Subject | French | Russian |
gen. | adultération de la vérité | искажение истины |
polit. | affirmer la vérité | утверждать правду |
law | agir dans le meilleur intérêt de la vérité | действовать в интересах установления истины (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
journ. | altération de la vérité | искажение истины |
journ. | altérer la vérité | исказить истину |
gen. | altérer la vérité | искажать истину |
gen. | ami de la vérité | поборник правды |
gen. | apôtre de la vérité | правдолюб (Morning93) |
gen. | au préjudice de la vérité | в ущерб правде |
inf. | avoir l'accent de la vérité | звучать правдоподобно (Votre histoire est étrange, mais elle a l'accent de la vérité. Helene2008) |
journ. | cacher la vérité | скрыть истину |
idiom. | ce n'est pas du mépris que de dire la vérité | говорить правду – не означает унизить (financial-engineer) |
quot.aph. | ce n'est pas du mépris que de dire la vérité | факты не могут быть унизительны (Сергей Фурса, 2018 financial-engineer) |
quot.aph. | ce n'est pas du mépris que de dire la vérité | сказать правду – не значит унизить (Emmanuel Macron, 2018 financial-engineer) |
journ. | c'est la pure vérité | это чистая правда |
gen. | crier la vérité | провозглашать истину |
journ. | critère de la vérité | критерий истины |
gen. | Dieu voit la vérité. | Бог правду видит (ROGER YOUNG) |
gen. | Dieu voit la vérité, mais ne le dira pas bien tôt. | Бог правду видит, да не скоро скажет (ROGER YOUNG) |
polit. | diffusion de la vérité | распространение правдивой информации |
polit. | diffusion de la vérité sur... | распространение правды о |
polit. | dire aux larges masses toute la vérité de la guerre | доводить до широких масс правду о войне |
polit. | dire aux peuples la vérité | нести правду народам |
polit. | dire la vérité | нести правду |
idiom. | dire la vérité | резать правду-матку (financial-engineer) |
gen. | dire la vérité | говорить правду (financial-engineer) |
gen. | dire la vérité | сказать правду (financial-engineer) |
polit. | dire la vérité de la guerre | нести правду о войне |
gen. | dire toujours la vérité | всегда говорить правду (Alex_Odeychuk) |
polit. | dire toute la vérité sur la seconde guerre mondiale | раскрытие исторической правды о минувшей войне |
gen. | dis toujours la vérité | говори всегда правду (Alex_Odeychuk) |
gen. | dis toujours la vérité si tu es un homme | говори всегда правду, если ты мужчина (Alex_Odeychuk) |
gen. | disons la vérité | что греха таить (Morning93) |
busin. | dissimuler la vérité | скрывать реальное положение дел (France TV Alex_Odeychuk) |
journ. | dissimuler la vérité | утаить истину |
inf. | dissimuler la vérité | темнить (Alex_Odeychuk) |
inf. | dissimuler la vérité | темнить (A aucun moment, il ne cherchera à leur dissimuler la vérité et jouera la franchise totale, ce dont les parents lui seront très reconnaissants. - Он ни разу не пытался темнить, всегда был полностью откровенен, и родители были ему за это крайне признательны. // France TV, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | dissimuler la vérité | утаить правду (Русско-французский школьно-педагогический словарь I. Havkin) |
IT | déconnexion sur la vérité | проверка на истинность |
journ. | découvrir la vérité | устанавливать истину |
journ. | défigurer la vérité | исказить истину |
journ. | déformer la vérité | искажать правду |
journ. | déformer la vérité | исказить истину |
gen. | démêler la vérité | добраться до истины |
journ. | dénaturer la vérité | искажать правду |
relig. | détenir la vérité | обладать единственно верным учением (financial-engineer) |
gen. | enchérir sur la vérité | прибавить |
gen. | enchérir sur la vérité | преувеличить |
gen. | enchérir sur la vérité | сказать неправду |
gen. | faire une estimation au-dessus de la vérité | переоценить (что-л.) |
journ. | falsification de la vérité | фальсификация правды |
journ. | falsifier la vérité | исказить истину |
gen. | farder la vérité | приукрашивать истину |
gen. | farder la vérité | прикрашивать истину |
journ. | fausser la vérité | искажать истину |
gen. | fausser la vérité | исказить истину |
gen. | forcer la vérité | намеренно искажать истину |
proverb | il n'y a que la vérité qui blesse | правда глаза колет |
journ. | il n'y a que la vérité qui blesse | правда глаза колет |
proverb | il n'y a que la vérité qui offense | правда глаза колет (vleonilh) |
gen. | Je, nom, prénom, patronyme, le notaire privé de l'arrondissement municipal notarial, je certifie la vérité de cette photocopie avec l'original du document, dans le dernier il n'y a pas de grattages, d'ajouts, de mots rayés ou de corrections imprévues et d'autres inexactitudes. | Я, нотариус, , свидетельствую верность этой копии с подлинником документа. В последнем приписок, зачёркнутых слов или иных неоговорённых исправлений или каких-л. особенностей нет. |
