Subject | French | Russian |
comp. | algorithme de reconnaissance de figures | алгоритм распознавания образов |
patents. | arrangement des figures | расположение рисунков |
gen. | au figuré | в фигуральном смысле (I. Havkin) |
gen. | au figuré | иносказательно (I. Havkin) |
gen. | au figuré | фигурально (I. Havkin) |
gen. | au figuré | в переносном смысле (I. Havkin) |
Игорь Миг | au propre comme au figuré | как в прямом, так и в переносном смыслах |
Игорь Миг | au propre comme au figuré | в прямом и переносном смысле |
gen. | au sens figuré | в фигуральном смысле (I. Havkin) |
gen. | au sens figuré | иносказательно (I. Havkin) |
gen. | au sens figuré | фигурально (I. Havkin) |
gen. | au sens figuré | в переносном смысле (I. Havkin) |
gen. | avoir triste figure | плохо выглядеть |
gen. | avoir une figure de... | выглядеть как (...) |
gen. | cas de figure | вариант (dnk2010) |
gen. | cas de figure | возможный пример |
gen. | cas de figure | ситуация (Il existe bien des cas de figure intermédiaires, où l'alternance est plus ou moins possible. I. Havkin) |
gen. | cas de figure | возможность |
gen. | cas de figures | расклад (ludmilaalexan) |
inf. | casser la figure à qn | набить морду (кому-л.) |
idiom. | cela paraît comme le nez au milieu de la figure | это скрыть невозможно (Helene2008) |
idiom. | cela se voit comme le nez au milieu de la figure | это само собой разумеется (Helene2008) |
mech.eng. | centre de figure | центр симметрии фигуры |
met. | chambre pour l'enregistrement des figures de pôles | текстур-гониометр |
met. | chambre pour l'enregistrement des figures de pôles | камера для съёмки полюсных фигур |
gen. | chapiteau figuré | капитель, украшенная фигурами |
mil. | char figuré | макет танка |
construct. | charge de figure | фигурный заряд |
sport. | Chassé Frontal Figure | прямой удар в голову (Voledemar) |
sport. | Chassé Lateral Figure | боковой удар в голову (Voledemar) |
sport. | Chassé Tournant Figure | задний удар с разворотом в голову (Voledemar) |
med.appl. | compteur pour la numération des éléments figurés du sang | счётчик форменных элементов крови |
med.appl. | compteur pour la numération des éléments figurés du sang | прибор для подсчёта кровяных телец |
gen. | conformément à la forme figurant en annexe | по форме согласно приложению (NaNa*) |
radiol. | construction de la figure de pôles | построение полюсной фигуры |
law | copie figurée | второй экземпляр верительных грамот (вручается министру иностранных дел страны пребывания vleonilh) |
geol. | corps figuré | породообразующее вещество (напр. верна кварца песчаников) |
fenc. | coup de figure | удар по правой щеке |
fenc. | coup de figure de gauche | удар по левой щеке |
fenc. | coup à la figure | удар по щеке |
gen. | dans ce cas de figure | в этом данном случае (I. Havkin) |
gen. | dans ce cas de figure | в этой конкретной ситуации (I. Havkin) |
gen. | dans ce cas de figure | в этой данной ситуации (I. Havkin) |
gen. | dans ce cas de figure | в этом конкретном случае (I. Havkin) |
gen. | dans le cas de figure où | в случае (Dans le cas de figure où il pleuvrait tout le week-end, nous avons prévu des jeux я faire en intérieur. z484z) |
gen. | Dans le cas de figure où | в случае (Dans le cas de figure où il pleuvrait tout le week-end, nous avons prévu des jeux à faire en intérieur. z484z) |
gen. | demi-figure | поясной портрет |
textile | dessin figuré | фигурный рисунок |
textile | dessin figuré | сложный узор |
met. | détermination des figures de pôles | определение полюсных фигур |
met. | détermination quantitative des figures de pôles | количественное определение полюсных фигур (с помощью дифрактометра) |
geol. | eau figurée | гравитационная вода |
med. | eczéma figuré | себорейная экзема |
mil. | ennemi figuré | воображаемый противник |
