
gear.tr. | fraise-mère à filet gauche | червячная левозаходная фреза |
gear.tr. | fraise-mère à tailler les roues tangentes | червячная фреза для нарезания червячных колёс |
automat. | fréquence mère | частота основной гармоники |
mil. | fusée mère | ракета-носитель (I. Havkin) |
avia. | fusée mère | первая ступень многоступенчатой ракеты |
food.serv. | future mère | женщина, готовящаяся стать матерью |
food.serv. | future mère | беременная женщина |
gen. | fête des Mères | День матерей (2-е воскресенье мая (в Бельгии, Швейцарии, Канаде - Квебек); последнее воскресенье мая (если совпадает с Троицей, то первое воскресенье июня) - во Франции vleonilh) |
gen. | Fête des Mères | День матери (по аналогии с российским праздником: http://ru.wikipedia.org/wiki/����_������ boulloud) |
gen. | fêter l'anniversaire de sa grand-mère | праздновать день рождения бабушки (Alex_Odeychuk) |
tech. | galerie mère | штрек основного горизонта |
tech. | galerie mère | главный откаточный штрек |
construct. | galerie mère | основной штрек |
tech. | galerie mère | главная откаточная выработка |
gen. | gamme-mère | карта технологического процесса |
inf. | grand-mère | старушка |
slang | grand-mère | контрабас (bisonravi) |
gen. | grand-mère | бабушка |
gen. | grand-mère maternelle | бабка по линии матери (I. Havkin) |
gen. | grand-mère maternelle | бабушка со стороны матери (I. Havkin) |
gen. | grand-mère maternelle | бабушка по материнской линии (I. Havkin) |
gen. | grand-mère maternelle | бабка по материнской линии (I. Havkin) |
gen. | grand-mère maternelle | бабушка по линии матери (I. Havkin) |
gen. | grand-mère maternelle | бабка со стороны матери (I. Havkin) |
gen. | grand-mère paternelle | бабушка по линии отца (I. Havkin) |
gen. | grand-mère paternelle | бабка по отцовской линии (I. Havkin) |
gen. | grand-mère paternelle | бабка по линии отца (I. Havkin) |
gen. | grand-mère paternelle | бабушка со стороны отца (I. Havkin) |
gen. | grand-mère paternelle | бабушка по отцовской линии (I. Havkin) |
gen. | grand-mère paternelle | бабка со стороны отца (I. Havkin) |
avia. | générateur d'impulsion-mère | генератор управляющих импульсов |
IT | horloge mère | ведущий тактовый генератор |
IT | horloge mère | генератор главных тактирующих синхронизирующих импульсов |
IT | horloge mère | генератор главных синхронизирующих импульсов |
IT | horloge mère | генератор главных тактовых синхронизирующих импульсов |
avia. | horloge-mère | задающий генератор |
radio | horloge mère | главные часы |
radio | horloge mère | первичные часы |
tech. | horloge mère | генератор тактовых синхронизирующих импульсов |
tech. | horloge mère | маточные часы |
comp. | horloge mère | задающий импульс |
gen. | horloge mère | задающий генератор сигналов |
patents. | idée-mère | основная идея ((изобретения) ROGER YOUNG) |
gen. | idée mère | основная мысль |
patents. | idée mère de l'invention | основная идея изобретения |
inf. | il a pile poil l'âge de ma mère | ему ровно столько лет, сколько моей матери (Iricha) |
gen. | il est le portrait craché de sa mère | он вылитая мать |
gen. | Il reprochait à sa mère d'avoir le teint noir | он упрекал свою мать в том, что она имеет тёмный цвет лица (Ольга Клишевская) |
inf. | il tuerait père et mère | он способен на всё |
el. | impulsion de mère | командный импульс |
radio | impulsion mère | тактирующий импульс |
IT | impulsion mère | главный импульс |
radio | impulsion mère | тактовый импульс |
IT | impulsion mère | задающий импульс |
radio | impulsion mère | управляющий импульс |
gen. | la fête des Mères | День матерей (во Франции, отмечается в июне) |
gen. | La Fête des Mères | Праздник Матерей (послед. воскресенье мая kee46) |
gen. | la fête des Mères | Женский день |
account. | la maison mère | материнская организация (Alex_Odeychuk) |
busin. | la maison mère | холдинг (материнская организация Alex_Odeychuk) |
law | la mère d'accueil | приёмная мать (Alex_Odeychuk) |
