Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Arabic
Basque
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
Terms
for subject
Politics
containing
guerres
|
all forms
|
exact matches only
French
Russian
accroissement de la menace de
guerre
нарастание военной угрозы
accroissement de la menace de nouvelle
guerre
усиление опасности развязывания новой мировой войны
accroissement de la psychose de
guerre
нагнетание военного психоза
accroissement des risques de
guerre
усиление военной опасности
accroissement du danger de
guerre
усиление военной опасности
accroissement du danger de
guerre
возрастание военной опасности
accroître la menace d'une nouvelle
guerre
усиливать опасность новой войны
accroître la psychose de
guerre
нагнетать военный психоз
accélération des préparatifs de
guerre
форсирование военных приготовлений
accélérer la préparation à la
guerre
форсировать подготовку к войне
achèvement de la
guerre
конец войны
action sur la
guerre
воздействие на войну
adversaires de la
guerre
противники войны
adversaires de la
guerre
nucléaire
противники ядерной войны
ampleur de la
guerre
масштаб войны
années de
guerre
годы войны
années de
guerre
военные годы
arrêt de la
guerre
прекращение войны
aspect militaro-technique de la
guerre
военно-техническая сторона войны
assimilation du matériel de
guerre
освоение боевой техники
association de vétérans de la
guerre
союз ветеранов войны
assurer les buts politiques de la
guerre
обеспечивать политические цели войны
atmosphère de "
guerre
froide"
атмосфера "холодной войны"
attaquer sans déclarer la
guerre
нападать без объявления войны
atteindre des objectifs de politique extérieure par des moyens de
guerre
достигать внешнеполитических целей военными средствами
au moyen de
guerre
военным путём
avant-
guerre
предвоенный период
avenir sans
guerres
et armes
будущее без войн и оружия
aéroportage du matériel de
guerre
переброска боевой техники
(воздушным путём)
bannissement de la
guerre
de la vie sociale
исключение войны из жизни общества
bannissement de la
guerre
des relations internationales
исключение войны из международных отношений
base génésique de la
guerre
генетическая основа войны
base juridique pour identifier la nature des
guerres
d'agression
правовая основа для оценки агрессивных войн
base matérielle de la conduite de la
guerre
материальная основа ведения войны
bases méthodologiques de la doctrine sur la
guerre
методологические положения о войне
bases économiques de la
guerre
экономические основы войны
besoins de
guerre
военные потребности
besoins de
guerre
потребности войны
besoins de
guerre
военные нужды
bilan de la
guerre
итоги войны
bilan principal de la
guerre
главные итоги войны
brider les fauteurs de
guerre
обуздать поджигателей войны
buts de la
guerre
цели войны
causalité de la
guerre
причинность войны
causalité sociopolitique des
guerres
социально-политическая обусловленность возникновения войн
causes concrètes de la
guerre
конкретные причины войны
causes de base de la
guerre
коренные причины войны
causes de classe de la
guerre
классовые причины войны
causes de la
guerre
причины войны
causes de la menace de
guerre
причины военной угрозы
causes des
guerres
modernes
причины современных войн
causes directes de la
guerre
непосредственные причины войны
causes déterminant la
guerre
решающие причины войны
causes fondamentales de la
guerre
коренные причины войны
causes générales de la
guerre
общие причины войны
causes particulières de la
guerre
частные причины войны
causes politiques de la
guerre
политические причины войны
causes qui engendrent les
guerres
причины, порождающие войны
causes socio-économiques de la
guerre
социально-экономические причины войны
causes spécifiques de la
guerre
специфические причины войны
cessation de la
guerre
прекращение войны
cesser la
guerre
прекращать войну
changer radicalement le cours de la
guerre
круто менять ход войны
climat de
guerre
военная ситуация
climat de
guerre
обстановка военного времени
