DictionaryForumContacts

   French
Terms containing exemple | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
gen.A titre d'exemple, ...В качестве примера укажем можно указать, что ... (A titre d'exemple, les orbites calculées fin Août 2010 concernaient des comètes découvertes avant fin Janvier 2010. I. Havkin)
polit.animer de son exempleвоодушевлять своим примером
comp., MSAssistant Exemples de donnéesмастер демонстрационных данных
rhetor.autre exempleв качестве другого примера (можно привести (случай, когда) ... Alex_Odeychuk)
rhetor.autre exempleдругой пример (Alex_Odeychuk)
law, ADRavoir force d'exempleдавать заразительный пример (vleonilh)
gen.cas d'exempleтиповой пример (I. Havkin)
gen.c'est ainsi par exemple queтак, например (C'est ainsi par exemple que l'on peut découvrir la signification de telle fausse couleur. I. Havkin)
rhetor.c'est le cas par exemple deэто, например, относится к (... Alex_Odeychuk)
gen.c'est à son exemple qu'il fit celaон сделал это именно по его примеру
gen.cet exemple est digne d'imitationэтот пример достоин подражания (Raz_Sv)
gen.citer comme exempleприводить в пример
gen.citer comme exempleставить
gen.citer qn, qch en exempleпривести кого-л., что-л. в пример (Voledemar)
journ.citer en exempleставить в пример
gen.citer en exempleприводить в пример (Boria)
gen.citer un exempleприводить пример (ROGER YOUNG)
gen.citer un exempleпривести пример (Voledemar)
ITcomparaison par exempleсравнение с образцом
gen.contre-exempleконтрпример
gen.contre-exempleпротиворечащий пример
gen.contre-exempleпример, доказывающий противоположное
gen.d'exempleтиповой (De très nombreuses phrases d'exemple traduites contenant "dog" I. Havkin)
gen.dans cet exempleв приведенном примере (Les Echos Alex_Odeychuk)
polit.devenir un exemple pour...становиться примером для...
gen.donner des exemplesприводить примеры (marimarina)
gen.donner en exempleприводить как пример (См. статью "ставить в пример". I. Havkin)
gen.donner en exempleставить в пример (Les crèches et les écoles maternelles de Reggio Emilia sont données en exemple dans le monde entier pour la qualité et la méthode pédagogique qu'elles suivent. I. Havkin)
journ.donner l'exempleпоказывать пример
gen.donner l'exempleподавать пример
math.donner un exempleприводить пример
gen.donner un exempleпривести пример (Voledemar)
math.donnons maintenant quelques exemplesприведём теперь несколько примеров
gen.en exempleв качестве примера (См. пример в статье "в порядке примера". I. Havkin)
gen.en exempleв виде примера (См. пример в статье "в порядке примера". I. Havkin)
gen.en exempleв порядке примера (La courbe fictive représentée en exemple est cependant un peu exagérée pour la cause. I. Havkin)
polit.encourager par son exempleвдохновлять личным примером
polit.entraîner de son exempleувлекать своим примером
ITerreur mise en évidence par exempleошибка, опознаваемая по образцу
gen.Etre valeur d'exempleбыть достойным примером (Tati55)
math.exemple analytiqueаналитический пример
journ.exemple concretнаглядный пример
journ.exemple convaincantубедительный пример
gen.exemple d'accordединение (marimarina)
comp., MSexemple d'applicationпример приложения
automat.exemple de codageпример программирования
comp., MSexemple de codeпример кода
polit.exemple de courageпример мужества
comp., MSexemple de documentобразец документа
polit.exemple de fermetéпример стойкости
automat.exemple de programmeобразец программы
patents.exemple de réalisationпример осуществления (изобретения)
weld.exemple de soudureсварной образец
weld.exemple de soudureобразец сварки
ITexemple de testконтрольный пример (напр. расчёта)
comp., MSexemple d'écritureобразец рукописного ввода
gen.exemple forgeпридуманный пример
gen.exemple frappantяркий пример
progr.exemple graphiqueграфический пример (ssn)
patents.exemple illustratifпример осуществления изобретения (в описании)
ling.exemple intéressantлюбопытный пример (ROGER YOUNG)
math.exemple numériqueчисловой пример
gen.exemple personnelличный пример (nata-ciel)
polit.exemple personnel des commandantsличная примерность командиров
polit.exemple personnel du commandantличный пример командира
patents.exemple pratiqueпример осуществления
journ.exemple probantнаглядный пример
gen.exemple probantдоказательный пример (kee46)
journ.exemple spectaculaireнаглядный пример
IMF.exemple styliséстандартизованный факт
IMF.exemple styliséупрощённый факт
Игорь Мигexemple suggestifнаглядный пример
gen.exemple suggestifпоказательный пример
progr.exemple textuelтекстовый пример (ssn)
math.exemple traitéразобранный пример
math.exemple traitéрассмотренный пример
Игорь Мигexemple-typeтипичный представитель (напр. какой-то социальной группы)
journ.exemple typiqueтипичный пример
journ.exemple vivantживой пример
gen.exemple à titre indicatifусловный пример (traductrice-russe.com)
gen.exemple éclatantразительный пример
gen.exemple éloquentкрасноречивый пример (sophistt)
ITexemples de masquesобразцы масок
gen.explications et exemplesразъяснения и примеры (Alex_Odeychuk)
gen.faire un exempleнаказать в назидание другим
polit.force d'exempleсила примера
gen.imiter l'exempleпоследовать примеру (Morning93)
polit.imiter un exempleбрать пример
polit.inspirer par son exempleвдохновлять личным примером
gen.instruire qn par l'exempleобучать кого-л. на примере
comp.interrogation par des exemplesзапрос на примерах
busin.je m'inspire de cet exempleэтот пример является для меня ориентиром
gen.la puissance d'un exempleвлияние примера
gen.la puissance d'un exempleсила примера
ITlanguage d'interrogation selon l'exempleязык запросов по образцу
gen.l'entraînement de l'exempleсила примера
gen.montrer l'exempleпоказать пример (KiriX)
polit.méthode d'exempleметод примера
gen.non par exemple !это ещё что? (в знач. междометия, выражает возмущение, протест)
gen.non par exemple !это ещё что?
