DictionaryForumContacts

   French
Terms containing guerres | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
journ.achèvement de la guerreокончание войны
gen.activité de guerreбоевая деятельность
gen.agiter le spectre de la guerreразмахивать жупелом войны
avia.ambiance de guerreбоевая обстановка
journ.amener la guerreпривести к войне
gen.amicale des anciens prisonniers de guerreтоварищество бывших военнопленных
avia.appareil de guerreвоенный самолёт
avia.appareil de guerreвоенный ЛА
gen.apprentissage de la guerreбоевая выучка (Morning93)
gen.après-guerreпослевоенные годы
gen.après-guerreпослевоенный период
journ.après-guerre ouпослевоенный период
gen.arme de guerreсредство ведения войны (Alex_Odeychuk)
gen.armure de guerreбоевые доспехи
gen.attiser la guerreразжигать войну (akiryanov)
gen.au premier jour de la guerreв первый день войны (paris.fr Alex_Odeychuk)
gen.avant-guerreдовоенный период
gen.avant-guerreдовоенное время
gen.avant la guerre et pendantдо войны и во время её
gen.s'en tirer avec les honneurs de la guerreвыйти из затруднения на выгодных условиях
avia.avion de guerre psychologiqueсамолёт для ведения психологической войны
journ.bannir la guerreискоренить войну
gen.bonne guerreчестная борьба
gen.brandon de guerreподжигатель войны
gen.brasier de la guerreпожар войны
gen.Brigade de Renseignement et de Guerre ElectroniqueБригада разведки и радиоэлектронной войны (Lara05)
gen.brouillard de guerreтуман войны (Выражение Клаузевица AKarp)
gen.budget de guerreвоенный бюджет
gen.butin de guerreтрофеи
gen.bâtiment de guerreвоенный корабль
gen.capituler avec les honneurs de la guerreсдаться на почётных условиях
avia.cartouche de guerreбоевой выстрел
gen.cartouche de guerreбоевой патрон
gen.cas de guerreповод для войны
journ.causer la guerreвызвать войну
gen.cela est de bonne guerreэто честно
gen.c'est la guerre quand mêmeвсе же это — война (Alex_Odeychuk)
gen.c'est plus ma guerre çaэто уже не моя война (z484z)
gen.cette génération a vu la guerreэто поколение пережило войну
avia.charge de guerreбоевая нагрузка
avia.charge utile de guerreбоевой заряд
avia.charge utile de guerreбоевая нагрузка
inf.chef de guerreполевой командир (sophistt)
med., obs.chirurgie de guerreвоенная хирургия
med.chirurgie de guerreвоенно-полевая хирургия
avia.ciel de guerreвоздушное пространство над театром военных действий
avia.circonstances de temps de guerreусловия военного времени
avia.circonstances de temps de guerreбоевая обстановка
journ.climat de guerreусловия военного времени
journ.climat de "guerre froide"климат "холодной войны"
journ.communisme de guerreвоенный коммунизм
journ.conjurer la guerreпредотвратить войну
journ.conjurer la guerreизбежать войны
obs.conseil de guerreвоенный трибунал (до 1921 г. vleonilh)
journ.Conseil de guerreвоенный суд
gen.conseil de guerreвоенно-полевой суд (Morning93)
gen.conseil de guerreвоенный совет
journ.conseil de vétérans de la guerreсовет ветеранов войны
avia.constitution des approvisionnements de guerreорганизация тылового обеспечения
journ.correspondant de guerreвоенный корреспондент (academie-francaise.fr z484z)
gen.cri de guerreбоевой клич (marimarina)
gen.un cri de guerreбоевой вопль (marimarina)
gen.cri de guerreвоинственный клич
gen.crime de guerreвоенное преступление
gen.criminel de guerreвоенный преступник
gen.Croix de guerreВоенный крест (французский орден vleonilh)
gen.Croix de guerreкрест "За боевые заслуги" (во Франции)
gen.croyez à la guerreдумать, что будет война
gen.danger de guerreугроза войны
journ.d'après guerreпослевоенный
gen.d'après-guerreпослевоенный (kee46)
journ.d'avant-guerreдовоенный
gen.d'avant-guerreпредвоенный (inn)
gen.de guerreбоевой
gen.de guerreвоенный
gen.de guerre lasseотчаявшись
gen.de guerre lasseпотеряв терпение
gen.de guerre lasseпосле упорного сопротивления
gen.de guerre lasseвыбившись из сил
gen.d'entre-deux-guerresмежвоенный
gen.Dernière Guerre Mondiale2-я мировая война (z484z)
gen.Dernière Guerre MondialeВторая мировая война (z484z)
gen.Deuxième guerre du CongoВторая конголезская война (Великая африканская война ROGER YOUNG)
journ.diminution du danger de guerreуменьшение военной опасности
gen.dire halte à la guerreкончать войну
gen.dire halte à la guerreпокончить с войной
gen.dommages de guerreурон, нанесённый войной
journ.drôle de guerreстранная война (1939-1940)
gen.drôle de guerre"странная война" (начало 2-й мировой войны на Западном фронте (1939-1940 гг.) vleonilh)
Игорь Мигdurant la Guerre froideв годы Холодной войны (Durant la Guerre froide, un des leviers d’action de l’URSS était le parti communiste français.)
