DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Technology containing limite | all forms | exact matches only
FrenchRussian
accordabilité limitéeограниченная перестраиваемость
acier à haute limite élastiqueсталь с высоким пределом текучести
angle limiteкритический угол (угол полного внутреннего отражения)
angle limiteпредельный угол (трения)
aube limiteпредельная лопатка
borne limite de propriétéмежевой знак
calcul limiteрасчёт по предельным условиям
calibre limiteпредельный калибр
capacité de franchissement limitéнизкой проходимости (автомобиль z484z)
capacité limiteнаибольшая допустимая нагрузка током
capacité limiteнаибольшая допускаемая нагрузка током
capacité limiteразрывная мощность
capacité limiteпропускная способность
cassure de fatigue pour un nombre limité d'alternancesусталостное разрушение при циклических нагрузках
centrage limiteпредельная центровка
centrage limite arrièreпредел задней центровки
centrage limite avantпредел передней центровки
cercle limiteпредельный круг (напряжений)
charge limiteпредельный заряд
charge limiteмаксимальная предвиденная нагрузка (при особых условиях эксплуатации)
charge limiteэксплуатационная нагрузка
charge limite de ruptureвременное сопротивление разрыву
charge limite d'élasticitéпредел упругости
charge limite d'élasticitéнагрузка до предела упругости
charge limitéeограниченная зарядка
concentration limiteпредельная концентрация
condition aux limitesграничное условие
condition aux limitesкраевое условие
condition limiteпредельное условие
conditions limitesкраевые условия
conditions limitesграничные условия
conductibilité limiteпредельная электропроводность
contrainte limiteпредельно допускаемое напряжение
couche convéctive limiteконвективный пограничный слой
couche limiteграничный слой
couche limiteпограничная плёнка
couche limite de phaseфазовая граница
couche limite de phaseмежфазная граница
couche limite d'intradosпограничный слой на нижней стороне крыла
couche limite d'intradosпограничные слои на верхней стороне крыла
courbe limite inférieureнижняя предельная кривая
courbe limite supérieureверхняя предельная кривая
diamètre limite par diffractionдифракционно-ограниченный диаметр
diamètre à diffraction limitéeдифракционно-ограниченный диаметр
dimension limiteпредельный размер
divergence à diffraction limitéeдифракционно-ограниченная расходимость
durée limite de stockageпредельный срок хранения
déclivité limite de freinageпредельный уклон для торможения
décollement de la couche limiteотрыв пограничного слоя
détectivité limiteобнаружительная способность, ограниченная шумом окружающей среды
erreur limiteпредельная погрешность
faille limiteограничивающий сброс
filament de diffraction limitéeнить дифракционно-ограниченного диаметра
filtre à limiteдлинноволновый фильтр
flèches limitant des cotesразмерные стрелки (на чертеже)
focale à diffraction limitéeдифракционно-ограниченное фокальное пятно
freinage limitéторможение без блокировки колёс
freinage limitéпритормаживание
fréquence limite inférieureНПЧ
fréquence limite supérieureмаксимальная применимая частота (для связи на коротких волнах)
galerie limiteгоризонтальная выработка вдоль границы выемочного участка
glissement à la limite de stabilitéскольжение на пределе устойчивости
grains limitesпродукт с предельной крупностью зёрен
grue à orientation limitéeнеполноповоротный кран
guerre limitéeлокальная война
indice limite de viscositéвнутренняя вязкость
intensité limite thermiqueпредельный ток термической устойчивости
interrupteur limiteконечный выключатель
interrupteur limiteконцевой выключатель
limite admissibleдопускаемый предел
limite apparente d'élasticitéусловный предел упругости
limite courteмалый предел вилки (при стрельбе)
limite cristallineграница зерна (кристаллита)
limite d'allongementнаибольшее удлинение
limite d'amorçage des oscillationsпорог возбуждения колебаний
limite d'amorçage des oscillationsпорог возникновения колебаний
limite d'amplificationпредел увеличения (негатива)
limite dangereuse des efforts répétésпрочность при повторных нагрузках
limite d'Atterbergпределы Аттерберга
limite de bandeграница энергетической зоны
limite de chargeпредел нагрузки
limite de chargeкритическая загрузка
limite de compressionвременное сопротивление сжатию
limite de compressionпредел прочности при сжатии
limite de compressionпредел прочности на раздавливание
limite de déformation élastiqueфизический предел текучести
limite de détente sans resurchauffeпредел расширения пара без промежуточного перегрева
limite de fatigueусталостная прочность
limite de filageпредельный номер пряжи
limite de flexionпредел прочности при изгибе
limite de glaciationграница оледенения
limite de la bande de conductionнижняя граница зоны проводимости
limite de la sensibilitéпорог чувствительности (измерительного прибора)
limite de la série de raiesграница спектральной серии
limite de l'enveloppe de la flammeпредельный объём расширения факела
limite de liquiditéпредельное напряжение сдвига
limite de liquiditéнапряжение пластического течения
limite de liquidité d'Atterbergпредел пластичности по Аттербергу
