French | Russian |
accessibilité pour piétons et moyens de transport | пешеходно-транспортная доступность |
achèvement des travaux inachevés et suppression des vices | завершение незаконченных работ и устранение недостатков |
aire de préparation et de montage | монтажно-заготовительный участок |
alternance de gel et dégel | попеременное замораживание и оттаивание |
amenagement et équipement des localités | благоустройство населённых мест |
ancrage à tige et à manchon | анкер гильзостержневой (арматурный анкер, состоящий из опрессованной стальной гильзы и вставленного в неё снаружи нарезного стержня с гайкой и служащий для захвата, натяжения и регулирования арматурных пучков и канатов на бетон, а также для закрепления в бетоне их концов Источник: http://www.znaytovar.ru/gost/2/Terminologicheskij_slovar_po_s.html ROGER YOUNG) |
ancrage à tige et à manchon | анкер гильзостержневой (ROGER YOUNG) |
ancrage à tige et à manchon | АНКЕР ГИЛЬЗОСТЕРЖНЕВОЙ (арматурный анкер, состоящий из опрессованной стальной гильзы и вставленного в неё снаружи нарезного стержня с гайкой и служащий для захвата, натяжения и регулирования арматурных пучков и канатов на бетон, а также для закрепления в бетоне их концов Источник: http://www.znaytovar.ru/gost/2/Terminologicheskij_slovar_po_s.html ROGER YOUNG) |
appareil de contrôle et de mesure | контрольно-измерительный прибор |
appareil de démarrage et de réglage | пускорегулирующий аппарат |
appareil de lecture et de reproduction | читально-копировальный аппарат |
appareil en carreaux et boutisses | польская перевязка |
appareillage de contrôle et de mesure | контрольно-измерительная аппаратура |
appareillage de démarrage et de contrôle | пускорегулирующая аппаратура |
appareillage de démarrage et de réglage | пускорегулирующая аппаратура |
appareils sanitaires et canalisations d'évacuation des eaux usées domestiques d'un immeuble | внутридомовая канализация |
appareils sanitaires et canalisations d'évacuation des eaux usées domestiques d'un immeuble | внутренняя канализация |
arbalétriers en bois et sous-tendeur | шпренгельные висячие стропила |
arbalétriers à entrait et à contre-fiche avec poinçon | ригельные наслонные стропила |
arbalétriers à poinçon et à contre-fiche | подкосные наслонные стропила |
armoire d'entrée et de distribution | вводно-распределительный шкаф |
ascenseur pour charges et personnes | грузопассажирский подъёмник |
assemblage boulonné et collé | болтоклеевое соединение |
сборно-монолитного железобетона assemblage des pièces préfabriquées par soudage des armatures et remplissage des joints par béton | замоноличивание |
assemblage rivé et collé | клеезаклёпочное соединение |
assemblage résistant et étanche | прочноплотное соединение |
assemblage soudé et collé | клеесварное соединение |
assemblage à enture et goujon | лобовая врубка с торцовым шипом |
assemblage à enture et goujon | врубка потайным шипом |
assemblage à rainure et languette | соединение в паз и гребень |
assemblage à rainure et languette | сплотка в шпунт и гребень |
assemblage à rainures et languettes | соединение в шпунт и гребень |
assemblage à tenon et mortaise | соединение в шип |
assemblage à tenon et mortaise oblique | соединение в шип под косым углом |
assemblage à tenon et à repos | соединение в шип с упором |
assemblage à tenons et mortaises | соединение на шипах |
association d'entreprises de réparation et de construction | ремонтно-строительный трест |
assurance pour les travaux et l'equipement de l'entrepreneur | страхование объектов и оборудования подрядчика |
aération de l'effluent par agitation mécanique et insufflation | пневмомеханическая аэрация сточных вод |
baie de ventilation et d'éclairage | светоаэрационный проём |
balance des revenues et des dépenses | баланс доходов и расходов |
balance d'énergie et de combustibles | топливно-энергетический баланс |
balisage et marquage de la route | обстановка дороги |
banc de rodage et de contrôle de freinage | обкаточно-тормозной стенд |
barrage en terre et charpente | деревоземляная плотина |
barrage en terre et en enrochement | каменно-земляная плотина |
barrage en terre et enrochement | каменно-земляная плотина |
barrage et couverture translucides | светопрозрачное ограждение |
barrage à explosion et enrochement | взрывонабросная плотина |
barre comprimée et fléchie | сжато-изогнутый стержень |
barre fléchie et comprimée | сжато-изогнутый стержень |
