DictionaryForumContacts

   French
Terms containing le code | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectFrenchRussian
gen.c'est dans le codeэто законно
gen.c'est dans le codeэто по закону
cryptogr.chiffrer le message avec un code qu'ils savaient pertinemment connu des Françaisзашифровать сообщение с помощью кода, который, по их сведениям, был хорошо известен французам (Alex_Odeychuk)
comp., MScode ABC de la valeurABC-код (себестоимость)
gen.code dans le classificateur national des formations municipales de Russieкод по Общероссийскому классификатору территорий муниципальных образований (ОКТМО ROGER YOUNG)
gen.Code dans le Registre d'État unifié des entreprises et des organisations de l'Ukraineкод ЕГРПОУ (ROGER YOUNG)
gen.code dans le Registre d'État unifié des entreprises et des organisations de l'Ukraineкод ЕДРПОУ (ROGER YOUNG)
gen.Code dans le registre unifié d'Etat des personnes morales, des entrepreneurs individuels et des groupements publics:код по ЕГРПОУ (ROGER YOUNG)
load.equip.Code de bonnes pratiques OMI / OIT / CEE - ONU pour le chargement des cargaisons dans les engins de transport Code CTUКодекс практики ИМО / МОТ / ЕЭК ООН по укладке грузов в грузовые транспортные единицы (Casya1)
UNCode de conduite pour le commerce international des produits chimiquesКодекс этики в международной торговле химическими продуктами
UN, policecode de conduite sur la lutte contre le terrorismeкодекс поведения в области борьбы с терроризмом
comp., MScode de validation de la carteпроверочный код карты
UN, AIDS.Code des pratiques de l'OIT sur le SIDA et le monde du travailкодекс практических методов в отношении СПИДа и программа "Мир труда"
UN, AIDS.Code des pratiques de l'OIT sur le SIDA et le monde du travailкодекс практических методов в отношении ВИЧ и программа "Мир труда"
UN, AIDS.Code des pratiques de l'OIT sur le VIH et le monde du travailкодекс практических методов в отношении СПИДа и программа "Мир труда"
UN, AIDS.Code des pratiques de l'OIT sur le VIH et le monde du travailкодекс практических методов в отношении ВИЧ и программа "Мир труда"
gen.code des relations entre le public et l'administrationКодекс законов об отношениях между обществом и органами государственного управления
comp.code d'impulsions à déplacement dans le tempsвремя-импульсный код
comp.code du cas le plus défavorableтяжёлый код
org.name.Code d'usages en matière d'hygiène pour le traitement des cuisses de grenouillesРекомендуемые международные нормы и правила гигиенической обработки лягушачьих лапок
org.name.Code d'usages en matière d'hygiène pour le transport des produits alimentaires en vrac et desproduits alimentaires semi-emballésНормы гигиенической практики для транспортировки пищевых продуктов большими партиями и частично упакованных пищевых продуктов
org.name.Code d'usages international pour le traitement des aliments par irradiationРекомендуемые международные технические нормы и правила, касающиеся облучения пищевых продуктов
org.name.Code d'usages pour la prévention et la réduction de la contamination des aliments par le plombНормы и правила предотвращения и снижения загрязнения пищевых продуктов свинцом
org.name.Code d'usages pour l'emballage et le transport des fruits et légumes frais tropicauxРекомендуемые международные нормы и правила упаковки и транспортировки свежих тропических фруктов и овощей
comp., MScode guichet de la banqueкод отделения банка
comp., MScode MFO de la banque centraleкод МФО Центрального банка
comp., MScode transaction de la banque centraleкод транзакции Центрального банка
org.name.Comité mixte FAO/OMS d'experts gouvernementaux sur le Code de principes concernant le lait et les produits laitiersОбъединённый комитет правительственных экспертов ФАО/ВОЗ по своду принципов, касающихся молока и молочных продуктов
progr.comprendre le codeпонимать код (developpez.com Alex_Odeychuk)
org.name.Conférence des Nations Unies chargée d'élaborer un code international de conduite pour le transfert de technologieКонференция Организации Объединённых Наций по Международному кодексу поведения в области передачи технологии
gen.connaître le codeзнать законы
progr.contenir le code exécutableсодержать выполняемый код (Alex_Odeychuk)
progr.directement dans le codeнепосредственно в коде (directement dans le code Kotlin — непосредственно в коде на языке Kotlin Alex_Odeychuk)
progr.examiner le code pour détecter les erreurs et les vulnérabilitésпроверять код на наличие ошибок и уязвимостей (developpez.com Alex_Odeychuk)
progr.exécuter le code intermédiaireвыполнять промежуточный код (Alex_Odeychuk)
crim.law.fixé par le code pénalустановленный уголовным кодексом (les critères fixés par le code pénal - признаки состава преступления, установленные уголовным кодексом (состав преступления – это совокупность установленных уголовным законом объективных и субъективных признаков, характеризующих общественно опасное деяние как преступление) // L'Express Alex_Odeychuk)