law | la mère d'accueil de l'enfant | приёмная мать ребёнка (Alex_Odeychuk) |
gen. | la mère de Dieu | Богоматерь |
relig. | la Mère Divine | Богоматерь (Iricha) |
gen. | la mère patrie | родина (z484z) |
gen. | la mère patrie | страна-основательница колонии |
gen. | la mère patrie | родная земля |
gen. | la mère patrie | родина-мать |
journ. | la nécessité est mère d'industrie | голь на выдумки хитра |
journ. | la nécessité est mère d'invention | голь на выдумки хитра |
gen. | la paresse est la mère de tous les vices | лень - мать всех пороков |
proverb | la prudence est la mère de l'assurance | осторожность - мать безопасности (vleonilh) |
hist. | la reine mère | королева-мать (Alex_Odeychuk) |
gen. | La répétition est la mère des études. | Повторение – мать учения. (Iricha) |
relig. | la Sainte Vierge Mère | мадонна |
relig. | la Sainte Vierge Mère | богоматерь |
relig. | la Sainte Vierge Mère | дева Мария |
gen. | la Sainte Vierge Mère | святая дева |
account. | la société mère | головное предприятие (группы Alex_Odeychuk) |
account. | la société mère ultime | головное предприятие-"конечное звено" управления группы (Alex_Odeychuk) |
relig. | la Vierge Marie Mère | дева Мария |
relig. | la Vierge Marie Mère | мадонна |
relig. | la Vierge Marie Mère | богоматерь |
gen. | la Vierge Marie Mère | святая дева |
relig. | la Vierge Mère | дева Мария |
relig. | la Vierge Mère | богоматерь |
relig. | la Vierge Mère | мадонна |
gen. | la Vierge Mère | святая дева |
tech. | laine mère | немытая шерсть |
tech. | laine mère | шерсть высшего качества (со спины овец) |
gen. | laisser les enfants à la mère | оставить детей матери |
med. | lait de mère | материнское молоко |
gen. | langue de belle mère | дудка-гудок (NikaGorokhova) |
bot. | langue de belle-mère | сансевьера (http://www.google.fr/imgres?imgurl=http://images.jardiner-malin.fr/2014/04/1331204112sansevieria.jpg&imgrefurl=http://www.jardiner-malin.fr/fiche/sansevieria.html&h=300&w=276&tbnid=dioG85BatNdVVM:&zoom=1&tbnh=90&tbnw=83&usg=__iSEbtG943g-vp60Wm8Odmek7ohs=&docid=Cs--YbmzA1cPSM&sa=X&ei=UexlVPL5C-biywORu4CIDw&ved=0CDYQ9QEwAQ&dur=55 glaieul) |
bot. | langue de belle-mère | щучий хвост (glaieul) |
gen. | langue de belle mère | дудочка-язычок (NikaGorokhova) |
gen. | langue mère | праязык |
gen. | langue mère | язык-основа |
gen. | le cousin de ma mère lequel est en danger de mort | двоюродный брат моей матери, которому грозит смертельная опасность (конструкции lequel + личный глагол употребляются в канцелярском языке или во избежание двусмысленности вместо qui) |
fin. | l'entité mère | материнская организация (Международный стандарт финансовой отчетности (IAS) 33 "Прибыль на акцию" Alex_Odeychuk) |
securit. | les actionnaires ordinaires de l'entité mère | держатели обыкновенных акций материнской организации (Международный стандарт финансовой отчетности (IAS) 33 "Прибыль на акцию" Alex_Odeychuk) |
gen. | les larmes d'une mère | слёзы матери (Alex_Odeychuk) |
rude | Les maigres à gros nibards n'existe que grâce au silicone... Ainsi l'a voulu mère nature.. | Худые и титястые бывают только силиконовые... Так мать природа устроила... |
tech. | lessive mère | маточный раствор |
inet. | libellé-mère | корневой ярлык (родительский Morning93) |
inet. | libellé-mère | родительский ярлык (корневой Morning93) |
med. | lien mère-enfant | связь мать-ребёнок |
met. | lingotière-mère | центровая изложница |
psychol. | l'instinctive mère | материнский инстинкт (Alex_Odeychuk) |
chem. | liqueur-mère | маточный раствор |
chem. | liqueur mère | маточная жидкость |
chem. | liqueur-mère | маточный щёлок |
tech. | liqueur mère | маточный сироп |
chem. | liqueur-mère | исходный раствор |
gen. | liqueur mère | маточный раствор |
met. | liquide-mère | маточная жидкость |
proverb | l'oisiveté est la mère de tous les vices | лень - мать всех пороков (rousse-russe) |
obs. | ma bonne mère | мать (в обращении к пожилой женщине в деревне) |