barre fléchie et tendue | растянуто-изгибаемый стержень |
barre visqueuse et plastique | вязкопластический стержень |
base de construction d'habitation et d'équipement de la ville | строительная база города |
base de production et de distribution | производственно-распределительная база |
base matérielle et technique | материально-техническая база |
base matérielle et technique | материальнотехническая база |
bassin d'activation par agitation et brassage | аэротенк-смеситель |
batardeau en pieux et en caissons de bois | свайно-ряжевая перемычка |
bille-et-anneau | прибор "кольцо и шар" (для определения температуры размягчения битума) |
bloc de coffrage et d'armatures | арматурно-опалубочный блок |
bloc de locaux administratifs et de service | административно-хозяйственный блок |
bloc mural à conduit d'air et de fumée | дымовентиляционный стеновой блок |
bloc-fenêtre en bois et aluminium | дерево-алюминиевый блок |
bois laminé et comprimé | слоистопрессованная древесина |
bouillie de sulfite et d'alcool | сульфитно-спиртовая барда |
brique d'une et demie | полуторный кирпич |
brique à deux couches et à sept fentes | двухслойный семищелевой кирпич |
brique à languette et rainure | шпунтовой кирпич |
broyeur à un cylindre et mâchoire | челюстно-валковая дробилка |
bureau d'architecture et de construction | архитектурно-конструкторское бюро |
bureau de recherches et de levé de plans | изыскательская организация |
bureau pour la réparation des bâtiments et ouvrages | ремонтно-строительная контора |
béton au gaz à base de silicates et cendres volantes | газозолосиликат |
béton de ciment et de sable | цементно-песчаный бетон |
béton à liant de laitier et de chaux | известково-шлаковый бетон |
béton de résine polyester et de déchets d'asbeste | полиэфирный пластбетон с асбестовым заполнителем |
béton et maçonnerie | бетонные и каменные работы (elenajouja) |
béton mousse à liant en matière plastique et agrégats de perlite | перлитопенопластбетон |
béton à liant en matière plastique et agrégats de perlite | перлитопластбетон |
cabine de manœuvre d'aiguillage et de signalisation | будка РРЛ |
calorifugeage et insonorisation | теплозвукоизоляция |
camion-ravitailleur en huile et en combustible | топливомаслозаправщик |
captage de poussière et de gaz | пылегазоулавливание |
caractéristiques d'aménagement de l'espace et du plan | объёмно-планировочные показатели |
caractéristiques techniques et économiques | техникоэкономические показатели |
carreau de plâtre comportant des rainures et languettes | гипсовая плитка с пазами и гребнями по периметру |
carrelage au sol et mural | плиточная облицовка пола и стен (elenajouja) |
carrière d'extraction de moellon et de pierre cassée | бутощебёночный карьер |
catalogue de coordonnées et des points géodésiques | каталог координат и высот геодезических пунктов |
cellule d'aménagement dans l'espace et en plan | объёмно-планировочная ячейка |
cellule de construction et d'aménagement | конструктивно-планировочная ячейка |
centrale de préparation de béton et de mortier | бетонорастворный узел |
centrale mobile de concassage et gravillonnage | передвижная дробильно-сортировочная установка |
centre d'agriculture et d'élevage | сельскохозяйственный комплекс |
centre scientifique et technique | научно-технический центр |
chantier de montage et d'assemblage | монтажно-сборочная площадка |
chauffage au mélange de vapeur et d'air | паровоздушное отопление |
chauffage par rayonnement sol et plafond | лучистое отопление через пол и потолок |
Chauffage, ventilation et conditionnement d'air | Системы отопления, вентиляции и кондиционирования ... (ОВиК nata-ciel) |
chauffage à eau et à la vapeur | пароводяное отопление |
chauffage à eau et à vapeur | пароводяное отопление |
chauffeur de chaudières et fours | истопник |
cheminée à fumée et gaz | газодымовая труба |
ciment et pouzzolane | гипсоцементопуццолановый бетон |
ciment à prise hydraulique aluminobaryte et mélange réfractaire | алюмино-баритовый гидравлический цемент, содержащий огнеупорные добавки |
cintre à poutre et béquille | ригельно-подкосное кружало |
citerne de stockage et de chauffage | автоцистерна для хранения и разогрева гудронированной массы |
cloison à carcasse et à double recouvrement en planches | каркасно-обшивная перегородка |
cloison à carcasse et à double revêtement avec remplissage intérieur | каркасно-засыпная перегородка |