mil. | ennemi figuré | обозначенный противник |
journ. | faire bonne figure | не ударить в грязь лицом |
journ. | faire bonne figure | не ударять в грязь лицом |
gen. | faire bonne figure | быть любезным на вид |
gen. | faire bonne figure | иметь довольный вид |
gen. | faire bonne figure | быть на высоте |
speed.skat. | faire des figures imposées | совершать обязательные фигуры |
gen. | faire figure | занимать видное положение |
gen. | faire figure de... | иметь вид |
gen. | faire figure de... | выступать в какой-л. роли |
gen. | faire figure de... | выглядеть как (...) |
gen. | faire figure de parent pauvre | выглядеть бедным родственником (ybelov) |
gen. | faire figure de victime | строить из себя жертву |
gen. | faire figurer | показывать (I. Havkin) |
patents. | faire figurer | указывать (Si aucune proposition n'est faite au Bureau International, celui-ci fait figurer dans l'enregistrement le terme contenu dans la demande. I. Havkin) |
gen. | faire figurer | отображать (Il est important de faire figurer sur le dessin сes directions. I. Havkin) |
patents. | faire figurer des signes distinctifs dans les lettres d'affaires | приводить отличительные знаки в деловых документах |
fig. | faire pâle figure | выглядеть бледно (на фоне других marimarina) |
gen. | faire triste figure | иметь жалкий вид |
gen. | faire triste figure | повесить нос |
chem. | ferment figuré | вызывающий ферментацию |
chem. | ferment figuré | эндофермент |
chem. | ferment figuré | микроорганизм |
law | figurant ci-après sous la dénomination | именуемый в дальнейшем (NadVic) |
avia. | figure acrobatique | фигура высшего пилотажа |
inf. | figure allongée | кислое лицо |
math. | figure anallagmatique | аналлагматическая фигура |
math. | figure autopolaire | автополярная фигура |
astr. | figure binaire | разряд |
avia. | figure binaire | двоичная цифра |
tech. | figure concave | вогнутая фигура |
math. | figure connexe | связная фигура |
mech.eng. | figure conventionnelle | условное изображение (на схематическом чертеже) |
tech. | figure conventionnelle | условное изображение (на чертеже) |
tech. | figure convexe | выпуклая фигура |
math. | figure curviligne | криволинейная фигура |
comp. | figure 3D | 3D фигура |
chem. | figure d'abrasion | рисунок истирания (I. Havkin) |
inf. | figure d'accident | растерянный вид |
inf. | figure d'accident | печальный вид |
tech. | figure d'acrobatie | фигура высшего пилотажа |
phys. | figure d'Airy | фигура Эри (дифракция Фраунгофера на щели) |
hemat., obs. | figure d’Arneth | лейкоцитарная формула крови по Арнету |
tech. | figure d'attaque | фигура травления |
avia. | figure de bruit | коэффициент шума |
idiom. | figure de carême | постная мина (Helene2008) |
idiom. | figure de carême | постная рожа (Helene2008) |
geol. | figure de charge | отпечаток нагрузки |
geol. | figure de choc | фигура удара |
chem. | figure de corrosion | фигура травления (I. Havkin) |
geol. | figure de courant | рифлёный отпечаток |
astronaut. | figure de croissance | фигура роста (кристалла) |
met. | figure de diffraction | дифракционная картина |
astr. | figure de diffraction | диффракционное изображение |
tech. | figure de diffusion | диаграмма рассеяния |
mining. | figure de décollement | фигура удара |
geol. | figure de flexion | фигура изгиба |
tech. | figure de granularité | гранулированная картина |
tech. | figure de granularité | пятнистая картина |
mil. | figure de guerre | боевой приём |
survey. | figure de la planimétrie | конфигурация элементов ситуации |
hist. | figure de la Révolution | деятель Великой французской революции (financial-engineer) |
astr. | figure de la Terre | фигура Земли |
gen. | figure de langage | оборот речи |
mil. | figure de l'ennemi | характер противника |
