DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject General containing je pensais | all forms | exact matches only | in specified order only
FrenchRussian
ce que je penseодна штука
ce que je penseэто дело
ce que je penseодно место
je me réveille je pense à toiпросыпаясь, я думаю о тебе (Alex_Odeychuk)
je ne pensais pas aux risques я не думал о риске (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk)
je ne pensais pas qu'il était aussi vieuxя не думал, что он такой старый
je ne pense pas que ça puisse êtreне думаю, что это может быть (то-то и то-то Alex_Odeychuk)
je ne pense pas vous connaitre !давайте знакомиться ! (vleonilh)
je ne pense qu'à toiя думаю только о тебе (Alex_Odeychuk)
je ne pense qu'à çaя думаю только об этом (Alex_Odeychuk)
je pensais à lui quand tu me mentaisя думала о нем, когда ты лгала мне (Alex_Odeychuk)
je pense au futurя думаю о будущем (Alex_Odeychuk)
je pense au passéя думаю о прошлом (Alex_Odeychuk)
je pense au présentя думаю о настоящем (Alex_Odeychuk)
je pense que cela va très bien se passerя думаю, что всё пройдёт хорошо (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
je pense que cela va très bien se passerя думаю, что всё будет хорошо (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
je pense qu'il est temps deя думаю, что пора (... + inf. Alex_Odeychuk)
je pense qu'on sera heureux tous les deuxя думаю, что мы будем счастливы вдвоём (Alex_Odeychuk)
je pense souvent à vousя часто вас вспоминаю
je pense à toiя думаю о тебе (Alex_Odeychuk)
je veux savoir à quoi tu pensesя хочу знать, о чём ты думаешь (Alex_Odeychuk)
je vous remercie de vos bonnes penséesблагодарю вас за привет
je vous remercie de vos bonnes penséesблагодарю вас за добрые чувства
on crève de dire "je pense pour deux"хватит говорить: "я думаю за двоих" (Alex_Odeychuk)
ou je penseв мягкое место
ou je penseв одно место
quand il n'y a plus un chat, alors je pense à toiя думаю о тебе, когда кругом ни души (Alex_Odeychuk)
quand je pensais jouasseкогда мою голову наполняли забавные мысли (Alex_Odeychuk)
Quand je pense queКак подумаю, что (Quand je pense qu’on a failli gâcher un destin pareil à boire des canons… z484z)
quand je pense à toiкогда я думаю о тебе (Alex_Odeychuk)
si je savais ce que tu pensesесли бы я знал, о чем ты думаешь (Alex_Odeychuk)
si je savais que tu ne penses qu'à moiесли бы я знал, что ты думаешь только обо мне (Alex_Odeychuk)
si tu savais ce que je penseесли бы ты знала, о чем я думаю (Alex_Odeychuk)
si tu savais que je ne pense qu'à toiесли бы ты знала, что я думаю только о тебе (Alex_Odeychuk)
à ce que je penseпо моему мнению
à ce que je penseпо-моему
à ce que je penseкак мне кажется (Rori)