obs. | ma bonne mère | хозяйка |
rhetor. | ma grand-mère ne comprendrait pas | моя бабушка этого не поймёт (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
weld. | machine d'oxycoupage à commande de déplacement du chalumeau par vis mère | газорезательная машина с движением суппорта от ходового винта |
law | maison-mère | материнская фирма |
gen. | maison-mère | основное заведение |
construct. | maison-mère | базисный дом |
fin. | maison mère | основная фирма |
busin. | maison mère | головная контора (внутри фирмы) |
IMF. | maison mère | материнское предприятие |
IMF. | maison mère | материнская корпорация |
IMF. | maison mère | материнская компания |
busin. | maison mère | материнская фирма (по отношению к дочерним vleonilh) |
busin. | maison mère | основное общество (в законодательных актах России vleonilh) |
busin. | maison mère | головное отделение (внутри фирмы vleonilh) |
gen. | maison-mère | головная фирма (в отличие от филиалов) |
account. | maison-mère | материнская организация (la maison-mère de ... - материнская организация по отношению к ... | Материнская организация – организация, которая контролирует одну или несколько других организаций (дочерних организаций). Alex_Odeychuk) |
journ. | maison-mère | основная фирма |
gen. | maison-mère | головное учреждение |
polygr. | maquette mère | основной макет (в трафаретной печати) |
geol. | matière-mère des pétroles | нефтематеринское вещество |
astr. | molécule-mère | родительская молекула |
org.name. | Mouvement mondial des mères | Всемирное движение матерей |
gen. | mère abusive | ревнивая мать |
med. | mère adolescente | мать-подросток |
gen. | mère adoptive | усыновительница |
gen. | mère adoptive | названная мать (ROGER YOUNG) |
gen. | mère adoptive | приёмная мать |
food.serv. | mère allaitante | кормящая женщина |
food.serv. | mère allaitante | кормящая мать |
gen. | mère au foyer | домохозяйка (Iricha) |
idiom. | mère cigogne | шутл. хлопотливая мамаша (ROGER YOUNG) |
idiom. | mère cigogne | многодетная мать (ROGER YOUNG) |
gen. | mère cigogne | заботливая мамаша |
law | mère célibataire | мать не состоящая в браке |
law | mère célibataire | одинокая мать |
gen. | mère célibataire | мать-одиночка |
gen. | mère d'accueil | женщина, вынашивающая ребёнка из введённого в матку оплодотворённого яйца другой женщины |
cleric. | Mère de Dieu | богоматерь (vleonilh) |
cleric. | Mère de Dieu aux trois mains | Богоматерь Троеручица (Alexandra N) |
gen. | mère de famille | домашняя хозяйка |
gen. | mère de famille | мать семейства |
ornit. | mère des cailles | коростель (Crex crex) |
ornit. | mère des cailles | дергач (Crex crex) |
gen. | mère du vinaigre | уксусная матка |
mineral. | mère d'émeraude | хризопраз |
Игорь Миг | mère-fille | мать-одиночка |
gen. | mère fouettarde | баба-яга (ROGER YOUNG) |
med. | mère gestatrice | суррогатная мать (Morning93) |
gen. | mère Gigogne | мать многодетной семьи |
gen. | mère infanticide | мать-детоубийца |
afr. | mère masculine | дядя по материнской линии (nattar) |
gen. | Mère Nature | матушка-природа (Lana Falcon) |
gen. | mère porteuse | женщина, вынашивающая искусственно оплодотворённую яйцеклетку |
med. | mère porteuse | суррогатном материнстве (Voledemar) |
amer. | mère porteuse | суррогатная мать (marimarina) |
gen. | mère porteuse | женщина, вынашивающая ребёнка после искусственного осеменения (для бесплодной супружеской пары) |
gen. | mère porteuse | "вынашивающая мать" |
gen. | mère possessive | авторитарная мать (которая своей чрезмерной любовью препятствует нормальному развитию ребёнка) |
gen. | mère rhésus négatif | резус-отрицательная мать |
ironic. | Mère Russie | матушка Россия (Sergei Aprelikov) |
ironic. | Mère Russie | Россия-Матушка (Sergei Aprelikov) |
relig. | mère superieure | мать-настоятельница (fiuri2) |
law | mère tutrice | мать-опекунша |
gen. | mères de famille seules | одинокие матери (LCI, 2019 Alex_Odeychuk) |