climat de "
guerre
froide"
обстановка "холодной войны"
climat de "
guerre
froide"
атмосфера "холодной войны"
commencement de la
guerre
начало войны
concentration des bâtiments de
guerre
концентрация военных кораблей
conception d'activité de
guerre
концепция боевой деятельности
conception de classe de l'essence des
guerres
классовое понимание сущности войн
conception de
guerre
концепция войны
conception de
guerre
военная концепция
conception de "
guerre
nucléaire limitée"
концепция "ограниченной" ядерной войны
conception de "
guerre
nucléaire prolongée"
концепция "затяжной ядерной войны"
conception de "
guerre
nucléaire prolongée"
концепция "длительной ядерной войны"
conception de
guerre
pour des "intérêts vitaux"
концепция войны за "жизненные интересы"
conception socio-politique de
guerre
социально-политическая концепция войны
conceptions biologiques de
guerre
биологические концепции войны
conceptions de théorie de
guerre
военно-теоретические взгляды
conceptions opportunistes des
guerres
оппортунистические концепции войн
conceptions psychologiques de
guerre
психологические концепции войны
conceptions sociologiques de
guerre
социологические концепции войны
conceptions technocratiques de
guerre
технократические концепции войны
concepts bourgeois du déterminisme naturel des
guerres
буржуазные концепции естественного детерминизма войн
concepts bourgeois du déterminisme socio-politique des
guerres
буржуазные концепции социально-политического детерминизма войн
concepts bourgeois du déterminisme technique des
guerres
буржуазные концепции технического детерминизма войн
conditionnement de la
guerre
par les rapports économiques
обусловленность войны экономическими отношениями
conditions facilitant le déclenchement de la
guerre
условия возникновения войны
conditions favorisant le déclenchement de la
guerre
условия возникновения войны
conduire à aggraver le danger de
guerre
вести к усилению военной опасности
conduire à la
guerre
приводить к войне
confrontation économique dans en
guerre
экономическое противоборство в войне
confrontation économique dans la
guerre
экономическое противоборство в войне
connaître les horreurs de la
guerre
переносить бедствия войны
Conseil révolutionnaire de
guerre
Реввоенсовет
considérer comme un criminel de
guerre
рассматривать как военного преступника
considérer la propagande de la
guerre
comme un crime contre l'humanité
считать пропаганду войны преступлением против человечества
contenu de classe de la
guerre
классовое содержание войны
contenu de la
guerre
содержание войны
contenu militaro-stratégique de la
guerre
военно-стратегическое содержание войны
contenu politique de la
guerre
политическое содержание войны
contenu social de la
guerre
социальное содержание войны
contenu socio-politique de la
guerre
социально-политическое содержание войны
contraindre à la
guerre
втягивать в войну
Convention de Genève relative au traitement des prisonniers de
guerre
Женевская конвенция об обращении с военнопленными
convention sur les lois et les coutumes de la
guerre
конвенция о законах и обычаях войны
Convention sur l'imprescribilité des crimes de
guerre
et des crimes contre l'humanité
Конвенция о неприменимости срока давности к военным преступлениям и преступлениям против человечества
Conventions de Genève relatives à la protection des victimes de
guerre
Женевские конвенции о защите жертв войны
conviction que la
guerre
est juste
убеждение в справедливости войны
cours de la
guerre
ход войны
critères des
guerres
критерии войн
critérium
guerre
-époque
критерий связи войны с эпохой
création de la base économique à des
guerres
d'agression
создание экономической базы для ведения агрессивных войн
création de nouveaux modèles d'armements et de matériel de
guerre
создание новых образцов вооружения и боевой техники
danger de
guerre
опасность развязывания войны
danger de
guerre
опасность войны
danger de
guerre
опасность возникновения войны
danger de
guerre
военная опасность
