DictionaryForumContacts

   French
Terms containing mentir | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
saying.a beau mentir qui vient de loinдобро заморскому гостю врать (marimarina)
saying.a beau mentir qui vient de loinдобро тому врать, кто за морем бывал (хорошо врать тому, кого нельзя проверить vleonilh)
idiom.a beau mentir qui vient de loinхорошо врать тому, кого нельзя проверить (Rori)
gen.accuser de mentirобвинять во лжи
rhetor.arrête je sais que tu mensпостой, я знаю, что ты лжёшь (Alex_Odeychuk)
proverbartisan qui ne ment n'a métier entre gensне побожившись и иглы не продашь (vleonilh)
geol.bassin d'entre mentвнутригорная впадина
geol.bassin d'entre mentмежгорная впадина
proverbbeau mentir qui vient de loinдобро тому врать, кто за морем бывал
gen.biffer les mentions inutilesзачеркнуть ненужное (в вопроснике)
proverbbon sang ne peut mentirпорода всегда скажется
proverbbon sang ne saurait mentirпорода всегда скажется (marimarina)
comp., MSComposant WebPart de g n rateur d' l ment de donn es externesвеб-часть построителя элементов внешних данных
gen.de mentir est honteuxлгать - стыдно
gen.de nombreuses fois j'ai dû te mentirя много раз был вынужден тебе врать (Alex_Odeychuk)
pharm., obs.eau de mente poivréeвода перечной мяты
patents.expédition des mentions inscrites dans le registreвыписка наименований из реестра
gen.faire mentir le proverbeопровергать пословицу (своим поведением)
gen.fragmentaire mentчастично
gen.fragmentaire mentотрывочно
gen.fragmentaire mentпо частям
gen.il ment comme il respire yнего что слово, то ложь
gen.intègre mentнеподкупно
gen.intègre mentчестно
gen.je pensais à lui quand tu me mentaisя думала о нем, когда ты лгала мне (Alex_Odeychuk)
gen.j'suis parti sans mentirя ушёл и ничего не сказал (Alex_Odeychuk)
psycholing.la langue ne ment pasязык не врёт (наблюдая за тем, какие слова и обороты употребляются в средствах массовой информации, в объявлениях и в интернете, можно следить за тем, как меняются языковые привычки в обществе, как язык влияет на массовое сознание Alex_Odeychuk)
lawLes mentions marginalesДополнительные замечания (Voledemar)
idiom.l'on respire comme ils mententони врут – как дышат, а дышат они часто (букв.: мы дышим, как они врут)
proverbMens, mais souviens-toi.Ври, да не завирайся. (дословный перевод русской пословицы Iricha)
proverbMens, mais souviens-toi.Ври, да помни. (дословный перевод русской пословицы Iricha)
lawmens reaпреступное намерение лат. (g e n n a d i)
lat.mens sana in corpore sanoв здоровом теле - здоровый дух (marimarina)
fin.mentions du connaissementреквизиты коносамента
patents.mentions inscrites au registreданные внесённые в реестр
patents.mentions inscrites au registreсведения внесённые в реестр
inet.mentions legalesюридическая информация (название одной из страниц сайта transland)
inet.mentions legalesюридическая информация (transland)
patents.mentions légalesюридическая информация (sophistt)
gen.mentions marginalesдополнительные примечания (kee46)
busin.mentions obligatoiresреквизиты (на отчетном финансовом документе)
lawmentions réglementairesнормативные положения (transland)
gen.mentions spécialesособые отметки (ROGER YOUNG)
gen.mentir bien serréнагло лгать
gen.mentir comme un arracheur de dentsврать без зазрения совести
journ.mentir comme un arracheur de dentsнагло лгать
gen.mentir comme un arracheur de dentsврать как сивый мерин
gen.mentir comme un enfantврать как ребёнок (Alex_Odeychuk)
gen.mentir effrontémentнагло лгать
gen.mentir effrontémentнагло врать
gen.mentir grosсолгать
journ.mentir impudemmentнагло лгать
gen.mentir par omissionумолчать
gen.mentir surлгать о чем-л (Silina)
gen.mentir à sa réputationне соответствовать своей репутации
gen.partir sans mentirуйти и ничего не сказать (Alex_Odeychuk)
gen.provenir ne peut mentirпословица не даром молвится
busin.rayer les mentions inutiles dans un questionnaireненужное зачеркнуть (vleonilh)
construct.refroidisse ment lentмедленное охлаждение
gen.sans mentirбез лжи (Alex_Odeychuk)
gen.sans mentirпоистине
gen.sans mentir à ne point mentirправду сказать
gen.se mentirобманывать самого себе
gen.se mentirлгать друг другу
gen.se mentir à soi-mêmeлгать самому себе (Iricha)
rhetor.tu mensты лжёшь (Alex_Odeychuk)
proverbà beau mentir qui vient de loinтому лгать легко, кто был далеко (vleonilh)