gen. | mères de famille seules | матери-одиночки (LCI, 2019 Alex_Odeychuk) |
gen. | mères laine | лучшая шерсть |
gen. | méchante belle-mère | злая мачеха (Sergei Aprelikov) |
met. | métal mère | исходный металл |
slang | nique ta mère ! | твою мать! |
rude | nique ta mère ! | фиг тебе! |
rude | nique ta mère ! | нет уж! |
gen. | nique tes mères ! | ёб твою мать! едрить твою мать! (междометие, матерщина) |
med. | nouure de mère diabétique | новорождённый от матери, больной диабетом |
med. | nouveau-né de mère diabétique | новорождённый от матери, больной диабетом |
proverb | nécessité est mère d'industrie | голь на выдумки хитра |
proverb | nécessité est mère d'industrie | нужда научит кузнеца сапоги тачать (vleonilh) |
proverb | nécessité est mère d'industrie | нужда всему научит |
pharm., obs. | onguent de la mère | жёлтый нарывной пластырь |
gen. | orphelin de père et de mère | круглый сирота |
proverb | Où le diable ne peut aller, sa mère tâche d'y mander. | Где чёрт не сладит, туда бабу пошлет. (Helene2008) |
Игорь Миг, media. | par sa mère | по материнской линии |
Игорь Миг, media. | par sa mère | по матери |
fin. | participations financières entre sociétés mères | участия в капитале материнских компаний |
inf. | pas un mot à la reine mère ! | никому ни слова! |
gen. | petite mère | хозяюшка |
met. | phase mere | матричная фаза |
anat. | pie-mère | мягкая мозговая оболочка |
med. | pie-mère | мягкая паутинная и сосудистая мозговая оболочка |
forestr. | pied mère | материнское дерево (при вегетативном размножении) |
agric. | pied-mère | маточный куст (для заготовки подвоев или привоев) |
polygr. | planche mère | оригинальная форма |
polygr. | planche mère | основная форма |
tech. | plante mère | материнское растение |
astr. | planète mère | материнская планета (I. Havkin) |
comp. | plaque mère | соединительная плата |
IT | plaque mère | плата более высокого уровня |
IT | plaque mère | объединительная плата |
comp. | plaque mère | плата второго уровня |
comp. | plaque mère | основная плата |
anim.husb. | porcelet sous la mère | поросёнок-молочник |
met. | poudre d'alliage-meré | предварительно легированный порошок |
econ. | programme d'alimentation des mères et des enfants | программа питания матери и ребёнка |
law | protection de la mère et de l'enfant | охрана материнства и младенчества |
med. | protection de la mère et de l'enfant | охрана матери и ребёнка |
cleric. | Protection de la Sainte Mère de Dieu | Покров Богоматери (opossum) |
cleric. | Protection de la Très Sainte Mère de Dieu | Покров Богоматери (opossum) |
proverb | prudence est mère de sûreté | осторожность - мать безопасности |
met. | précipitation des composés définis de la solution solide mère | выделение дисперсных фаз из твёрдого раствора |
slang | Putain de Moscovite. Ce sont tes semblables qui ont inventé Moscou. Quand il s'agit de boire, sur ma mère, mais pour payer, va te faire niquer ! | Москвич хуев. Вот такие, как ты, Москву и придумали. Как пить, так еб твою мать, а как деньги, так хуй! |
textile | pâte mère d'impression | цельная печатная краска |
ed. | recevoir de sa mère une éducation austère | получить от своей матери строгое образование (Alex_Odeychuk) |
gen. | reine mère | королева-мать |
law | responsabilité des père et mère | ответственность родителей |
gen. | la ressemblance de la mère et du fils | сходство между матерью и сыном (kee46) |
Игорь Миг | retourner dans le giron de la Mère-Patrie | вернуться на Родину |
Игорь Миг | retourner dans le giron de la Mère-Patrie | вернуться в родное лоно (Elle n’a rien cédé sur la Crimée, définitivement retournée dans le giron de la Mère-Patrie.) |
Игорь Миг | retourner dans le giron de la Mère-Patrie | вернуться в родное лоно |
O&G. tech. | roche-mère | газоматеринская порода |
O&G. tech. | roche-mère | нефтематеринская порода |
geol. | roche-mère | подпочва |
geol. | roche-mère | горизонт С |