danger de
guerre
accru
возросшая военная опасность
degré de menace de
guerre
степень военной угрозы
destruction totale des moyens de
guerre
полное уничтожение средств ведения войны
deuxième
guerre
mondiale
вторая мировая война
dire toute la vérité sur la seconde
guerre
mondiale
раскрытие исторической правды о минувшей войне
dispositions anti-
guerre
антивоенные настроения
doctrine de "
guerre
nucléaire limitée"
доктрина "ограниченной" ядерной войны
doctrine de "
guerre
nucléaire prolongée"
доктрина "затяжной ядерной войны"
doctrine de "l'équilibre au bord de la
guerre
"
доктрина "балансирования на грани войны"
doctrine léniniste sur la
guerre
ленинское учение о войне
doctrine léniniste sur la
guerre
et la paix
ленинское учение о войне и мире
doctrine marxiste-léniniste sur la
guerre
et la paix
марксистско-ленинское учение о войне и мире
doctrine marxiste-léniniste sur la
guerre
et l'armée
марксистско-ленинское учение о войне и армии
dommages de
guerre
ущерб, причинённый в ходе войны
dommages de
guerre
военные убытки
droits de
la
guerre
законы военного времени
durée de la
guerre
продолжительность войны
début de la
guerre
начало войны
décider de la déclaration de l'état de
guerre
принимать решение об объявлении состояния войны
décider de l'issue de la
guerre
решать исход войны
déclaration de
la
guerre
объявление войны
déclaration de la "
guerre
froide"
объявление "холодной войны"
Déclaration de Moscou sur la responsabilité des criminels de
guerre
pour les crimes commis par eux pendant la deuxième guerre mondiale
Московская декларация об ответственности военных преступников за совершенные ими преступления в ходе второй мировой войны
déclarer la
guerre
à...
объявлять состояние войны с...
déclarer une cessation unilatérale de la
guerre
объявлять об одностороннем прекращении войны
définir l'organisation du monde d'après-
guerre
определять послевоенное устройство мира
déformer l'histoire de la
guerre
представлять историю войны в искажённом виде
délai de mise sur pied de
guerre
мобилизационная готовность
dépendance de la
guerre
vis-à-vis de la politique
зависимость войны от политики
dépendance de la politique vis-à-vis de la
guerre
зависимость политики от войны
déplacement des bâtiments de
guerre
переброска военных кораблей
déployer la préparation à la
guerre
развёртывать подготовку к войне
déroulement de la
guerre
et son issue
ход и исход войны
déterminer la corrélation de la
guerre
et de l'économie
определять соотношение войны и экономики
dévoiler le caractère antipopulaire de la
guerre
раскрывать антинародный характер войны
engendrer en permanence une menace de
guerre
нести с собой постоянную угрозу войны
entraîner dans la
guerre
втягивать в войну
entraîner
qn
dans une
guerre
втянуть
кого-л.
в войну
(
Alexei Yakovlev
)
entre-deux
guerres
межвоенный период
envoyer ses navires de
guerre
au large des pays étrangers
направлять свои военно-морские силы к чужим берегам
escalade de la
guerre
расширение войны
escalade de la menace de
guerre
рост военной угрозы
estimation de la nature sociale de la
guerre
оценка социального характера войны
estimation esthétique de la nature sociale de la
guerre
эстетическая оценка социального характера войны
estimation juridique de la nature sociale de la
guerre
правовая оценка социального характера войны
estimation morale de la nature sociale de la
guerre
моральная оценка социального характера войны
estimation politique de la nature sociale de la
guerre
политическая оценка социального характера войны
Etats en
guerre
воюющие государства
exclusion de la
guerre
en tant' que méthode de règlement des litiges internationaux
исключение войны как метода разрешения спорных международных вопросов
exigences du temps de
guerre
требования военного времени
exploiter les résultats de la
guerre
использовать результаты войны
fabrication de matériels de
guerre
выпуск военной продукции
facteur matériel de la
guerre
материальный фактор войны
facteur moral de la
guerre
