Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Arabic
Bulgarian
Chinese
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Latin
Lithuanian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovene
Spanish
Swedish
Terms
for subject
General
containing
gages
|
all forms
|
exact matches only
French
Russian
assassin
m
à
gages
наёмный убийца
(
Iricha
)
casser aux
gages
уволить
casser aux
gages
рассчитать
crédit
gagé
кредит под залог
(
ROGER YOUNG
)
crédit sur
gage
кредит под залог
(
ROGER YOUNG
)
donner en
gage
заложить
(
SVT25
)
droit de
gage
général
право общего залога
((на имущество должника в целом)
ROGER YOUNG
)
en
gage
de
qch
в залог
чего-л.
(
ROGER YOUNG
)
gage
d'amitié
залог дружбы
gage
de porte-bonheur
талисман
gage
de qualité
залог качества
(
Olga A
)
gage
de sympathie
знак симпатии
gage
d'instruments financiers
залог финансовых инструментов
(
ROGER YOUNG
)
gager
sur
qch
гарантировать
(чем-л.)
gager
un emprunt
обеспечить заём
homme à
gages
наёмник
jouer aux
gages
играть в фанты
(
marimarina
)
lettre de
gage
закладная
mettre en
gage
закладывать
mettre en
gage
отдавать в залог
meurtre à
gages
заказное убийство
(
rakhamim
)
mise en
gage
закладывание
mise en
gage
заклад
(действие
kee46
)
mise en
gage
оставление в залог
prendre des
gages
получить гарантии
prêt sur
gage
ломбард
(
irida_27
)
prêt sur
gage
ссуда под залог
prêter sur
gages
давать деньги под залог
prêteur sur
gages
ростовщик
sur
gage
de
qch
под залог
чего-л.
(
ROGER YOUNG
)
tueur à
gages
киллер
(
opossum
)
tueur à
gages
заказной убийца
(
rakhamim
)
tueur à
gages
наёмный убийца
un
gage
de santé
залог здоровья
(
marimarina
)
vos
gages
courront dès aujourd'hui
жалованье причитается вам с сегодняшнего дня
être aux
gages
de
qn
быть в зависимости
(от кого-л.)
être aux
gages
de
qn
служить
у кого-л.
по найму
être
gagé
находиться под залогом
(
Morning93
)
Get short URL