Игорь Мигdurant la Guerre froideв годы Холодной войны
journ.débarrasser l'humanité des guerresизбавить человечество от войны
journ.déchaîner la guerreразвязать войну
journ.déchaîner la guerreначать войну
gen.déclaration de guerreобъявление войны
journ.déclarer la guerreобъявлять войну
gen.déclenchement de la guerreразвязывание агрессии
gen.déclenchement de la guerreразвязывание войны
journ.déclencher la guerreразвязывать войну
gen.déclencher la guerreразвязать войну
gen.dénoncer la guerreвыступать против война
journ.dépenses de guerreрасходы на войну
gen.dépôt de prisonniers de guerreпересыльный пункт для военнопленных
gen.la désorganisation d'après-guerreпослевоенная разруха (marimarina)
gen.déterrer la hache de guerreначать военные действия
Игорь Мигdéterrer la hache de guerreобъявить войну (Oleg Deripaska et Vladimir Potanine ont déterré la hache de guerre. Après avoir signé un armistice en 2012, figeant leurs participations dans Norilsk Nickel)
Игорь Мигdéterrer la hache de guerreвозобновить военные действия
gen.déterrer la hache de guerreоткопать топор войны
gen.Ecole supérieure de Guerre aérienneВысшая военно-воздушная школа
journ.empêcher la guerreпредотвратить войну
gen.en guerre êtreна войне быть (z484z)
gen.en tant qu'arme de guerreв качестве средства ведения войны
gen.en temps de guerreв военное время
journ.en temps de guerreв условиях военного времени
gen.en temps de guerreво время войны
gen.en état de guerreна военном положении (marimarina)
gen.engin de guerreбоевая ракета
gen.engin de guerreбоевая машина
journ.enseignements de la guerreуроки войны
gen.enterrer la hache de guerreзакончить военные действия
gen.enterrer la hache de guerreзакопать топор войны
journ.entraîner dans la guerreвовлекать в войну
journ.entraîner dans une guerreвтянуть в войну
journ.entraîner dans une guerreвтягивать в войну
gen.entre-deux-guerresмежвоенный период
gen.entre-deux-guerresпериод между первой и второй мировыми войнами
gen.entrer en guerreвступить в войну
gen.escalade de la guerreэскалация войны
journ.escalade de la guerre nucléaireэскалация ядерной войны
gen.esprit de guerreвоинственный дух (Morning93)
journ.Etat en guerreвоюющее государство
gen.exciter à la guerreподстрекать к войне (marimarina)
gen.faire qch de guerre lasseнаконец решиться (на что-л.)
gen.faire la guerre à qn sur qch, à propos de qchбороться с кем-л. придираться к кому-л. из-за (чего-л.)
gen.faire la guerreдонимать кого-л. из-за (чего-л.)
gen.faire la guerreпреследовать
journ.faire la guerreвоевать (à qn)
gen.faire la guerreвоевать
gen.faire la guerreбороться с (чем-л.)
gen.faire la guerreвести войну (с обдуманностью веди войну твою - tu feras la guerre avec prudence (Bible, Proverbes 24:6))
gen.faire la guerre aux motsпридираться к словам
gen.faire la guerre aux préjugésбороться с предрассудками
gen.faire la guerre à qchобъявить войну (чему-л.)