духовный фактор войны
facteur moral de la
guerre
моральный фактор войны
facteur moral de la
guerre
духовный фактор ведения войны
faire face à la politique de
guerre
противостоять политике войны
faire l'équilibre sur le tranchant de la
guerre
балансировать на грани войны
faire peser la menace d'une
guerre
угрожать войной
faire renaître la "
guerre
froide"
возрождать дух "холодной войны"
faits de la
guerre
passée
факты минувшей войны
falsification de la Grande
Guerre
nationale
фальсификация истории Великой Отечественной войны
falsification de l'histoire de la seconde
guerre
mondiale
фальсификация истории второй мировой войны
falsification des types historiques et de la nature sociale des
guerres
фальсификация исторических типов и социального характера войн
fauteur de
guerre
поджигатель войны
fiabilité du matériel de
guerre
надёжность военной техники
fin de la
guerre
конец войны
fin victorieuse de la
guerre
победоносное окончание войны
flammes de la
guerre
пламя войны
fléaux de la
guerre
тяготы войны
fonction de méthodologie logique de la doctrine marxiste-léniniste sur la
guerre
et l'armée
логико-методологическая функция марксистско-ленинского учения о войне и армии
fonction scientifico-cognitive de la doctrine marxiste-léniniste sur la
guerre
et l'armée
научно-познавательная функция марксистско-ленинского учения о войне и армии
forme de
guerre
future
форма будущей войны
forme globale de
guerre
nucléaire
глобальный вариант ядерной войны
forme limitée de
guerre
nucléaire
ограниченный вариант ядерной войны
formes de "
guerre
psychologique"
формы "психологической войны"
fournisseur de matériel de
guerre
поставщик военной техники
foyer de danger de
guerre
очаг военной опасности
foyer de
guerre
военный очаг
foyer de
guerre
очаг военной опасности
garder sous silence les buts de la
guerre
замалчивать цели войны
genre de la
guerre
род войны
genèse de la
guerre
происхождение войны
genèse des
guerres
происхождение войн
Grande
Guerre
patriotique
Великая Отечественная война
grands criminels de
guerre
главные военные преступники
guerre
antifasciste
антифашистская война
guerre
atroce
жестокая война
guerre
"automatique"
"кнопочная" война
guerre
bactériologique
война с применением бактериологического оружия
guerre
bilatérale
двусторонняя война
guerre
biologique
война с применением бактериологического оружия
guerre
biologique
бактериологическая война
guerre
chimique
война с применением химического оружия
guerre
classique
война с использованием обычных средств борьбы
guerre
contre-révolutionnaire
контрреволюционная война
guerre
conventionnelle
война с использованием обычных средств борьбы
guerre
courte
короткая война
guerre
courte et victorieuse
маленькая победоносная война
(
sophistt
)
guerre
criminelle
преступная война
guerre
cruelle
жестокая война
guerre
de bourgeoisie nationale
буржуазно-национальная война
guerre
de bourgeoisie progressiste
буржуазно-прогрессивная война
guerre
de coalisée
коалиционная война
guerre
de conquête territoriale
военный конфликт из-за территорий
(
Lucile
)
guerre
de d'agression
захватническая война
guerre
de immobile
позиционная война
guerre
de l'espace
космическая война
guerre
de l'espace
война в космосе
guerre
de libératrice
освободительная война
guerre
de l'époque de capitalisme
война эпохи капитализма
guerre
de l'époque de féodalisme
война эпохи феодализма
guerre
de l'époque de transition
война переходной эпохи
guerre
de l'époque d'esclavage
война эпохи рабовладения
guerre
de l'époque d'impérialisme
война эпохи империализма
guerre
de paysans
крестьянская война
guerre
de propagande
пропагандистская война
guerre
des "ambassades"
"война посольств"
"
guerre
des cerveaux"
психологическая" "война
guerre
des clans
война кланов
(Le Point, 2018
Alex_Odeychuk
)
guerre
des gaz
война с применением химического оружия
"
guerre
des étoiles"
"звёздные" войны
guerre
destructrice
разрушительная война
guerre
d'intervention
вооружённая интервенция
guerre
du peuple tout entier
