DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Criminal law containing | all forms
FrenchRussian
abus de vulnérabilité de la victimeумышленное использование уязвимости потерпевшего (L'Express financial-engineer)
abus de vulnérabilité de la victime ne disposant pas du discernement nécessaire pour consentir à ces actesумышленное использование уязвимости потерпевшего, не обладающего способностью к здравым суждениям, необходимой для дачи согласия на указанные действия (L'Express financial-engineer)
abuse de la crédulitéзлоупотребление доверием (de ... - кого именно Alex_Odeychuk)
actions contre la cybermalveillanceборьба с преступлениями в сфере компьютерной информации (русс. термин "преступления в сфере компьютерной информации" взят для перевода из статьи: Кудрявцев В.Л., д.юр.н. Преступления в сфере компьютерной информации: общая характеристика // Уголовное законодательство в XXI веке: современное состояние, проблемы трактовки и применения его положений с учетом задач дальнейшего укрепления экономического правопорядка. Материалы международной научно-практической конференции (Нижний Новгород, 1 марта 2012 года) / Под ред.: Козлов А.В., Панченко П.Н. - Нижний Новгород: НИУ ВШЭ - Нижний Новгород, 2012. - с. 69-76. Alex_Odeychuk)
aggraver la sanctionувеличивать размер наказания (L'Express Alex_Odeychuk)
assureur la coordination opérationnelle du renseignement et des investigations judiciairesобеспечивать координацию оперативной деятельности разведывательных органов и уголовно-процессуальной деятельности судебных и правоохранительных органов (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
assureur la coordination opérationnelle du renseignement et des investigations judiciairesобеспечивать координацию оперативной деятельности разведывательных органов и уголовно-процессуальной деятельности судебных и правоохранительных органов (Alex_Odeychuk)
au sein de la prisonв тюрьме (LCI, 2018 Alex_Odeychuk)
avoir avoué sous la tortureпризнать свою вину под пытками (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
avoir avoué sous la tortureдать признательные показания под пытками (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
avoir des démêlés avec la justice françaiseбыть в конфликте с законом (во Франции | букв. - иметь проблемы с французским правосудием // Le Monde, 2019 Alex_Odeychuk)
avoir passé plus de huit ans dans les couloirs de la mortпробыть больше восьми лет в камере смертников (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
condamner à la peine de mortприговорить к смертной казни (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
condamné à la perpétuitéприговорённый к пожизненному заключению (Alex_Odeychuk)
condamné à la prisonприговорённый к тюремному заключению (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
coopérer avec la police sur ce casсотрудничать с полицией в ходе следствия по данному делу (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
décision concernant la culpabilitéрешение о признании виновным (Alex_Odeychuk)
délit de provocation à la haineуголовный проступок по статье о подстрекательстве к ненависти (financial-engineer)
délit de provocation à la haineуголовный проступок по статье о подстрекательстве к ненависти (Le Figaro financial-engineer)
entraîner la mort sans intention de la donnerпричинить смерть по неосторожности (без прямого и косвенного умысла // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
exhumer la dépouilleпроводить эксгумацию останков (Sud Ouest, 2018 Alex_Odeychuk)
faciliter la qualification des faits en violоблегчить квалификацию изнасилования по объективной стороне преступления (L'Express financial-engineer)
faciliter la qualification des faits en violоблегчить квалификацию деяния как изнасилования (financial-engineer)
faciliter la répressionупростить привлечение к уголовной ответственности (faciliter la répression des actes commis à l'égard de mineurs de moins de 15 ans - упростить привлечение к уголовной ответственности за деяния, совершённые в отношении несовершеннолетних в возрасте до 15 лет // L'Express financial-engineer)
faciliter la répression des actes commis à l'égard de mineurs de moins de 15 ansупростить привлечение к уголовной ответственности за деяния, совершённые в отношении несовершеннолетних в возрасте до 15 лет (L'Express financial-engineer)
faciliter la répression des actes commis à l'égard de mineurs de moins de 15 ansупростить привлечение к уголовной ответственности за деяния, совершённые в отношении несовершеннолетних в возрасте до 15 лет (financial-engineer)
faire évoluer l'interprétation du délit de provocation à la haineповлиять на изменение толкования состава уголовного проступка по статье о подстрекательстве к ненависти (Le Figaro financial-engineer)
faire évoluer l'interprétation du délit de provocation à la haineизменить толкование состава уголовного проступка по статье о подстрекательстве к ненависти (financial-engineer)
fixé par la loi pénalустановленный уголовным законом (Alex_Odeychuk)