journ.faire reculer la guerreпредотвратить войну
gen.faire échec à la guerreпредотвратить войну
journ.fait de guerreвоенный подвиг
gen.fauteurs de guerreподжигатели войны
gen.filleul de guerreподшефный военнослужащий (в период войны)
gen.filleul de guerreпатронируемый
gen.film de guerreвоенный фильм (shamild)
journ.fin de la guerreокончание войны
gen.flotte de guerreвоенный флот
gen.fomentateur de guerreподжигатель войны
journ.fomentateurs de guerreподжигатели войны
journ.fomenter la guerreподстрекать к войне
gen.foudre de guerreвеликий полководец
gen.foudre de guerreблестящий полководец
journ.foyer de guerreочаг войны
gen.foyer m de guerreвоенный очаг (polity)
gen.frôler la guerre civileбыть на грани гражданской войны (Iricha)
gen.gagner une guerreвыиграть войну (Morning93)
med., obs.gaz de guerreбоевой газ
gen.Grande Guerre"Великая война" (прозвище первой мировой войны во Франции vleonilh)
journ.Grande Guerre NationaleВеликая Отечественная война
gen.la guerre a éclatéгрянула война (marimarina)
comp.guerre asymétriqueасимметрическая война (ROGER YOUNG)
avia.guerre atomiqueядерная война
gen.guerre au couteauборьба не на жизнь, а на смерть
avia.guerre aérienneвойна в воздухе
avia.guerre aérienneвоздушная война
avia.guerre aérienne stratégiqueстратегические действия авиации
avia.guerre aéro-atomiqueвоздушная ядерная война
avia.guerre aéro-atomiqueвоздушная атомная война
avia.guerre aéronavaleсовместные действия ВВС и ВМС
avia.guerre aéro-nucléaireвоздушная ядерная война
avia.guerre bactérienneбактериологическая война
avia.guerre bactériologiqueбактериологическая война
gen.guerre civileмеждоусобица (Morning93)
gen.guerre civileмеждоусобие (Morning93)
gen.guerre civileгражданская война
gen.guerre colonialisteколониальная война
journ.guerre d'agressionзахватническая война
gen.guerre d'agressionагрессивная война
avia.guerre dans l'espaceкосмическая война
avia.guerre dans l'espaceвойна в космосе
gen.guerre d'attritionвойна на истощение
gen.Guerre de Bien publicвойна с Лигой общественного блага (велась Людовиком XI с коалицией феодальной знати в 1465 г. vleonilh)
journ.guerre de brigandageграбительская война
gen.guerre de brigandageразбойничья война
gen.guerre de campagneполевая манёвренная война
gen.Guerre de Cent AnsСтолетняя война (между Англией и Францией в 1337-1453 гг. vleonilh)
gen.guerre de conquêteзавоевательная война
gen.guerre de courseкорсарская война
gen.Guerre de CriméeКрымская война (между Россией и коалицией европейских держав в 1853-1856 гг. vleonilh)
gen.guerre de défenseоборонительная война
gen.Guerre de dévolutionДеволюционная война (велась Людовиком XIV против Нидерландов в 1667-1668 гг. vleonilh)
gen.guerre de forteresseосадная война
avia.guerre de fuséesракетная война
journ.guerre de gazхимическая война
gen.guerre de harcèlementпартизанская война
gen.guerre de libération nationaleнационально-освободительная война
gen.guerre de l'informationинформационная война
gen.guerre de manœuvreманёвренная война
gen.guerre de mouvementманёвренная война
gen.guerre de partisansпартизанская война
gen.guerre de plumeполемика
gen.guerre de plumeчернильная война
gen.guerre de positionпозиционная война
gen.guerre de positionsпозиционная война
gen.guerre de propagandeидеологическая война
gen.guerre de rapineзахватническая война
gen.guerre de rapineграбительская война
journ.guerre de rapinesхищническая война
journ.guerre de rapinesграбительская война
journ.guerre de religionрелигиозная война
gen.guerre de Sécessionгражданская война в США (война Севера и Юга (1861-65 гг.) Helene2008)
Игорь Мигguerre de tranchéesпозиционная война
gen.guerre de tranchéesокопная война
journ.guerre des débouchésвойна за рынки сбыта
gen.guerre des nerfsвойна нервов
gen.guerre des ondesрадиопротиводействие
