French | Russian |
ce diamant que j'ai | моё сокровище (Alex_Odeychuk) |
enfant j'ai vu le blues couler sur les joues d'une femme | ребёнком я видел, как тоска струилась по женским щёкам (Alex_Odeychuk) |
j'ai bu beaucoup de baratin et ça m'a trop saoulé | я наслушался довольно болтовни и сыт ей по горло |
j'ai cligné des yeux tu n'étais plus la même | не успел я и глазом моргнуть, как ты стала уже не та (Alex_Odeychuk) |
j'ai le cœur balançoire | моё сердце словно качели (Alex_Odeychuk) |
j'ai le cœur juste au bord des yeux | у меня сердце рвётся из груди (Alex_Odeychuk) |
j'ai le sang chaud | у меня кровь горячая |
j'ai le sang si chaud | у меня кровь горячая, прямо дух захватывает |
j'ai mal à l'âme | у меня болит душа (Alex_Odeychuk) |
j'ai quelque part dans le cœur de l'envie de remettre à l'heure les horloges de ma vie | где-то в моём сердце — желание снова завести часы своей жизни (Alex_Odeychuk) |
j'ai troqué mes cliques et mes claques contre des cloques et des flaques | я обменял все, что у меня было, на волдыри и лужи (Alex_Odeychuk) |
j'ai trouvé l'âme sœur | я нашла родственную душу (Alex_Odeychuk) |
j'habite tes bras | я живу в твоих объятиях (Alex_Odeychuk) |
j'me voyais plus traîner des sacs pendant des mois | я давно уже не тащу за собой тяжёлый рюкзак своего прошлого |
j'étais impotent, maintenant ma peau s'tend | я был развалиной, а теперь моя кожа эластична (Alex_Odeychuk) |
le cœur dans les étoiles, faire comme si j'y étais | я уношусь к звёздам, веду себя так, как будто я на небесах (Alex_Odeychuk) |
ma vie j'ai ratée | моя жизнь дала осечку |
moi sans toi en plein soleil j'ai froid | мне без тебя холодно на самом солнце (Alex_Odeychuk) |
par tous les chemins, j'y reviens | все дороги возвращают меня туда (Alex_Odeychuk) |