French | Russian |
donner douze balles dans la peau | расстрелять (Motyacat) |
Etre dans la peau de qqn | Быть в шкуре кого, чьей (etre dans lа situation de quelqu'un. ROGER YOUNG) |
flanquer douze balles dans la peau | расстрелять (Motyacat) |
foutre douze balles dans la peau | расстрелять (Motyacat) |
tu dis qu'tu m'as dans la peau | ты говоришь, что очень меня любишь (Alex_Odeychuk) |
tu dis qu'tu m'as dans la peau | ты говоришь, что очень меня любишь (букв.: ты говоришь, что я у тебя под кожей. Иметь кого-то под кожей – идиоматическое выражение, означающее: очень любить Alex_Odeychuk) |