gen.guerre des ondesвойна в эфире
gen.guerre des rabais"война скидок" (rousse-russe)
gen.guerre des étoilesзвёздная война
gen.guerre d'escarmouchesпартизанская война
gen.guerre d'escarmouchesгерилья
journ.guerre d'exterminationистребительная война
gen.guerre d'exterminationистребительная война
gen.guerre d'extreminationвойна на истребление (Morning93)
gen.guerre d'hégémonieвойна за господство
journ.guerre d'indépendanceвойна за независимость
comp.guerre d'insultesсвященная война (в электронной переписке)
journ.guerre douanièreтаможенная война
fig.la Guerre du MillénaireВторая мировая война (marimarina)
gen.Guerre du RifРифская война (велась берберской народностью рифов, населявшей Северное Марокко, против испанских и французских колонизаторов в 1921-1926 гг. vleonilh)
journ.guerre d'usureвойна на истощение
gen.guerre d'usureвойна на истощение
journ.guerre d'épuisementвойна на истощение
journ.guerre dévastatriceопустошительная война
gen.guerre en dentelles"война в кружевах" (в XVIII в.)
gen.guerre en réseauсетецентрические военные действия (AKarp)
gen.Guerre folleБезумная война (крупных французских феодалов во главе с герцогом Орлеанским против правительства во времена регентства Анны Французской в 1485-1488 гг. vleonilh)
gen.Guerre franco-prussienneФранко-прусская война (1870-1871 гг. vleonilh)
journ.guerre fratricideбратоубийственная война
gen.guerre froideхолодная война
gen.guerre intestineгражданская война
gen.guerre intestineмеждоусобная война
journ.guerre larvéeскрытая война
journ.guerre libératriceосвободительная война
gen.guerre meurtrièreкровопролитная война (jollyhamster)
gen.guerre mondialeмировая война
gen.guerre médiatiqueинформационная война (Iricha)
avia.guerre météorologiqueметеорологическая война
avia.guerre NBCядерная, бактериологическая и химическая война
avia.guerre NBCвойна с применением оружия массового поражения
journ.guerre non-déclaréeнеобъявленная война
journ.guerre nucléaireатомная война
avia.guerre nucléaireядерная война
gen.guerre ouverteоткрытая война
journ.guerre patriotique de 1812Отечественная война 1812 г.
gen.guerre planétaireмировая война (охватывающая значительную часть планеты)
gen.guerre presse-boutonкнопочная война
gen.guerre préventiveпревентивная война
gen.guerre racialeгеноцид
avia.guerre radioactiveвойна с применением ядерного оружия
avia.guerre radiobiologiqueрадиобиологическая война
journ.guerre sacréeсвященная война
comp.guerre sainteсвященная война (в электронной переписке)
gen.guerre sainteсвященная война
journ.guerre sanglanteкровопролитная война
gen.guerre sans merciбеспощадная война (vleonilh)
avia.guerre spatialeкосмическая война
avia.guerre spatialeвойна в космосе
gen.guerre totaleтотальная война
gen.guerre universelleмировая война
journ.guerre victorieuseпобедоносная война
gen.guerre à coups d'aiguilleтравля (Lucile)
gen.guerre à outranceвойна не на жизнь, а на смерть (jollyhamster)
gen.guerre à outranceвойна до победного конца
gen.guerre éclairмолниеносная война
gen.guerre électroniqueрадиоэлектронная борьба
gen.guerre étrangèreвойна между государствами
gen.guerres bourguignonnesБургундские войны (между Францией и Бургундией в 1474-1477 гг. vleonilh)
journ.guerres de religionрелигиозные войны
gen.guerres de religionрелигиозные войны (между католиками и протестантами во 2-й половине 16 в. vleonilh)
gen.guerres de VendéeВандейские войны (войны революционной Франции против роялистских мятежей в ряде провинций в 1793-1800 гг. vleonilh)
gen.guerres des coalitionsкоалиционные войны (военные действия Франции в 1792-1815 гг. против военно-политических коалиций европейских держав во главе с Англией vleonilh)
gen.guerres d'ItalieИтальянские войны (между Францией, Испанией и Священной Римской империей за обладание Италией в 1494-1559 гг. vleonilh)