O&G. tech. | figure de l'espace | пространственное изображение |
math. | figure de l'espace | пространственная фигура |
comp. | figure de lettre | начертание буквы |
comp. | figure de lettre | форма буквы |
el. | figure de Lichtenberg | фигура Лихтенберга |
radio | figure de Lissajous | фигура Лиссажу |
tech. | figure de moiré | муарова картина |
gen. | figure de papier mâché | усталое лицо |
gen. | figure de papier mâché | бледное лицо |
mining. | figure de percussion | фигура удара |
geol. | figure de percussion | фигура удара (от острого наконечника) |
geol. | figure de polarisation | фигура поляризации |
inf. | figure de pot de chambre | образина |
inf. | figure de pot de chambre | мордоворот |
mining. | figure de pression | фигура давления |
geol. | figure de pression | фигура удара (от тупого наконечника) |
gen. | figure de proue | выдающийся деятель |
gen. | figure de proue | центральная фигура (kee46) |
gen. | figure de proue | лидер движения (Iricha) |
gen. | figure de proue | знаковая фигура (Iricha) |
gen. | figure de proue | видный представитель (движения, течения, направления в литературе, искусстве, истории kee46) |
gen. | figure de proue | ведущий деятель (в какой-л. отрасли) |
journ. | figure de proue | центральная фигура (ведущий деятель) |
nautic. | figure de proue | ростральная фигура (marimarina) |
gen. | figure de proue | фигура на носу корабля |
gen. | figure de réprouvé | мрачный вид |
avia. | figure de voltige | фигура высшего пилотажа |
geol. | figure de Widmanstâtten | видманштеттова фигура |
inf. | figure d'enterrement | грустное лицо (z484z) |
inf. | figure d'enterrement | скучная рожа (z484z) |
inf. | figure d'enterrement | несчастный вид (z484z) |
inf. | figure d'enterrement | постная мина (z484z) |
survey. | figure des cheminements polygonaux | конфигурация полигонометрических ходов |
survey. | figure des divisions | конфигурация делений |
tech. | figure des modes | структура мод |
radio | figure d'interférence | интерференционный узор (на изображении) |
geol. | figure d'interférence | коноскопическая фигура |
geol. | figure d'interférence | интерференционная фигура |
radio | figure d'interférence | интерференционная картина |
weld. | figure d'interférence | интерференционная картина (в ультразвуковой дефектоскопии) |
fenc. | figure droite | правая щека |
gen. | figure du poirier | поза йоги |
med. | figure du sang | картина крови |
med. | figure du sang | гемограмма |
survey. | figure du terrain | чертёж участка местности |
survey. | figure du terrain | схема участка местности |
math. | figure duale | двойственная фигура |
construct. | figure déformable | геометрически изменяемая система |
tech. | figure déformable | деформированная фигура |
automat. | figure en fonction du temps | временная диаграмма |
gen. | figure en marmelade | расквашенное лицо |
mech.eng. | figure en perspective | перспективное изображение |
fenc. | figure gauche | левая щека |
math. | figure globalement invariante | неподвижная в целом фигура |
mech.eng. | figure géométrique | геометрическая фигура |
gen. | figure historique | историческая личность (ROGER YOUNG) |
tech. | figure indéformable | геометрически неизменяемая система |
math. | figure invariante point par point | фигура, все точки которой неподвижны при преобразовании |
tech. | figure irrégulière | неправильная фигура |
math. | figure magique | магическая фигура |
math. | figure orientée | ориентированная фигура |
math. | figure osculatrice | соприкасающаяся фигура |
O&G. tech. | figure plane | плоское изображение |
geol. | figure plane | проекция на плоскости (напр. карта) |
geom. | figure plane | фигура на плоскости |
math. | figure plane | плоская фигура |
gen. | figure pleine d'expression | выразительное лицо |
