DictionaryForumContacts

   French
Terms containing faire connaître | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectFrenchRussian
gen.faire connaîtreдовести до сведения (ROGER YOUNG)
gen.faire connaîtreсообщить
gen.faire connaîtreдонести (z484z)
gen.faire connaîtreуказывать (L'abréviation " v. " fait connaître qu'il faut se reporter au mot indiqué à la suite. I. Havkin)
gen.faire connaîtreдоводить до сведения (Stas-Soleil)
journ.faire connaîtreознакомить (кого-л. с чем-л., qch à qn)
patents.faire connaîtreопубликовать
patents.faire connaîtreпубликовать
gen.faire connaîtreпоказывать (faire preuve, faire visiter les lieux Voledemar)
gen.faire connaîtreозначать (I. Havkin)
gen.faire connaîtreпознакомить с (...)
busin.faire connaîtreзаявить (... faire connaître ou aboutir certaines revendications professionnelles z484z)
polit., soviet.faire connaître le point de vue de la direction soviétiqueдоводить точку зрения советского руководства (до международного общественного мнения)
journ.faire connaître le résultat d'un scrutinсообщить результаты голосования
journ.faire connaître le résultat d'un scrutinопубликовать результаты голосования
journ.faire connaître les faits imputésпредъявлять обвинение
busin.faire connaître les réalisations de l'entrepriseрекламировать достижения предприятия (vleonilh)
busin.faire connaître les réalisations de l'entrepriseпопуляризировать (vleonilh)
gen.faire connaître qqch à qqnознакомить с (ROGER YOUNG)
gen.faire connaître un nouveau produitрекламировать новый товар (Iricha)
busin.faire connaître qn à qnзнакомить кого с (кем vleonilh)
gen.faire connaître à qn, qchдоводить до сведения кого-л., чего-л. (Stas-Soleil)
patents.faire connaître à l'office de brevets des réclamations contre un brevetуведомлять патентное ведомство о возражении против выдачи патента
busin.je Vous prie de me faire connaîtreпрошу Вас сообщить (MonkeyLis)
ed.mieux faire connaître les différents points de vue sur l'état du mondeповышать осведомлённость о различных взглядах на состояние дел в мире
cliche.Nous sommes dans l'obligation de vous faire connaîtreМы обязаны должны Вам сообщить (ROGER YOUNG)
cliche.Nous vous prions de nous faire connaître vos conditions de venteПросим ознакомить с вашими условиями продажи (ROGER YOUNG)
gen.se faire connaîtreназвать себя
gen.se faire connaîtreпредставиться (z484z)
gen.se faire connaîtreпоказать себя
polit.se faire connaître dans le combatпроявлять себя в бою
cliche.Veuillez nous faire connaîtreСообщите нам (ROGER YOUNG)