gen. | la minute de vérité | момент истины |
gen. | la recherche de la vérité | поиск истины (Alex_Odeychuk) |
philos. | la recherche de vérité | поиски истины (Alex_Odeychuk) |
busin. | la vérité | реальное положение дел (dissimuler la vérité - скрывать реальное положение дел, утаивать правду Alex_Odeychuk) |
relig. | la vérité | единственно верное учение (обладать единственно верным учением - détenir la vérité financial-engineer) |
philos. | la vérité | истина (Alex_Odeychuk) |
gen. | la vérité | правда (Alex_Odeychuk) |
gen. | la vérité a percé | правда вышла наружу |
gen. | la vérité a transpiré | правда обнаружилась |
gen. | la vérité apparaît toujours un jour | Правда однажды выйдет наружу (Silina) |
gen. | la vérité c'est que | по правде говоря (Morning93) |
rhetor. | la vérité c'est que | дело в том, что (... Alex_Odeychuk) |
gen. | la vérité c'est que | что греха таить (Morning93) |
ed. | la vérité de la simple vie | искренность простых радостей в жизни (Alex_Odeychuk) |
gen. | la vérité de la vie | правда жизни (Alex_Odeychuk) |
proverb | la vérité est au fond d'un puits | истину нелегко отыскать |
gen. | La vérité est dans le vin. | Истина в вине. (Helene2008) |
idiom. | la vérité finit toujours par percer au dehors | шила в мешке не утаишь (miraf) |
hist. | la vérité historique | историческая правда (Alex_Odeychuk) |
proverb | la vérité sort de la bouche des enfants | устами младенцев глаголет истина |
gen. | La vérité sort de la bouche des enfants | Устами младенцев глаголит истина (ROGER YOUNG) |
saying. | la vérité éclatera au grand jour | всё тайное становится явным (Iricha) |
relig. | l'autel de la vérité | алтарь истины (lefigaro.fr Alex_Odeychuk) |
relig. | l'autel de la vérité | алтарь правды (lefigaro.fr Alex_Odeychuk) |
quot.aph. | Le courage, c'est de chercher la vérité et de la dire. | Мужество заключается в способности искать правду и говорить её. (Jean Jaurès (1859-1914), политик. Helene2008) |
gen. | le discernement de la vérité d'avec l'erreur | умение отличить истину от ошибки |
gen. | les alentours de la vérité | полуправда |
law | manifestation de la verité | установление истины (vleonilh) |
law | manifestation de la vérité | установление истины |
gen. | masquer la vérité | утаивать правду (Sergei Aprelikov) |
gen. | masquer la vérité | скрывать правду (Sergei Aprelikov) |
gen. | mutiler la vérité | искажать истину |
Игорь Миг | mépris de la vérité | неправда |
math. | méthode de l'erreur et de la vérité des épreuves | правильные и неправильные методы анализа конкретных ситуаций |
patents. | obligation d'observer la vérité dans la procédure | требование правдивости в процедуре |
proverb | on ne croit pas un menteur même quand il dit la vérité | один раз солгал, а на век лгуном стал (vleonilh) |
polit. | propagation de la vérité | распространение правдивой информации |
polit. | propagation de la vérité sur... | распространение правды о |
journ. | pécher contre la vérité | грешить против истины |
polit. | rapporter la vérité sur... | рассказывать правду о |
philos. | rechercher de la vérité | искать истину (Alex_Odeychuk) |
inf. | regarder la vérité en face | глядеть правде в глаза (marimarina) |
gen. | regarder la vérité en face | смотреть правде в глаза (z484z) |
gen. | rester en deçà de la vérité | не дойти до истины |
quot.aph. | servir la vérité en tranches | резать правду-матку (Ulysse from Bagdad, прибл. z484z) |
automat. | test sur la vérité | проверка на истинность |
obs. | tout ce qui est contraire à la vérité vient du malin | всё, что противоречит истине, исходит от лукавого (Alex_Odeychuk) |
PR | un propagandiste motivé non pas par la recherche de vérité mais par son idéologie | пропагандист, которого мотивируют не поиски истины, а его идеология (Alex_Odeychuk) |
inf. | voyons, dis-moi la vérité | ну-ка, скажи мне правду (sophistt) |
inf. | voyons, dis-moi la vérité | давай, скажи мне правду (sophistt) |
polit. | vérité de la guerre | правда о войне |
gen. | à dire la vérité | по правде сказать |
gen. | à la vérité | по правде |
gen. | à la vérité | правда |
patents. | éclaircissement de la vérité | расследование правды |
patents. | éclaircissement de la vérité | установление истины |
patents. | éclaircissement de la vérité | установление правды |
patents. | éclaircissement de la vérité | расследование истины |
journ. | établir la vérité | устанавливать истину |
lit. | établir la vérité | установить истину (Traité des différentes sortes de preuves qui servent à établir la vérité dans l’Histoire. - Обсуждение различных видов доказательств, используемых для установления истины в истории./1769 г./ записки иезуита Гриффе NickMick) |
gen. | établir la vérité | установить истину (ROGER YOUNG) |
philos. | être contraire à la vérité | противоречить истине (Alex_Odeychuk) |
psychol. | être effrayé de dire la vérité | бояться говорить правду (Alex_Odeychuk) |