всенародная война
guerre
démocratique
демократическая война
guerre
dévastatrice
разрушительная война
"
guerre
froide"
холодная" "война
guerre
future
будущая война
guerre
globale
мировая война
guerre
globale
всеобщая война
guerre
géophysique
геофизическая война
guerre
impérialiste
империалистическая война
guerre
jusqu'à la victoire
борьба до победного конца
guerre
légitime
законная война
guerre
microbienne
война с применением бактериологического оружия
guerre
mondiale
всеобщая война
guerre
mutuellement injuste
обоюдонесправедливая война
guerre
nationale
национальная война
guerre
nationale révolutionnaire
национально-революционная война
guerre
non déclarée
необъявленная война
guerre
nucléaire
война с применением ядерного оружия
guerre
nucléaire
война с применением ракетно-ядерного оружия
guerre
nucléaire de longue durée
затяжная ядерная война
guerre
nucléaire de longue durée
длительная ядерная война
guerre
nucléaire limitée
"ограниченная" ядерная война
guerre
nucléaire prolongée
затяжная ядерная война
guerre
nucléaire prolongée
длительная ядерная война
guerre
nucléaire préventive
превентивная ядерная война
guerre
néocolonialiste
неоколониальная война
guerre
planétaire
мировая война
guerre
populaire
народная война
guerre
pour défendre la Patrie socialiste
война в защиту социалистического Отечества
guerre
pour défendre la révolution de libération nationale
война в защиту национально-освободительной революции
guerre
pour défendre le socialisme
война в защиту социализма
guerre
pour la domination mondiale
война за мировое господство
guerre
pour la liberté et l'indépendance
война за свободу и независимость
guerre
pour la libération
война за освобождение
guerre
"pousse-boutons"
"кнопочная" война
guerre
progressiste
прогрессивная война
"
guerre
psychologique"
психологическая" "война
guerre
rapide
скоротечная война
guerre
religieuse
религиозная война
guerre
réactionnaire
реакционная война
guerre
sanglante
кровавая война
guerre
sous le capitalisme
война эпохи капитализма
guerre
sous le féodalisme
война эпохи феодализма
guerre
sous l'impérialisme
война эпохи империализма
guerre
sur deux fronts
война на два фронта
guerre
sur terrestre
война на суше
guerre
totale
мировая война
"
guerre
totale"
тотальная" "война
guerre
totale
всеобщая война
guerre
à court terme
скоротечная война
guerre
à outrance
борьба до победного конца
guerre
électronique
радиоэлектронная война
guerres
civiles
гражданские войны
guerres
de libération nationale
национально-освободительные войны
guerres
entre les Etats capitalistes
войны между капиталистическими государствами
guerres
entre les Etats à systèmes sociaux opposés
войны между государствами противоположных социальных систем
histoire de
guerres
история войн
histoire de la seconde
guerre
mondiale
история второй мировой войны
histoire des
guerres
история войн
horreurs de la
guerre
бедствия войны
hégémonie dans la
guerre
гегемония в войне
illégalité de la préparation idéologique de la
guerre
противоправность идеологической подготовки войны
illégitimité de la propagande de la
guerre
незаконность пропаганды войны
impôt de
guerre
военный налог
insigne des blessés de
guerre
знак
боевого
ранения
Internationale des résistants à la
guerre
Международное объединение противников войны
interprétation marxiste-léniniste de l'histoire des
guerres
марксистско-ленинское освещение истории войн
intervention contre la
guerre
выступление против войны
intervention contre la
guerre
антивоенное выступление
issue de la
guerre
завершение войны
issue définitive de la
guerre
окончательный исход войны
Journée de l'Armée et de la Marine de
guerre
de l'URSS
День Советской Армии и Военно-Морского Флота
justification de la
guerre
оправдание войны
justification des
guerres
de conquête
оправдание захватнических войн
leçon tragique de la
guerre
трагический урок войны
leçons de la seconde
guerre
mondiale
уроки второй мировой войны
loi objective de l'évolution sociale et de la
guerre
объективный закон общественного развития и войны