gen.guerres domestiquesгражданские войны
gen.guerres domestiquesвнутренние распри
gen.guerres puniquesпунические войны
gen.hache de guerreтомагавк
gen.hache de guerreсекира
gen.homme de guerreвоенный
gen.homme de guerreвоеннослужащий
gen.honneurs de la guerreпочётные условия капитуляции
gen.horreurs de la guerreужасы войны (z484z)
journ.hystérie de guerreвоенная истерия
avia.hélicoptère de guerre électroniqueвертолет радиоэлектронной борьбы (de contre-mesures électroniques Maeldune)
gen.indemnité de guerreрепарации
gen.indemnité de guerreвозмещение ущерба, принесённого войной
journ.industrie de guerreвоенная индустрия
gen.instigateurs de guerreподжигатели войны
journ.instiguer à la guerreподстрекать к войне
journ.interdire les guerresзапретить войну
journ.invalide de guerreинвалид войны
journ.issue de la guerreисход войны
gen.jouer à la petite guerreиграть в войну
gen.la drôle de guerre"странная" война (1939-1940 гг.)
gen.la Grande guerre nationaleВеликая Отечественная война
gen.la Grande guerre patriotiqueВеликая Отечественная война
inf.la Guerreвоенное ведомство
inf.la Guerreвоенное министерство
gen.la guerre a durement éprouvé ce paysстрана тяжело пострадала от войны
journ.la guerre a éclatéвойна разразилась
journ.la guerre a éclatéразразилась война
gen.la guerre a éclatéначалась война
gen.la guerre de 14-181-я мировая война (z484z)
gen.la guerre de 14-18первая мировая война (z484z)
gen.la guerre des demoisellesвойна между девушками (Alex_Odeychuk)
gen.la guerre des nerfsвойна на вынос нервов (Alex_Odeychuk)
gen.la guerre en dentellesвойна в кружевах (Alex_Odeychuk)
gen.la guerre entre juponsвойна между девчонками (Alex_Odeychuk)
gen.la guerre finie, le pays a vite rétabli son économie nationaleпосле окончания войны страна быстро восстановила свою экономику (kee46)
gen.la guerre finie, le pays a vite rétabli son économie nationaleпосле того как война окончилась, страна быстро восстановила свою экономику (kee46)
gen.la guerre finie, le pays a vite rétabli son économie nationaleВойна окончилась. Страна быстро восстановила свою экономику (kee46)
gen.la guerre finie, le pays a vite rétabli son économie nationaleзакончив войну, страна быстро восстановила свою экономику (kee46)
gen.la guerre presse-bouton"кнопочная" война
avia.largage de la charge de guerreсброс боевой нагрузки
avia.largage de la charge de guerreсбрасывание боевой нагрузки
gen.L'argent c'est le nerf de la guerreДеньги-это движущая сила войны (shamild7)
gen.le chef de l'Etat décide de la paix ou de la guerreглава государства решает вопрос о мире и войне
gen.le nerf de la guerreденьги
gen.le nerf de la guerreнервы войны (о деньгах)
gen.le sentier de la guerreтропа войны (Raymond QUESNEAU - Exercices de style z484z)
gen.le sentier de la guerreтропа войн (Raymond QUESNEAU - Exercices de style z484z)
gen.les horreurs de la guerreужасы войны
gen.les horreurs de la guerreнеприятное на вид
gen.les morts de la guerreжертвы войны
gen.les suites de la guerreпоследствия войны
journ.lever l'état de guerreотменять осадное положение
journ.lever l'état de guerreотменять чрезвычайное положение
journ.lever l'état de guerreотменять военное положение
journ.levée de l'état de guerreотмена военного положения
journ.leçons de la guerreуроки войны
journ.libérer l'humanité des guerresизбавить человечество от войны
gen.livraisons de guerreвоенные поставки
gen.livrer une guerreвести войну (Natalia Nikolaeva)
gen.lois de la guerreправила ведения войны (Voledemar)
journ.lutte contre la guerreборьба против войны
med.lésion de guerreбоевое поражение
avia.marine de guerreВМС
avia.marine de guerreвоенно-морской флот (ВМФ)
gen.marine de guerreвоенно-морской флот
gen.marraine de guerre"крёстная" (женщина, шефствующая над фронтовиком.)