math. | figure quarrable | квадрируемая фигура |
math. | figure rectiligne | прямолинейная фигура |
tech. | figure régulière | правильная фигура |
math. | figure spatiale | пространственная фигура |
inf. | figure-toi | представляешь (p381247) |
inf. | figure-toi | представь себе (p381247) |
avia. | figure verticale | вертикальная фигура |
inf. | figure à claques | неприятная физиономия |
survey. | figure à point central | сеть радиалтриангуляции |
survey. | figure à point central | радиальная сеть |
idiom. | figure à vent debout | мерзкая рожа (ROGER YOUNG) |
idiom. | figure à vent debout | мерзкий тип (ROGER YOUNG) |
gen. | figurer au nombre de | быть в числе (L’épouse du nouveau chef de l’État devrait malgré tout figurer au nombre des invités… I. Havkin) |
gen. | figurer au palmarès | занимать первые строчки хит-парада (Yanick) |
gen. | figurer au palmarès | занимать первые строки хит-парада (Yanick) |
econ. | figurer au premier rang | занимать первое место (ZolVas) |
gen. | figurer au top des classements | занимать первые строчки хит-парада (Yanick) |
gen. | figurer au top des classements | занимать первые строки хит-парада (Yanick) |
journ. | figurer comme | фигурировать |
gen. | figurer dans le top 10 du hit-parade | занимать первые строчки хит-парада (Yanick) |
gen. | figurer dans le top 10 du hit-parade | занимать первые строки хит-парада (Yanick) |
gen. | figurer en tête du hit-parade | занимать первые строчки хит-парада (Yanick) |
gen. | figurer en tête du hit-parade | занимать первые строки хит-парада (Yanick) |
gen. | figurer les nombres par les doigts | считать на пальцах (Morning93) |
busin. | figurer sur | отображаться в (Alex_Odeychuk) |
gen. | figurer sur la liste | быть внёсенным в список (Les opérateurs des drones doivent figurer sur une liste établie par la Direction générale de l’Aviation Civile. I. Havkin) |
journ. | figurer sur la liste | значиться в списке |
gen. | figurer sur la liste | быть внёсенным в список (Les opérateurs des drones doivent figurer sur une liste établie par la Direction générale de l'Aviation Civile. I. Havkin) |
gen. | figurer sur la liste | числиться в списке (marimarina) |
mil. | figurer sur les cadres d'un régiment | входить в командный состав полка |
law | figurer sur une déclaration | быть показанным в декларации (vleonilh) |
journ. | figurer sur une liste | числиться в списке |
gen. | figurer sur une liste | значиться в списке |
gen. | figurer à l'ordre du jour | быть предметом обсуждения |
journ. | figurer à l'ordre du jour | стоять на повестке дня |
gen. | figurer à l'ordre du jour | стать злобой дня |
gen. | figurer à l'ordre du jour | стоять на повестке дня (I. Havkin) |
gen. | figurer à l'ordre du jour | стоять в повестке дня |
math. | figures centro-symétriques | центральносимметричные фигуры |
math. | figures congruentes | конгруэнтные фигуры |
met. | figures d'attaque | фигуры травления |
gen. | figures de construction | синтаксические фигуры |
gen. | figures de corrosion | фигуры травления |
phys. | figures de Lichtenberg | фигуры Лихтенберга |
med.appl. | figures de Lissajous | фигуры Лиссажу |
gen. | figures de mots | словесные фигуры |
med.appl. | figures de Purkinje | хрусталиковые изображения фигурок Пуркинье |
med.appl. | figures de Purkinje | изображения Пуркинье |
met. | figures de pôles | полюсные фигуры |
gen. | figures de sens | тропы |
tech. | figures de Widmannstaetten | видманштеттеновы фигуры (характерный узор на шлифе железного метеорита) |
mining. | figures de Widmanstaetten | видманштеттовы фигуры |
astr. | figures de Widmanstâtten | видманштеттеновы фигуры |
math. | figures directement égales | равные одинаково ориентированные фигуры |
gen. | figures grises en visages creusés | серые личности с впалыми лицами (Alex_Odeychuk) |