polit.offrir l'exemple à...подавать пример
journ.offrir l'exemple àподавать пример
gen.par exemple !вот это да!
gen.par exemple !только этого недоставало
gen.par exemple !ну знаете! (z484z)
gen.par exempleкак-то (например Alex_Odeychuk)
inf.par exemple !Скажи пожалуйста! (z484z)
inf.par exemple !Скажите пожалуйста! (z484z)
Canadapar exempleвообще-то (ybelov)
gen.par exemple !надо же!
gen.par exemple !вот те на!
gen.par exempleк примеру
gen.par exempleнапример
rhetor.par exemple siнапример, если (... // Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.par l'exemple de qchна примере чего-л. (L'opération d'hydrodéalkylation peut être illustrée par l'exemple du toluène. I. Havkin)
mil.payer d'exempleпоказывать личный пример
polit.peser par la force d'exempleвоздействовать силой примера
gen.pour exemple (Citons pour exemple to catch " prendre, attraper " et to chase " poursuivre, chasser ", qui remontent à deux formes dialectales différentes du français chasserдля примера (z484z)
gen.pour exemple (Citons pour exemple to catch " prendre, attraper " et to chase " poursuivre, chasser ", qui remontent à deux formes dialectales différentes du français chasserна пример (z484z)
gen.pour l'exempleв назидание другим
gen.pour l'exempleдля примера
polit.prendre exempleбрать пример
journ.prendre exempleвзять пример (с кого-л., sur qn)
gen.prendre exempleравняться (sur qqn inn)
gen.prendre exemple sur qqnвзять пример с кого-то (z484z)
gen.prendre exemple sur...брать пример с (...)
journ.prendre pour exempleбрать за образец
ITprogrammation par exempleобучение на примерах (программирование роботов)
polit.prouver par la force d'exempleдоказывать силой примера
polit.prêcher d'exempleувлекать своим пример ом
gen.rapporter un exempleпривести пример
gen.sans exempleбеспримерный
gen.s'autoriser de l'exempleосновываться на примере
gen.s'autoriser de l'exempleссылаться на пример
gen.savoir par exemple qu'à Moscou on est célèbre, qu'a Dubaï on est pénardзнать, к примеру, что мы известны в Москве и в Дубае можем расслабиться
gen.se guider sur l'exemple de qnследовать чьему-л. примеру
gen.servir d'exemple или de modèleпоказать, подавать пример (Voledemar)
journ.servir d'exempleслужить примером
journ.servir d'exempleслужить образцом
gen.servir d'exempleслужить руководством (kee46)
gen.servir d'exemple или de modèle—показать, подавать пример (Voledemar)
busin.s'inspirer de l'exempleбрать пример (vleonilh)
journ.suivre l'exempleследовать чьему-л. примеру (de qn)
journ.suivre l'exempleидти по чьим-л. следам (de qn)
journ.suivre l'exemple deбрать за образец
gen.suivre l'exemple de qnследовать примеру (Morning93)
polit., soviet.suivre l'exemple des communistesучиться у коммунистов
polit.suivre un exempleследовать примеру
rhetor.un exemple parlantхороший пример (Alex_Odeychuk)
busin.un exemple parlantнаглядный пример
gen.une foison d'exemplesвеликое множество примеров
gen.voici un exemple tout trouvéза примером далеко ходить не нужно (Voledemar)
gen.voici un exemple tout trouvéза примером далеко ходить не надо (Voledemar)
gen.voici un exemple tout trouvéза примером недалеко ходить (Voledemar)
journ.à l'exemple deпо примеру
gen.à l'exemple deна примере (Morning93)
gen.à l'exemple deпо примеру (кого-л. vleonilh)
gen.à litre d'exempleв качестве примера
gen.à titre d'exempleтак, например (Il est possible d'employer des éléments principaux de nature différente. A titre d'exemple, la structure acoustique peut être dans un matériau métallique, et la peau interne en matériau composite. I. Havkin)
journ.à titre d'exempleк примеру
inf.à titre d'exempleк примеру (Voledemar)
gen.à titre d'exempleв качестве примера (vleonilh)
gen.à titre de simple exempleлишь в качестве примера (La méthode décrite ci-dessous est donnée à titre de simple exemple technique. I. Havkin)
inf.ça, par exemple !вот не было печали! (sophistt)
inf.ça, par exemple !да что ты говоришь! (sophistt)
inf.ça, par exemple !вот те на! (sophistt)
polit.éduquer sur des exemplesвоспитывать на примерах
gen.être devenu un exempleстать примером (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.être le meilleur exemple de ...являться ярким примером (чего-л. vleonilh)
gen.être un exempleподавать пример (leparisien.fr Alex_Odeychuk)
gen.être un exempleбыть примером (leparisien.fr Alex_Odeychuk)
rhetor.être un exemple parlantявляться наглядным примером (Alex_Odeychuk)
rhetor.être un exemple parlantбыть хорошим примером (Alex_Odeychuk)