softw.générer le codeредактор кода (Alex_Odeychuk)
progr.générer le codeгенерировать код (générer le code correspondant — генерировать соответствующий код Alex_Odeychuk)
automat.humaniser le codeочеловечивать код
automat.humaniser le codeделать код понятным человеку
progr.identifier le code mortобнаруживать неиспользуемый код (Alex_Odeychuk)
progr.identifier le code mortобнаруживать бесполезный код (Alex_Odeychuk)
progr.identifier le code mortобнаруживать недостижимый код (Alex_Odeychuk)
progr.identifier le code mortобнаруживать отмерший код (Alex_Odeychuk)
comp., MSindicatif régional, code de la zoneкод города
CanadaJ'ai obtenu le code !Я сдала теоретический экзамен! (ПДД z484z)
hist.le Code de JustinienКодекс Юстиниана
inf.le Codeзаконы
med.le Code de déontologie des professions médicalesКодекс профессиональной этики медицинских работников (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
lawle code de la santéкодекс о здравоохранении (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
lawle code de la santéкодекс о здравоохранении (Alex_Odeychuk)
lawle Code de la santé publiqueКодекс о здравоохранении (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
progr.le code de l'éditeurкод в окне редактора кода (Alex_Odeychuk)
lawLe Code du Statut PersonnelЗакон о личном статусе (Himera)
progr.le code exécutableвыполняемый код (Alex_Odeychuk)
progr.le code intermédiaireпромежуточный код (Alex_Odeychuk)
progr.le code mortбесполезный код (в программировании - блоки инструкций или функции, к которым никогда не будет обращения, поскольку все соответствующие вызовы были удалены, отсутствуют, или по какой-то иной причине. Код, который никогда не будет выполняться независимо от значений переменных или других условий, возникающих во время выполнения приложения, обнаруживается компилятором во время статического анализа, при помощи анализа графа потоков управления Alex_Odeychuk)
progr.le code mortнеиспользуемый код (в программировании - блоки инструкций или функции, к которым никогда не будет обращения, поскольку все соответствующие вызовы были удалены, отсутствуют, или по какой-то иной причине. Код, который никогда не будет выполняться независимо от значений переменных или других условий, возникающих во время выполнения приложения, обнаруживается компилятором во время статического анализа, при помощи анализа графа потоков управления Alex_Odeychuk)
progr.le code mortотмерший код (в программировании - блоки инструкций или функции, к которым никогда не будет обращения, поскольку все соответствующие вызовы были удалены, отсутствуют, или по какой-то иной причине. Код, который никогда не будет выполняться независимо от значений переменных или других условий, возникающих во время выполнения приложения, обнаруживается компилятором во время статического анализа, при помощи анализа графа потоков управления Alex_Odeychuk)
progr.le code mortнедостижимый код (в программировании - блоки инструкций или функции, к которым никогда не будет обращения, поскольку все соответствующие вызовы были удалены, отсутствуют, или по какой-то иной причине. Код, который никогда не будет выполняться независимо от значений переменных или других условий, возникающих во время выполнения приложения, обнаруживается компилятором во время статического анализа, при помощи анализа графа потоков управления Alex_Odeychuk)
hist.Le Code noirрабовладельческий кодекс (Le titre Code noir a été donné à l'Édit royal de mars 1685 touchant la police des îles de l'Amérique française à partir de son édition Saugrain de 1718, puis aux édits similaires de 1723 sur les Mascareignes et de 1724 sur la Louisiane, et enfin, à partir du milieu du XVIIIe siècle, aux recueils de textes juridiques relatifs aux territoires français d'Outre-mer où l'esclavage était toléré, exclusivement sur des îles et en Louisiane. Alex_Odeychuk)
philos.le code éthiqueэтический кодекс (Alex_Odeychuk)
crim.law.les critères fixés par le code pénalпризнаки состава преступления, установленные уголовным кодексом (состав преступления – это совокупность установленных уголовным законом объективных и субъективных признаков, характеризующих общественно опасное деяние как преступление // L'Express Alex_Odeychuk)
lawlimites posées par le code de la santéограничения, установленные кодексом о здравоохранении (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
softw.navigation dans le codeнавигация по коду (Alex_Odeychuk)
softw.navigation efficace dans le codeэффективная навигация по коду (Alex_Odeychuk)
ITreprésenter le codeпредставлять код
gen.respecter le code de la routeсоблюдать правила дорожного движения (sophistt)
progr.rédiger le codeписать код (Alex_Odeychuk)
comp.saisir le code à 4 chiffres.вводить код, состоящий из 4 цифр (Alex_Odeychuk)
gen.violer le code de la routeнарушать правила дорожного движения (sophistt)