Subject | French | Russian |
gen. | avoir toujours des si et des mais | всегда находить отговорки |
gen. | le bonheur est fragile mais on ne le sait pas, tout semble si facile mais soudain il s`en va | счастье такое хрупкое, но мы и не догадываемся об этом, всё кажется так просто, а оно внезапно уходит (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | mais même si | но, несмотря на то, что (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | mais même si | но даже если (Alex_Odeychuk) |
gen. | mais si ! | разумеется! |
gen. | mais si ! | да |
psychol. | n'être rien qu'une femme mais si femme | быть всего лишь женщиной, но настоящей женщиной (Alex_Odeychuk) |
gen. | on est si différents mais on se comprends tendrement | мы такие разные, но понимаем друг друга с нежностью (Alex_Odeychuk) |
gen. | si ta vie est si clinquante, n'oublie pas que j'suis pas comme toi, c'est pas toujours le printemps mais je n'me plains pas | если у тебя жизнь слишком ослепительна, помни, что у меня не такая, она хоть и не фонтан, но я не жалуюсь |