lois de genèse de la
guerre
генетические законы войны
lois de la
guerre
законы войны
lois de la
guerre
закономерности войны
lois de la
guerre
moderne
законы современной войны
lois du déroulement de la
guerre
законы хода войны
lois et coutumes de la
guerre
законы и обычаи войны
lois objectives de la
guerre
объективные законы войны
légitimité de la
guerre
законность войны
Marine de
guerre
de l'URSS
Военно-Морской Флот СССР
maîtrise de l'escalade de
guerre
nucléaire
контроль эскалации ядерной войны
modifier le cours de la
guerre
изменять ход войны
monde sans
guerres
et sans armes
мир без войн и оружия
monopoles de
guerre
военные монополии
monopoles de l'industrie de
guerre
военно-промышленные монополии
motifs de classification des
guerres
основания классификации войн
motifs de classification des
guerres
d'après leur envergure
масштабные основания классификации войн
motifs historiques de classification des
guerres
исторические основания классификации войн
motifs militaro-techniques de classification des
guerres
военно-технические основания классификации войн
motifs socio-politiques de classification des
guerres
социально-политические основания классификации войн
Mouvement international des médecins pour la prévention de la
guerre
nucléaire
Международное движение "Врачи мира за предотвращение ядерной войны"
moyen de
guerre
военный путь
moyens de conduite de la
guerre
средства ведения войны
moyens de
guerre
средства ведения войны
moyens spatiaux de
guerre
космические средства ведения войны
médaille "Au partisan de la
Guerre
patriotique" du premier et deuxième degré
медаль "Партизану Отечественной войны" I и II степени
médaille "Pour la victoire sur l'Allemagne au cours de la Grande
Guerre
patriotique 1941-1945"
медаль "За победу над Германией в Великой Отечественной войне 1941—1945 гг."
"Médecins pour la prévention de la
guerre
nucléaire"
"Врачи мира за предотвращение ядерной войны"
méthodes de
guerre
способы войны
méthodes de
guerre
способы ведения войны
méthodes de "
guerre
psychologique"
приёмы "психологической войны"
méthodes de
guerre
psychologique
методы психологической войны
ne pas laisser entraîner dans la
guerre
не дать втянуть в войну
niveau de causalité de la
guerre
уровень причинности войны
nombre de participants à la
guerre
число участников в войне
non-participation à la
guerre
неучастие в войне
non-recours à la
guerre
en tant qu'instrument de politique extérieure
отказ от войны как средства внешней политики
non-recours à la
guerre
en tant qu'outil de régler des questions litigieuses
отказ от войны как средства решения спорных вопросов
ordre de la
Guerre
patriotique du premier et deuxième degré
орден Отечественной войны I и II степени
organisation d'après-
guerre
послевоенное устройство
organisation du monde après la
guerre
послевоенная организация мира
par
la
voie de
guerre
военным путём
participation à la
guerre
участие в войне
partir en
guerre
уходить на войну
partisan de la "
guerre
froide"
сторонник "холодной войны"
perdre la
guerre
проиграть войну
perfectionnement du matériel de
guerre
совершенствование боевой техники
perfectionner le matériel de
guerre
совершенствовать боевую технику
pertes de
guerre
потери в войне
politique de
guerre
курс на войну
politique de "
guerre
froide"
политика "холодной войны"
politique de préparation d'une nouvelle
guerre
mondiale
политика подготовки новой мировой войны
politique du "bord de la
guerre
"
политика "балансирования на грани войны"
politique du communisme de
guerre
политика военного коммунизма
politique d'"équilibre au bord de la
guerre
"
политика "балансирования на грани войны"
porter la charge de la
guerre
нести основную тяжесть в войне
porter la charge de la
guerre
нести главную тяжесть в войне
porter la charge de la
guerre
sur son dos
нести на своих плечах основную тяжесть в войне
porter la charge de la
guerre
sur son dos
нести на своих плечах главную тяжесть в войне
porter le poids de la
guerre