math. | figures homologiques | гомологичные фигуры |
mech.eng. | figures homothétiques | подобные фигуры |
math. | figures homothétiques | гомотетичные фигуры |
speed.skat. | figures imposées | "школьная программа" |
speed.skat. | figures imposées | обязательные фигуры |
gen. | figures imposées | обязательная программа |
tech. | figures indéformables | недеформируемые фигуры |
math. | figures inversement égales | равные противоположно ориентированные фигуры |
geom. | figures inverses | взаимно обратные фигуры |
math. | figures inverses | инверсные фигуры |
met. | figures inverses de pôles | обратные полюсные фигуры |
math. | figures isométriques | изометричные фигуры |
math. | figures isopérimètres | изопериметрические фигуры |
math. | figures isopérimétriques | изопериметрические фигуры |
math. | figures isotopes | изотопные фигуры |
sport. | figures libres | произвольная программа |
speed.skat. | figures libres | произвольные фигуры |
speed.skat. | figures libres | произвольное катание |
sport. | figures libres | произвольные упражнения |
sport. | figures obligatoires | обязательная программа |
sport. | figures obligatoires | обязательные упражнения |
ling. | Figures phonétiques | Фонетические фигуры (ROGER YOUNG) |
tech. | figures réciproques | взаимные фигуры |
gen. | figures réciproques | взаимообратные фигуры |
math. | figures semblablement situées | подобно расположенные фигуры |
mech.eng. | figures semblables | подобные фигуры |
math. | figures superposables | совместимые фигуры |
math. | figures symétriques | симметричные фигуры |
speed.skat. | figures á gré | произвольное катание |
speed.skat. | figures á gré | произвольная программа |
speed.skat. | figures á gré | произвольные фигуры |
speed.skat. | figures á gré | произвольные упражнения |
math. | figures égales | равные фигуры |
avia. | figures élémentaires | основные фигуры пилотажа |
math. | figures énantiomorphes | зеркально-симметричные фигуры |
math. | figures équivalentes | равновеликие фигуры |
gen. | figurez-vous ma joie | представьте себе мой радость |
survey. | figuré de la polygonation | форма полигонометрических ходов |
survey. | figuré de terrain | форма рельефа |
survey. | figuré du relief | рисовка рельефа |
mil. | figuré du terrain | рельефное изображение местности |
mil. | figuré du terrain | изображение рельефа местности |
geol. | figuré du terrain | изображение местности |
geol. | figuré du terrain | рисовка местности |
geol. | figuré du terrain | очертания рельефа |
mil. | figuré du terrain | рельефный макет местности |
mil. | figuré du terrain en courbes | изображение рельефа штрихами |
mil. | figuré du terrain en courbes | изображение рельефа горизонталями |
mil. | figuré du terrain en hachures | изображение рельефа штрихами |
mil. | figuré du terrain en hachures | изображение рельефа горизонталями |
tech. | force des figures | жёсткость фигур |
sport. | Fouétté Figure | круговой удар в голову (Voledemar) |
food.ind. | gaufre à figures | фигурная вафля |
comp., MS | graphique en points et figures | диаграмма "крестики-нолики" |
avia. | groupement de phases délicates de la figure | сочетание трудных элементов выполнения фигуры высшего пилотажа |
avia. | groupement de phases délicates de la figure | соединение трудных элементов выполнения фигуры высшего пилотажа |
med. | hyperkératose figurée centrifuge atrophiante | фигурный центробежный атрофирующий кератоз |
gen. | il a la figure renversée | на нём лица нет |
gen. | il a pris le ballon en pleine figure | мяч попал ему прямо в лицо |
tech. | intensité de la figure d'interférence | контрастность интерференционной картины |
patents. | inventions qui figurent aux expositions officiellement reconnues | изобретения, экспонируемые на официально признанных выставках |
