French | Russian |
j'ai mal à l'homme | я разочарована в мужчинах (Alex_Odeychuk) |
je suis claustro-homme | я замкнулась в себе (Alex_Odeychuk) |
l'homme est la mesure de toutes choses | человек есть мера всех вещей (z484z) |
l'homme est un loup pour l'homme | человек человеку волк (цит., Плавт) |
l'homme qui ne s'aime pas | мужчина, который не любит себя (Alex_Odeychuk) |
Les hommes faibles sont les chiens des hommes fermes. | Слабовольные люди - это собаки упрямых людей. (Denis Diderot "Jasques le fataliste et son maître". Helene2008) |
Mesdames, un conseil. Si vous cherchez un homme beau, riche et intelligent, prenez-en trois ! | Один совет, дамы: если вы ищете мужчину, который красив, богат и умён, то берите сразу троих ! (Coluche (1944-1986), юморист и писатель.) |
mon homme, celui qu'il me faut | мой мужчина, именно тот, кто мне нужен (Alex_Odeychuk) |
On ne doit pas juger du mérite d'un homme par ses grandes qualités, mais par l'usage qu'il en sait faire. | О человеке следует судить не по его хорошим качествам, а только по поступкам, которые он совершает. (François de la Rochefoucauld (1613-1680), писатель. Helene2008) |