nat.res. | roche-mère | материнская порода |
nat.res. | roche-mère | почвообразующая порода |
tech. | roche mère | материнская порода |
tech. | roche mère | почвообразующая порода |
geol. | roche-mère | материнская порода (напр. нефти или газа) |
gen. | roche-mère | коренная порода |
agric. | roche mère basique | основная материнская порода |
geol. | roche mère calcaire | известковистая материнская порода |
geol. | roche-mère de pétrole | нефтематеринская порода |
agric. | roche mère organique | органическая материнская порода |
geol. | roche-mère à gaz | газопродуцирующая порода |
O&G. tech. | roche-mère à gaz | газогенерирующая порода |
geol. | roche-mère à gaz | газоматеринская порода |
O&G. tech. | roche-mère à huile | нефтепродуцирующая порода |
O&G. tech. | roche-mère à huile | нефтегенерирующая порода |
geol. | roche-mère à huile | нефтематеринская порода |
tax. | régime des sociétés mères et filiales | скидка по полученным дивидендам (скидки при налогообложении распределяемой прибыли, возникающей как результат владения одной компанией акциями другой, начиная с определенного числа акций Voledemar) |
vulg. | sa mère | ёбт! (alinanaranjita) |
rude | sa mère | твою мать! (youtu.be z484z) |
rude | sa mère | дохрена (youtu.be z484z) |
vulg. | sa mère | ёпт! (вставляется в конец фразы для усиления alinanaranjita) |
gen. | sa mère a une santé délicate | у его мамы хрупкое здоровье (используется артикль une, поскольку прилагательное délicate подчеркивает особенную характеристику здоровья santé, которое во французском языке имеет женский род Alex_Odeychuk) |
construct. | salle de la mère et de l'enfant | комната матери и ребёнка |
med. | santé des mères et des enfants | здоровье матери и ребёнка |
med. | sinus de la dure-mère | синусы твёрдой мозговой оболочки |
proverb | sobriété est mère de santé | умеренность - мать здоровья (vleonilh) |
law | société mère | основная фирма |
law | société mère | основное общество (в тексте закона об акционерных обществах) |
econ. | société-mère | головная компания (группы компаний Alex_Odeychuk) |
econ. | société mère | холдинг (Alex_Odeychuk) |
econ. | société-mère | материнская компания (группы компаний Alex_Odeychuk) |
econ. | société mère | холдинг (головная компания в состве группы компаний Alex_Odeychuk) |
econ. | société mère | материнская компания (группы компаний Alex_Odeychuk) |
account. | société-mère | материнское предприятие (группы Alex_Odeychuk) |
account. | société mère | головное предприятие (Alex_Odeychuk) |
account. | société mère | головное предприятие (Un groupe d'entreprise est "chapeauté" par une entreprise qualifiée de "tête de groupe", entreprise non contrôlée directement ou indirectement par une autre entreprise et ayant donc au moins une filiale Alex_Odeychuk) |
account. | société mère | материнское предприятие (группы Alex_Odeychuk) |
econ. | société mère | головная компания (группы компаний Alex_Odeychuk) |
law | société mère | фирма-мать |
fin. | société mère | материнская организация (согласно МСФО 10 (Международный стандарт финансовой отчетности № 10 "Консолидированная финансовая отчетность"): материнская организация – организация, которая контролирует одну или несколько других организаций (дочерних организаций) - la société mère est l'entité qui contrôle une ou plusieurs autres entités (les filiales) Alex_Odeychuk) |
fin. | société mère | материнская организация (Alex_Odeychuk) |
busin. | société mère | родительская компания |
busin. | société mère | материнская фирма |
busin. | société mère | головная фирма |
IMF. | société mère | материнское предприятие |
IMF. | société mère | материнская корпорация |
busin. | société mère | материнская компания |
law | société mère | основное общество |
busin. | société mère | головная компания (ROGER YOUNG) |
econ. | société-mère et filiales | материнская и дочерние компании (Alex_Odeychuk) |