limite de plasticité d'Atterbergпредел пластичности по Аттербергу
limite de proportionnalitéпредел пропорциональности
limite de retraitпредел усадки (напр. бетона)
limite de ruptureкоэффициент крепости
limite de ruptureвременное сопротивление
limite de ruptureсопротивление излому
limite de ruptureсопротивление разрыву
limite de ruptureпредел прочности на растяжение
limite de résistanceвременное сопротивление
limite de résistance physique du piloteпредел физической выносливости лётчика
limite de résistance à la corrosionпредел коррозионной стойкости
limite de saturationпредел насыщения
limite de sensibilitéграница светочувствительности
limite de stabilitéграница устойчивости
limite de sécuritéпредельное безопасное напряжение
limite de sécuritéпредел безопасности
limite de sécuritéдопускаемое напряжение
limite de températureтемпературная граница
limite de torsionпредел прочности на кручение
limite de travailпредел усталости
limite de validitéпредел годности
limite de visibilitéграница видимости
limite de vérificationполе допуска
limite d'enduranceпредел выдержки (бетона)
limite d'enrichissementпредел обогащения
limite des alizésметео граница пассата
limite des glacesкромка льда
limite des glacesграница льдов
limite des neigesснеговая граница
limite des neiges éternellesграница "вечных" снегов
limite d'expansion de la flammeпредельный объём расширения факела
limite d'inflammabilitéпредел воспламеняемости
limite du débit horaire du combustibleпредел часового расхода топлива
limite d'une suiteпредел последовательности
limite d'usureдопустимый предел износа
limite d'énergieграничная энергия
limite inférieure d'incidenceнижний предел угла атаки
limite longueбольшой предел вилки (при стрельбе)
limite maximum admissibleмаксимально допустимая концентрация
limite maximum admissibleмаксимально допустимая доза
limite maximum admissibleпредельно допустимый максимум
limite plastiqueпредел пластичности (I. Havkin)
limite pratique d'erreurдопуск
limite pratique d'erreurдопустимая погрешность
limite quantiqueкоротковолновая граница (спектра)
limite supérieure d'incidenceверхний предел угла атаки
limite technologiqueтехнологический предел (улучшение параметров технологий Sergei Aprelikov)
limite à la tractionпредел прочности при растяжении
limite élastique inférieureнижний предел текучести
limiter la depressionограничивать степень разрежения (vleonilh)
limites d'applicationпределы применимости
limites de contrôleконтрольные границы
limites de responsabilitéограничение ответственности (ROGER YOUNG)
limites de réglageдиапазон регулирования
limites de stabilité dans le foyerпределы устойчивости горения в камере сгорания
limites d'emploiобласть применения
limites d'extinction de la chambre de combustionпределы самогашения факела пламени в камере сгорания
limites d'intégrationпределы интегрирования
longueur d'onde limiteкоротковолновая граница (спектра)
lubrification limiteсмазка граничными слоями
lubrification limiteграничная смазка
optique limitée par la diffractionдифракционно-ограниченная оптика
pente limiteпредельный наклон хорды нулевой подъёмной силы
pente limiteпредельный подъём
pente limiteнаклон равного сопротивления (путей)
pente limiteпредельный угол падения
piqué à vitesse limiteпикирование с установившейся скоростью
piège à couche limiteтурбулизирующая проволока
piège à couche limiteловушка пограничного слоя
plan limiteграничная плоскость
plan limiteпредельная плоскость
polygone limiteпредельный многоугольник
problème aux limitesграничная задача
production en série limitéeмелкосерийное производство
profil limite de chargementгабарит груза (на подвижном составе)
relais à retard limiteреле с ограниченно зависимой выдержкой времени
réaction limitéeограниченная реакция
régime limiteпредельный режим
région limiteпограничная область
répartition limiteпредельное распределение
résolution limitéeпредельное разрешение
résolution limitée par la diffractionдифракционное разрешение
résolution à diffraction limitéeдифракционное разрешение
saut de couche limiteпереход ламинарного пограничного слоя в турбулентный
soufflage de la couche limiteсдувание пограничного слоя
suite limitéeконечная последовательность
tache à diffraction limitéeдифракционно-ограниченное пятно
temps limiteпредельное время (дистанционной защиты)
température limiteпредельная температура (vleonilh)
tension à limité d'élasticitéпредельное напряжение (сдвига)
tension à limité d'élasticitéнапряжение пластического течения (сдвига)
théorème limiteпредельная теорема
tolérance limiteпредельное допускаемое отклонение
trou à diffraction limitéeдифракционно-ограниченное отверстие
valeur limite à droiteправосторонний предел
valeur limite à droiteпредел справа
valeur limite à gaucheлевосторонний предел
valeur limite à gaucheпредел слева
vitesse limiteпредельная скорость потока
vitesse limite d'adhérence totaleпредельная скорость по сцеплению
volume limité par une surfaceобъём тела, ограниченного поверхностью
écoulement de couche limitéeтечение в пограничном слое
élasticité limiteпредел упругости
équilibre limiteпредельное равновесие
état limiteпредельное состояние