gen. | Je n'ai jamais eu ce cas de figure | Со мной такого ещё не бывало (z484z) |
gen. | Je n'ai jamais eu ce cas de figure | Со мной ещё такого не случалось (z484z) |
gen. | Je n'ai jamais eu ce cas de figure | Такого ещё со мной не происходило (z484z) |
law | Je, soussignée, XXX, notaire de la circonscription notariale de la ville de XXX, certifie la conformité de cette copie à l'original du document présenté. Sur ce dernier ne figurent ni corrections, ni adjonctions, ni mots barrés, ni modifications non mentionnées ou toute autre particularité que ce soit. | Я, , нотариус , свидетельствую верность этой копии с подлинником документа. В последнем подчисток, приписок, зачёркнутых слов и иных неоговорённых исправлений или особенностей нет. (ROGER YOUNG) |
gen. | Je, soussignée, XXX, notaire de la circonscription notariale de la ville de XXX, certifie la conformité de cette copie à l'original du document présenté. Sur ce dernier ne figurent ni corrections, ni adjonctions, ni mots barrés, ni modifications non mentionnées ou toute autre particularité que ce soit. | Я, нотариус, , свидетельствую верность этой копии с подлинником документа. В последнем приписок, зачёркнутых слов или иных неоговорённых исправлений или особенностей нет. (ROGER YOUNG) |
fig.of.sp. | La figure d'un creancier est toujours desagreable | Лицо заимодавцакредитора всегда неприятно (Interex) |
PR | la figure emblématique | символ эпохи (de ... - такой-то Alex_Odeychuk) |
lit. | lancer les griffes à la figure | броситься с когтями в лицо (Emmanuel Roblès, Gorgogne z484z) |
ling. | langage figuré | образный язык (sophistt) |
ling. | langage figuré | фигуральная речь (ROGER YOUNG) |
gen. | le chevalier de la triste figuree | рыцарь печального образа (о Дон-Кихоте) |
gen. | le chevalier à la triste figure | рыцарь печального образа (о Дон-Кихоте) |
gen. | le propre et le figuré | прямой и переносный смысл |
gen. | les grandes figures | выдающиеся личности |
gen. | les informations suivantes figurent au registre | в реестре содержатся следующие сведения (NaNa*) |
fig. | Les yeux lui mangent la figure. | У него на лице одни глаза остались. (Helene2008) |
polygr. | livre à figures | иллюстрированная книга |
met. | longitude du point de la figure de pôles | долгота точки полюсной фигуры (на сферической или стереографической проекции) |
med., obs. | légende des figures | текст под рисунком |
med., obs. | légende des figures | объяснение рисунков |
polygr. | légende à une figure | подпись под рисунком |
fig. | marcher sur la figure | не считаться с кем-то (z484z) |
fig. | marcher sur la figure | плевать на кого-то (z484z) |
fig. | marcher sur la figure | пить кровь (z484z) |
avia. | mouvement d'une figure plane dans son plan | плоское движение неизменяемой фигуры |
gen. | musée de figures de cire | Паноптикум (Lyuna) |
gen. | n'avoir pas figure humaine | быть ни на что не похожим |
gen. | n'avoir pas figure humaine | не иметь человеческого образа |
pharm. | ne pas dépasser la date limite d'utilisation figurant sur le conditionnement extérieur | не использовать по истечении срока годности, указанного на наружной упаковке (Iricha) |
math. | nombres figurés | фигурные числа |
trucks | non représenté sur la figure | необозначенный на рисунке |
gen. | parenthèse figurée | фигурная скобка |
gen. | parler à plein figure | говорить в лицо (vleonilh) |
gen. | passer de l'eau sur la figure de qqn | намочить кому-то лицо (z484z) |
gen. | passer de l'eau sur la figure de qqn | умыть кого-то (z484z) |
mech.eng. | perspective d'une figure frontale | перспективный вид спереди |
avia. | phase ascendante de la figure | восходящая ветвь фигуры |
avia. | phase ascendante de la figure | восходящая ветвь манёвра |
avia. | phase descendante de la figure | нисходящая ветвь фигуры |