нести основную тяжесть в войне
porter le poids de la
guerre
нести главную тяжесть в войне
porter le poids de la
guerre
sur son dos
нести на своих плечах основную тяжесть в войне
porter le poids de la
guerre
sur son dos
нести на своих плечах главную тяжесть в войне
possibilité de prévenir une
guerre
mondiale
возможность предотвращения мировой войны
pour le plus grand profit des monopoles de l'industrie de
guerre
в угоду военно-промышленным монополиям
poursuite de la
guerre
продолжение войны
proclamer ouvertement la préparation à la
guerre
открыто провозглашать подготовку к войне
procès de grands criminels de
guerre
nazis
процесс над главными немецкими военными преступниками
procédé de déclenchement de la
guerre
способ развязывания войны
procédé de
guerre
способ ведения войны
procédé de
guerre
d'agression
способ ведения агрессивной войны
production de
guerre
военная продукция
production de
guerre
capitaliste
капиталистическое военное производство
promoteur de la "
guerre
froide"
организатор "холодной войны"
propagande de
guerre
военная пропаганда
propagande de la
guerre
пропаганда войны
propagande de la
guerre
призывы к войне
propagande de la préparation de la
guerre
nucléaire
пропаганда подготовки ядерной войны
prétexte de la
guerre
повод к войне
prévenir une
guerre
предотвращать войну
prévention de la
guerre
предотвращение войны
prévention de la
guerre
недопущение войны
prévention de la
guerre
nucléaire
предотвращение ядерной войны
prévention de la
guerre
nucléaire
предотвращение ракетно-ядерной войны
prévention de la menace de
guerre
предотвращение военной угрозы
prévention de la menace d'une nouvelle
guerre
mondiale
предотвращение угрозы новой мировой войны
prévention d'une nouvelle
guerre
mondiale
предотвращение новой мировой войны
prévoir le cours de la
guerre
предвидеть ход войны
prévoir le danger de
guerre
предвидеть военную опасность
période de
guerre
sans emploi nucléaire
безъядерный период войны
période finale de
guerre
завершающий этап войны
période initiale de
guerre
начальный этап войны
quarantième anniversaire de la victoire du peuple soviétique lors de la grande
guerre
patriotique de 1941-1945
Сороковая годовщина победы советского народа в Великой Отечественной Войне 1941-1945 годов
quarantième anniversaire de la victoire sur le nazisme et le fascisme à l'issue de la seconde
guerre
mondiale
сороковая годовщина победы над нацизмом и фашизмом во Второй мировой войне
question de la
guerre
et de la paix
вопрос о войне и мире
questions de la
guerre
et de la paix
вопросы войны и мира
refus de recourir à la
guerre
отказ от войны
refus renoncement à recourir à la
guerre
отказ от войны
renoncement à mener une
guerre
nucléaire ou classique
отказ от войны
друг против друга или против третьих государств
как ядерной, так и обычной
(les uns contre les autres, ou contre des Etats tiers)
renoncer la politique de
guerre
отвергать политику войны
renonciation à la propagande de la
guerre
nucléaire
отказ от пропаганды ядерной войны
rentrer de la
guerre
возвращаться с войны
renverser le cours de la
guerre
повернуть ход войны
responsabilité du déclenchement de la
guerre
ответственность за развязывание войны
réalités d'après-
guerre
послевоенные реальности
réduction de la sphère des préparatifs de
guerre
сужение сферы военных приготовлений
réduire la sphère des préparatifs de
guerre
сужать сферу военных приготовлений
résister à la préparation de la
guerre
противодействовать подготовке войны
résoudre par
la
voie de
guerre
решать военным путём
rôle de la
guerre
et de l'armée dans l'histoire
роль войны и армии в истории
rôle de l'homme dans la
guerre
роль человека в войне
rôle de l'idéologie dans la
guerre
роль идеологии в войне
rôle du facteur moral dans la
guerre
роль духовного фактора в войне
rôle du matériel dans la
guerre
роль техники в войне
"sale
guerre
"
"грязная война"
sans déclaration de
guerre
без объявления войны
sans déclarer la
guerre
без объявления войны
se agir contre les