fixé par la loi pénaleустановленный уголовным законом (les critères fixés par la loi pénale - признаки состава преступления, установленные уголовным законом (состав преступления – это совокупность установленных уголовным законом объективных и субъективных признаков, характеризующих общественно опасное деяние как преступление) Alex_Odeychuk)
ils étaient à la recherche deпри обыске у них было обнаружено (+ фр. сущ. // Franceinfo, 2018 Alex_Odeychuk)
instaurer la présomption de non-consentementустановить презумпцию несогласия (L'Express Alex_Odeychuk)
la chambre de l'instruction de la cour d'appel de Parisследственная палата Парижского апелляционного суда (Le Monde)
la chambre de l'instruction de la cour d'appel de Parisследственная палата Парижского апелляционного суда
la contrainte moraleпсихическое насилие (L'Express Alex_Odeychuk)
la criminalité financière et économiqueфинансово-экономические преступления (Alex_Odeychuk)
la cybermalveillanceпреступления в сфере компьютерной информации (русс. перевод взят из статьи: Кудрявцев В.Л., д.юр.н. Преступления в сфере компьютерной информации: общая характеристика // Уголовное законодательство в XXI веке: современное состояние, проблемы трактовки и применения его положений с учетом задач дальнейшего укрепления экономического правопорядка. Материалы международной научно-практической конференции (Нижний Новгород, 1 марта 2012 года) / Под ред.: Козлов А.В., Панченко П.Н. - Нижний Новгород: НИУ ВШЭ - Нижний Новгород, 2012. - с. 69-76. Alex_Odeychuk)
la demande d'expertise psychiatriqueходатайство о производстве психиатрической экспертизы (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
la définition du violпризнаки состава изнасилования (говоря о признаках состава преступления по статье уголовного кодекса об изнасиловании // L'Express financial-engineer)
la haine racialeненависть на расовой почве (Le Monde, 2019 Alex_Odeychuk)
la loi pénaleзакон об уголовной ответственности (Alex_Odeychuk)
la loi pénaleуголовный закон (закон об уголовной ответственности Alex_Odeychuk)
la mafia calabraiseкалабрийская мафия (Le Monde, 2020: La Mafia calabraise (la ‘Ndrangheta) est la seule présente sur tous les continents. Alex_Odeychuk)
la même définition du violодинаковые признаки состава изнасилования (выделяемые в ходе сравнительно-правового исследования // L'Express financial-engineer)
la perpétuitéпожизненное заключение (Alex_Odeychuk)
la pire peine possibleвысшая мера наказания (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
la procureur générale de Parisгенеральный прокурор Парижа (la procureur - прокурор-женщина // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
la présomption de non-consentementпрезумпция несогласия (L'Express Alex_Odeychuk)
la qualification d'atteinte sexuelle sur le mineurквалификация деяния как посягательства на половую неприкосновенность несовершеннолетнего (L'Express financial-engineer)
la qualification des faits en violквалификация изнасилования по объективной стороне преступления (L'Express financial-engineer)
la qualification des faits en violквалификация изнасилования по объективной стороне преступления (financial-engineer)
la question de la qualification d'atteinte sexuelle sur le mineurвопрос о квалификации деяния как посягательства на половую неприкосновенность несовершеннолетнего (L'Express financial-engineer)
la répression des infractions sexuelles sur les mineursнаказание за преступления против половой неприкосновенности несовершеннолетних (L'Express financial-engineer)
la répression des infractions sexuelles sur mineursнаказание за половые преступления в отношении несовершеннолетних (Le Figaro financial-engineer)
la répression des infractions sexuelles sur mineursуголовная ответственность за половые преступления в отношении несовершеннолетних (Le Figaro financial-engineer)
la vulnérabilité, comme la contrainte ou la surpriseуязвимость потерпевшего, возникшая вследствие психического принуждения или обмана ради использования беспомощного состояния потерпевшего (L'Express financial-engineer)
la vulnérabilité, comme la contrainte ou la surpriseуязвимость потерпевшего вследствие психического принуждения или обмана ради использования беспомощного состояния потерпевшего (financial-engineer)
l'abus de vulnérabilité de la victimeиспользование уязвимого положения потерпевшего (Le Figaro financial-engineer)
l'abus de vulnérabilité de la victimeэксплуатация уязвимого положения потерпевшего (Le Figaro financial-engineer)
l'entrave à la circulationблокирование транспортных коммуникаций путём устройства препятствий (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
les actes qui engendrent de la haineдеяния, связанные с возбуждением ненависти (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
les critères fixés par la loi pénaleпризнаки состава преступления, установленные уголовным законом (состав преступления – это совокупность установленных уголовным законом объективных и субъективных признаков, характеризующих общественно опасное деяние как преступление Alex_Odeychuk)