med. | soins des mères et des nouveau-nés en suite des couches | уход за матерями и новорождёнными после родов |
med., obs. | solution-mère | концентрированный раствор |
met. | solution mère | маточный раствор |
chem. | solution-mère | маточный раствор |
chem. | solution-mère | исходный раствор |
chem. | solution mère | маточник (IceMine) |
geol. | solution mère | рудоносный раствор |
forestr. | souche mère | пень, дающий поросль |
tech. | station mère | ведущая станция |
radio | station mère | главная станция (радиосети) |
avia. | station-mère | ведущая радиостанция |
UN, agric. | Stratégie OMS/UNICEF pour l'amélioration de la nutrition de la mère et de l'enfant dans les pays en développement | Стратегия ВОЗ/ЮНИСЕФ по улучшению питания матерей и детей в развивающихся странах |
mil. | submersible-mère | подводная лодка - носитель сверхмалых подводных лодок |
chem. | substance mère | исходное вещество |
tech. | substance mère | материнское вещество |
slang | sur la tête de ma mère | мамой клянусь, базарю, отвечаю, зуб даю. (J'te l'jure sur la tête d'ma mère! - Я те базарю, мамой клянусь! ALAB) |
inf. | sur la tête de ma mère | за базар отвечаю (см. песню L'Algerino "Sur la tête de ma mère" Olga A) |
slang | sur la tête d'ma mère | мамой клянусь, базарю, отвечаю, зуб даю. (J'te l'jure sur la tête d'ma mère! - Я те базарю, мамой клянусь! ALAB) |
law | survivant des père et mère | переживший родитель |
gen. | ta mère qui t'idéalise | твоя мама, которая строит из тебя идеал (Alex_Odeychuk) |
gen. | Ta mère va bien ? | Как мама? (z484z) |
tech. | tailleuse par fraise-mère | зубофрезерный станок |
pharm. | teinture mère | матричная настойка (Vera Fluhr) |
pharm. | teinture mère | материнская настойка (Vera Fluhr) |
pharm. | teinture mère | материнская тинктура (Vera Fluhr) |
chem. | teinture mère | концентрат для приготовления красящего раствора |
chem. | teinture mère | концентрированный краситель |
chem. | tonneau-mère | уксусный генератор |
literal. | tous ces tigres qui, sans pitié, déchirent le sein de leur mère | все эти тигры, что без жалости рвут грудь своей матери (Alex_Odeychuk) |
polygr. | trame mère | основной растр |
UN, AIDS. | transmission du VIH de la mère à l'enfant | передача ВИЧ от матери ребёнку |
UN, AIDS. | transmission du VIH de la mère à l'enfant | вертикальная передача |
UN, AIDS. | transmission mère-enfant TME | вертикальная передача |
UN, AIDS. | transmission mère-enfant TME | передача ВИЧ от матери ребёнку |
UN, AIDS. | transmission mère-enfant | передача инфекции от матери к ребёнку |
O&G. tech. | trépan mère Hubbard | долото Хаббарда |
agric. | tubercule mère | материнский клубень (картофеля, топинамбура) |
rhetor. | une mauvaise mère | плохая мать (Alex_Odeychuk) |
avia. | vaisseau-mère | основной отсек КЛА |
avia. | vaisseau-mère | командный отсек КЛА |
avia. | vaisseau-mère | орбитальная ступень (планетарного КЛА) |
avia. | vaisseau-mère | КЛА-матка |
proverb | Veau qui flatte, tette deux mères. | Ласковый телёнок двух маток сосёт. (дословный перевод русской пословицы Iricha) |
agric. | vigne-mère des greffons | маточный куст винограда для заготовки привоя |
gen. | vis-mère | винт (kee46) |
avia. | vis-mère | ходовой винт |
textile | vis-mère | ведущий червяк |
gen. | vis mère | ходовой винт |
tech. | vis mère d'entraînement | ходовой винт привода |
psychol. | votre relation avec votre mère | ваши отношения со своей матерью (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
inf. | ça déchire sa mère | это настоящий успех! (Yanick) |
tech. | écrou embrayable de la vis mère | разъёмная маточная гайка ходового винта |
tech. | écrou réglable de la vis mère | регулируемая маточная гайка ходового винта |
textile | égout mère | маточный раствор |
gen. | êtes-vous mère? -Je le suis | являетесь ли Вы матерью? - Да (le сопоставляется с прилагательным или существительным в конструкции с глаголом ¿tre и др.; я мать) |
gen. | être mère | родить |
gen. | être mère | забеременеть |