avia. | phase descendante de la figure | нисходящая ветвь манёвра |
avia. | phase délicate de la figure | трудный элемент фигуры пилотажа |
avia. | phase délicate de la figure | трудный элемент фигуры высшего пилотажа |
gen. | prendre figure | вырисовываться |
gen. | pris au figuré | употреблённый в переносном смысле |
med. | psoriasis figuré | фигурный псориаз |
sport, bask. | quadruple figure de huit | "восьмёрка" с четырьмя игроками |
polit. | qui ne figuraient pas dans le projet | которых не было в проекте (marimarina) |
sport, bask. | quintuple figure de huit | "восьмёрка" с пятью игроками |
tech. | reconnaissance de figures | распознавание образов |
radio | reconnaissance de figures et de caractères | распознавание образов и знаков |
gen. | Relevé des condamnations devant figurer au bulletin no. x en applicationn de l'article xxx du code de procédure pénale | Перечень судимостей, которые должны быть указаны в выписке №3 согласно статьи 777 криминального кодекса. (ROGER YOUNG) |
sport. | Revers Lateral Figure | обратный круговой удар в голову похож на каратистский ура-маваси (Voledemar) |
sport. | Revers Lateral Tournant Figure | обратный круговой удар с разворотом в голову (Voledemar) |
mil., inf. | sac à figures | противогаз |
idiom. | se casser la figure | провалиться с треском (о планах и т.д. kee46) |
idiom. | se casser la figure | проливать кровь (kee46) |
idiom. | se casser la figure | идти на верную смерть (kee46) |
fig. | se casser la figure | проколоться |
gen. | se casser la figure | набить себе шишек (тж перен.) |
idiom. | se casser la figure | попасть в аварию (kee46) |
idiom. | se casser la figure | попасть в переделку (kee46) |
idiom. | se casser la figure | потерпеть провал (kee46) |
gen. | se casser la figure | удариться |
gen. | se casser la figure | разбиться |
gen. | se casser la figure | погибнуть |
gen. | se casser la figure | упасть |
gen. | se figurer | воображать себе |
gen. | se figurer | представлять себе |
gen. | se laver la figure | умываться (Iricha) |
gen. | sens figuré | переносный смысл |
geol. | sol figuré | структурная почва |
geol. | sol figuré | структурный грунт |
weld. | soudure figurée | фасонное сварное соединение |
nat.res. | spécification du figure du grain | данные диаметра частиц |
sport, bask. | triple figure de huit | "восьмёрка" с тремя игроками |
inf. | Tu veux ma main sur la figure ? | Тебе дать по морде? |
polit. | une autre figure bien connue du mouvement | другой широко известный деятель движения (Le Figaro, 2019 Alex_Odeychuk) |
gen. | une figure connue | известный деятель (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
polit. | une figure du mouvement | деятель движения (Le Figaro, 2019 Alex_Odeychuk) |
gen. | une figure tachée de son | веснушчатое лицо |
geol. | unités figurées | условные обозначения (карты) |
inf. | à figure de | с видом ..., похожий на ... (Rori) |
idiom. | à pleine figure | прямо в лицо, в упор ((или enpleine figure) Ils s'injuriaient en pleine figure, devant la curiosité mauvaise de l'enfant à plat ventre dans l'herbe. (A. Daudet, Sapho.) — Они осыпали друг друга ругательствами прямо в лицо в присутствии ребенка, который с нездоровым любопытством наблюдал за ними, лежа ничком на траве. Rori) |
math. | égalité des figures | равенство фигур |
med. | élément figuré du sang | форменный элемент крови |
geol. | élément figuré | компонент (напр. петрографических углей) |
biol. | élément figuré du sang | кровяное тельце |
dentist. | élément figuré du sang | форменный элемент крови |
biol. | élément figuré du sang | кровяная клетка |
microsc., obs. | éléments figurés | форменные элементы |
gen. | éléments figurés du sang | форменные элементы крови |
med. | érythème persistant figuré | стойкая фигурная эритема |