guerres
выступать против войны
se dresser contre les
guerres
выступать против войны
se perfectionner dans l'art de la
guerre
совершенствовать боевое мастерство
se prononcer contre les
guerres
выступать против войны
se préparer à la
guerre
готовиться к войне
seconde
guerre
mondiale
вторая мировая война
s'en aller en
guerre
уходить на война
soumettre à la menace de
guerre
подвергать военной угрозе
spécialistes à la hauteur des exigences de la
guerre
moderne
специалисты, отвечающие требованиям ведения современной войны
stimuler les manifestations contre la
guerre
активизировать антивоенные выступления
stérilité de la politique de "
guerre
froide"
бесплодность политики "холодной войны"
survie dans la
guerre
выживание в войне
survivre la
guerre
пережить войну
survivre à la
guerre
nucléaire
выживать в ядерной войне
tactique de la
guerre
psychologique
тактика психологической войны
tentative de prouver l'inévitabilité des
guerres
попытка доказать неизбежность войн
tentative d'entraîner dans la
guerre
попытка вовлечь в войну
théorie de déterminisme technologique de la
guerre
технико-индустриалистская теория войны
théorie de la
guerre
военная теория
théorie
de la conduite
de la
guerre
moderne
теория ведения современной войны
théorie des
guerres
pour la défense de la Patrie socialiste
теория войн в защиту социалистического Отечества
théorie des origines de la
guerre
теория возникновения войны
théorie géopolitique de la
guerre
геополитическая теория войны
théorie irrationnelle de la
guerre
иррационалистическая теория войны
théorie néo-malthusienne de la
guerre
неомальтузианская теория войны
théorie positiviste de la
guerre
позитивистская теория войны
théorie religieuse de la
guerre
религиозная теория войны
théorie réactionnaire de la
guerre
реакционная теория войны
théâtre de
guerre
театр войны
théâtre de
guerre
de l'Atlantique
Атлантический театр войны
théâtre de
guerre
du Pacifique
Тихоокеанский театр войны
théâtre de
guerre
Europe
Европейский театр войны
théâtre des de
guerre
театр военных действий
transformer l'espace en théâtre de
guerre
превращать космическое пространство в театр войны
transition du pays de l'état de
guerre
à la paix
переход страны от войны к миру
troupes sur le pied de
guerre
боеспособные войска
type de la
guerre
тип войны
typologie des
guerres
типология войн
tête de
guerre
боеголовка
(ракеты)
uniformisation du matériel de
guerre
унификация военной техники
utilisation des lois de la
guerre
использование законов войны
utiliser les moyens de
guerre
использовать военные средства
victoire à l'issue de la Grande
Guerre
patriotique
победа в Великой Отечественной войне
voie de
guerre
военный путь
voie à la
guerre
путь к войне
voter pour les budgets de
guerre
голосовать за военные ассигнования
vérité de la
guerre
правда о войне
vétéran de
guerre
ветеран войны
éclairer d'une façon tendancieuse le cours de la dernière
guerre
тенденциозно освещать ход минувшей войны
éclairer les processus de la
guerre
объяснять процессы войны
égards aux invalides de la
guerre
внимание к инвалидам войны
éliminer la menace de
guerre
устранять угрозу войны
éliminer les conditions favorisant le déclenchement de la
guerre
устранять условия возникновения войны
épreuves de la
guerre
тяготы войны
épreuves de la
guerre
испытания войны
équilibre au bord de la
guerre
балансирование на грани войны
équiper l'armée en matériel de
guerre
moderne
оснащать армию современной боевой техникой
état tu de
guerre
военное время
éventualité de déclenchement préméditée de la
guerre
nucléaire
вероятность преднамеренного развязывания ядерной войны
éventualité d'une nouvelle
guerre
mondiale
возможность возникновения новой мировой войны
être en
état de
guerre
находиться в состоянии войны
être placé devant une menace réelle de
guerre
стоять перед реальной угрозой войны
être prêt à la
guerre
готовность к войне
être réorganisé sur le pied de
guerre
перестраиваться на военный лад
Showing first 500 phrases
Get short URL