gen.matériel de guerreбоевая техника
avia.matériel de guerre électroniqueтехника ведения радиовойны
avia.matériel de guerre électroniqueсредства радиопротиводействия
gen.Maudite soit la guerreБудь проклята война (ROGER YOUNG)
gen.maux de la guerreбедствия, причинённые войной
gen.ministère de la Guerreвоенное министерство
avia.mission de guerreбоевой вылет
avia.mission de guerreбоевая задача
avia.mission de guerre électroniqueзадача на радиопротиводействие
avia.mission de guerre électroniqueвылет на постановку радиоэлектронных помех
journ.monde sans guerreмир без войн
journ.monde sans guerresмир без войн
avia.munition de guerreбоеприпасы
avia.munitions de guerreбоеприпасы
gen.Musée canadien de la guerreканадский Музей войны (vleonilh)
gen.mutilé de guerreинвалид войны
gen.médaille commémorative de la Grande Guerreмедаль "За великую войну" (для всех мобилизованных в 1-ю мировую войну vleonilh)
med.médecine de guerreвоенная медицина
med.mélanose de guerreмеланоз Риля
med.mélanose de guerreмеланоз военного времени
med.mélanose de guerreдиффузная пигментация лица и шеи
gen.navire de guerreвоенный корабль
gen.nom de guerreпсевдоним
journ.non-recours à la guerreотказ от войны
med.névrose de guerreвоенный невроз
gen.obtenir les honneurs de la guerreкапитулировать на почётных условиях
gen.obtenir les honneurs de la guerreсдаться
gen.partir en guerre contre qnополчиться (marimarina)
gen.pension de guerreпенсия вдове погибшего
gen.pension de guerreпенсия инвалиду войны
gen.perdre une guerreпроиграть войну (Morning93)
journ.pertes de la guerreиздержки войны
gen.petite guerreигра в войну
gen.petite guerreстычки
gen.pied de guerreштаты военного времени
avia.pilote de guerreвоенный лётчик
gen.poids des années de guerreтяготы военного времени (kee46)
journ.politique de guerreполитика войны
journ.politique de guerre froideполитика холодной войны
journ.politique du bord de la guerreполитика балансирования на грани войны
journ.politique d'équilibre au bord de la guerreполитика балансирования на грани войны
journ.politique à la limite de la guerreполитика на грани войны
gen.potentiel de guerreвоенный потенциал
gen.poursuite de la guerreведение войны (ROGER YOUNG)
journ.pousser à la guerreвтягивать в войну
gen.première guerre mondialeпервая мировая война (vleonilh)
gen.prise de guerreтрофей
gen.prise de guerreвоенная добыча
gen.prisonnier de guerreвоеннопленный
gen.profiteur de guerreнаживающийся на войне
gen.provisions de guerreбоевые припасы
journ.provoquer la guerreвызвать войну
journ.provoquer une guerreспровоцировать войну
gen.précipiter dans la guerreвовлечь в войну
gen.préparatifs de guerreвоенные приготовления
journ.préserver l'humanité de la guerreуберечь человечество от войны
journ.préserver l'humanité de la guerreуберегать человечество от войны
journ.préserver l'humanité du danger de guerreуберечь человечество от опасности войны
journ.préserver l'humanité du danger de guerreуберегать человечество от опасности войны
journ.prévenir la guerreпредотвратить войну
journ.période d'après-guerreпослевоенный период
gen.période de guerreвоенное время (vleonilh)
gen.Quand les riches font la guerre, c'est le pauvre qui meurt.бары дерутся, а у холопов чубы трещат (ROGER YOUNG)
gen.rase de guerreвоенная хитрость
journ.recourir à la guerreотказ от войны
journ.refus de la guerreотказ от войны
journ.relance de la guerreэскалация войны
journ.renoncement à la guerreотказ от войны
avia.robot de guerreбеспилотное боевое средство
journ.rupture de la guerreвыход из войны
gen.ruse de guerreвоенная хитрость (Lucile)
gen.sale de guerre"грязная война" (о войне в Индокитае vleonilh)