les effets de la sévérité des peinesпоследствия суровости наказаний (financial-engineer)
l'interprétation du délit de provocation à la haineтолкование состава уголовного проступка по статье о подстрекательстве к ненависти (financial-engineer)
l'interprétation du délit de provocation à la haineтолкование состава уголовного проступка по статье о подстрекательстве к ненависти (Le Figaro financial-engineer)
lutte contre la traite des êtres humainsборьба с торговлей людьми (Alex_Odeychuk)
mettre en danger de la vie d'autrui par diffusion d'informations relatives à la vie privéeподвергать опасности жизнь другого лица путём распространения информации, имеющей отношение к его частной жизни (Le Monde, 2020)
modifier la définition du violизменить признаки состава изнасилования (говоря о признаках состава преступления по статье уголовного кодекса об изнасиловании // L'Express financial-engineer)
observations sur la prisonнаблюдения о тюрьме (financial-engineer)
outrage à agent de la force publiqueсопротивление сотруднику правоохранительного органа, соединённое с применением в отношении него насилия (Alex_Odeychuk)
outrage à agent de la force publiqueсопротивление сотруднику правоохранительного органа, соединённое с применением насилия (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
pendant la procédure pénaleв уголовном процессе (Alex_Odeychuk)
pendant la procédure pénaleв ходе уголовного судопроизводства (Alex_Odeychuk)
phase de la procédure pénaleстадия уголовного процесса (En droit français, l'information judiciaire est la phase de la procédure pénale qui précède un jugement et au cours de laquelle le juge d'instruction, sous le contrôle de la Chambre de l'instruction, procède aux recherches permettant la manifestation de la vérité, rassemble et apprécie les preuves, entend les personnes impliquées ou poursuivies et les témoins, décide de mettre en examen une personne et de la suite à donner à l'action publique. // Le Monde, 2021 Alex_Odeychuk)
poser la question de la qualification d'atteinte sexuelle sur le mineurразрешить вопрос о квалификации деяния как посягательства на половую неприкосновенность несовершеннолетнего (L'Express financial-engineer)
poser la question subsidiaire de la qualification d'atteinte sexuelle sur le mineurдополнительно разрешить вопрос о квалификации деяния как посягательства на половую неприкосновенность несовершеннолетнего (L'Express financial-engineer)
prendre la fuiteсовершить побег (de ... - из ... // LCI, 2018 Alex_Odeychuk)
procureur de la République de Parisреспубликанский прокурор Парижа (Le Figaro, 2019 Alex_Odeychuk)
provocation à la discrimination, à la haine ou à la violenceподстрекательство к дискриминации, ненависти или насилию (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
provocation à la haineподстрекательство к ненависти (Alex_Odeychuk)
provocation à la haineподстрекательство к ненависти (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
provocation à la haine racialeподстрекательство к ненависти на расовой почве (Le Monde, 2019 Alex_Odeychuk)
recherché par la policeразыскиваемый полицией (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
renforcer la répression des infractions sexuelles sur mineursужесточить меру наказания за половые преступления в отношении несовершеннолетних (Le Figaro financial-engineer)
renforcer la répression des infractions sexuelles sur mineursужесточить наказание за половые преступления в отношении несовершеннолетних (Le Figaro financial-engineer)
renforcer la répression des infractions sexuelles sur mineursусиливать уголовную ответственность за половые преступления в отношении несовершеннолетних (Le Figaro financial-engineer)
résistance à agent de la force publiqueсопротивление сотруднику правоохранительного органа (не соединенное с применением насилия в отношении сотрудника правоохранительного органа (органа, осуществляющего правоприменительные или правоохранительные функции) Alex_Odeychuk)
toutefois, comment apprécier la vulnérabilité ?однако как оценить уязвимость? (L'Express, 2018)
trahir la Franceсовершить государственную измену Франции (Alex_Odeychuk)
un suspect recherché par la policeподозреваемый, разыскиваемый полицией (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
un traître à la patrieизменник Родины (Alex_Odeychuk)
une provocation à la violence, à la haine ou à la discriminationподстрекательство к насилию, ненависти или дискриминации (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
vigueur de la victimeданные о потерпевшем (vleonilh)
à la suite de cette perquisitionпосле проведённого обыска (Alex_Odeychuk)
être condamnée à la peine capitaleбыть приговорённым к смертной казни (BFMTV, 2018 Alex_Odeychuk)
être devenu l'un des grands défis de la lutte antiterroristeстать одной из узловых проблем в борьбе с терроризмом (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
être identifié grâce à la vidéosurveillanceбыть опознанным по записи с камеры видеонаблюдения (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)