journ.sale guerreгрязная война
gen.sale guerre"грязная" война
gen.le sentier de la guerreтропа войны (z484z)
gen.si la guerre vient...если будет война
journ.situation de guerreусловия военного времени
journ.situation de guerreобстановка военного времени
avia.situation de guerreвоенная обстановка
avia.sortie de guerreбоевой вылет
journ.sortie de la guerreвыход из войны
gen.sur le pied de guerreна военный лад
journ.susciter la guerreпривести к войне
avia.système de guerre électroniqueсистема радиоэлектронной борьбы
avia.système de guerre électroniqueсистема радиоэлектронного радиопротиводействия
mil.tableau d’effectifs de guerreштатное расписание военного времени
mil.tableau d’effectifs de guerreштаты военного времени
mil.tableau d'effectifs et de dotation en temps de guerreштаты военного времени
mil.tableau d'effectifs et de dotation en temps de guerreштатное расписание военного времени
mil.tableau d’effectifs et de dotation guerreштаты военного времени
mil.tableau d’effectifs et de dotation guerreштатное расписание военного времени
mil.tableau d’effectifs et de dotations guerreштаты военного времени
mil.tableau d’effectifs et de dotations guerreштатное расписание военного времени
journ.temps de guerreусловия военного времени
journ.théâtre de la guerreтеатр военных действий
gen.traduire qn devant le conseil de guerreпредать кого-л. суду военного трибунала
gen.tué à la guerreубитый на войне
avia.tête de guerreбоевая часть (ракеты)
ironic.un foudre de guerre"гром и молнии" (о человеке marimarina)
ironic.un foudre de guerreгромовержец (marimarina)
gen.vaisseau de guerreвоенный корабль
inf.va-t'en guerreспорщик
inf.va-t'en guerreзадира
inf.va-t'en guerreдрачун
inf.va-t'en guerreпетух
inf.va-t'en guerreфанфарон
inf.va-t'en guerreподжигатель войны
inf.va-t'en guerreзабияка
inf.va-t'en guerreбоевой
inf.va-t'en guerreнеспокойный
inf.va-t'en guerreзадиристый
inf.va-t'en guerreвояка
gen.Va-t'en guerre malchanceuxаника-воин (vleonilh)
gen.veuves de guerreвдовы погибших на войне
journ.victime de guerreинвалид войны
gen.vivre en guerre avec tout le mondeссориться со всеми
avia.vol de guerreбоевой полёт
avia.vol de guerreбоевой вылет
journ.vétéran de la guerreветеран войны
mil.zone de guerreтеатр войны
mil.zone sillonnée par les bâtiments de guerreрайон, контролируемый военными кораблями
gen.à bas la guerre !долой войну! (marimarina)
gen.à la guerreна войну
gen.à la guerreна войне
gen.échange de prisonniers de guerreобмен военнопленными
gen.échanger des prisonniers de guerreобмениваться военнопленными
avia.école supérieure de guerre aérienneвысшая военно-воздушная школа
avia.école supérieure de guerre aérienneвысшая военно-воздушная академия
gen.économie de guerreвоенная экономика
journ.éliminer la guerreискоренить войну
gen.éprouvé par la guerreпострадавший от войны
journ.état de guerreобстановка военного времени
gen.état de guerreсостояние войны
journ.éviter la guerreизбежать войны
journ.être en guerreвоевать
Игорь Мигêtre en guerre contreнаходиться в состоянии войны с (Les États-Unis sont en guerre contre la Russie même s'il ne s'agit pas encore d'une guerre "chaude")
gen.être en guerre contreвоевать с (...)
gen.être en état de guerreбыть в состоянии войны
gen.être en état de guerreвести войну
gen.être en état de guerreнаходиться
fig.être sur le pied de guerreбыть воинственно настроенным (Yanick)
fig.être sur le pied de guerreбыть воинственно настроенным (marimarina)
gen.être sur le sentier de la guerreбыть готовым к войне
gen.être sur le sentier de la guerreвыйти на военную тропу
gen.être à la guerreбыть на войне
Showing first 500 phrases