cloison à ossature et revêtement | каркасно-обшивная перегородка |
coefficient de transmission entre paroi et air ambiant | коэффициент теплопередачи от конструкции в окружающую среду |
combustibles et lubrifiants | горючесмазочные материалы |
compacité du volume et du plan | объёмно-планировочная компактность |
compensation des déblais et remblais | уравновешивание объёмов насыпи и выёмки (по профилю при проектировании) |
complexe scientifique et de production | научно-производственный комплекс |
complexe scientifique et technique | научно-технический комплекс |
complexe thermal et climatique | курортный комплекс |
composition architecturale et de la planification | архитектурно-планировочная композиция (urbaine) |
composition sociale et professionnelle de la population | социально-профессиональный состав населения |
conditions de température et d'humidité | температурно-влажностные условия |
conditions techniques et géologiques | инженерногеологические условия |
conduite d'eau et de gaz | водогазопроводная труба |
constructions clouées et collées | клеегвоздевые конструкции |
constructions de couverture et de bordage | ограждающие конструкции |
contrôle d'Etat de l'architecture et du bâtiment | государственный архитектурно-строительный надзор |
coordination dimensionnelle et modulaire | модульная координация размеров |
coordination dimensionnelle et modulaire des composants de construction | модулирование размеров |
corrosion par vapeur et gaz | парогазовая коррозия |
couche se consolidant vers le haut et vers le bas | открытый консолидирующийся слой |
couleur à l'eau et à la chaux | водно-известковая краска |
couleur à l'eau et à la colle | водно-клеевая краска |
coupole à nervures et anneaux | ребристо-кольцевой купол |
courses pour besoins culturels et matériels | культурно-бытовые поездки |
couture de tissu cousue et collée | клеешитый тканевый шов |
couverture en feuilles et bandes d'acier | стальная кровля |
couverture en natte et argile | глиноплетнёвая кровля |
couverture en paille et argile | глиносоломенная кровля |
couverture en tiges de roseaux et argile | глинокамышитовая кровля |
cuisine-vente de plats cuisinés et semi-cuisinés | домо́вая ку́хня (pour un groupe d'immeubles) |
cycles de gel et de dégel | циклы попеременного замораживания и оттаивания |
dalle en pierre fondue et coulée | камнелитная плита |
de poutre et pilier | балочно-стоечный |
des avant-métrés et des métrés d'un projet de construction | сметная документация на строительство зданий и сооружений (Alex_Odeychuk) |
Direction d'architecture et de planification | архитектурно-планировочное управление |
Direction principale d'architecture et de planification | главное архитектурно-планировочное управление |
dispositif de câbles et d'élingues | такелажное устройство |
dispositif de vissage et de dévissage des tubes | труборазворот |
dispositif d'entrée et de sortie | устройство ввода-вывода |
dispositif pour démontage et montage | приспособление для сборки-разборки |
dispositions architecturales et d'aménagement | архитектурно-планировочное решение |
distribution centralisée de chaleur et de froid | централизованное теплохолодоснабжение |
distribution d'eau ménagère et potable | хозяйственно-питьевой водопровод |
documentation normative et technique | нормативно-техническая документация |
documents autorisant à utiliser et mettre en exploitation le bien | разрешительная документация на ввод объекта в действие и эксплуатацию (NaNa*) |
dommages et intérêts de retard | возмещение заранее оцененных убытков, вызванных задержкой |
données techniques et économiques | технико-экономические данные |
douche à jet d'air et d'eau pulvérisée | водовоздушный душ |
drêche de sulfite et d'alcool | сульфитноспиртовая барда |
durabilité et résistance au feu des bâtiments et des ouvrages | капитальность зданий и сооружений |
durée de service des bâtiments et des ouvrages | срок службы зданий и сооружений |
décalcomanies techniques et architecturales | супиз |
découpage et formage des tôles pour un voile | раскрой оболочки |
dépenses d'administration et d'entretien | административно-хозяйственные расходы |
dépôt de combustibles et lubrifiants | склад ГСМ |
dépôt à estacade de chargement et à tunnel de déchargement | эстакадно-тоннельный склад |
détecteur de conduites et câbles | трубокабелеискатель |
efficacité technique et économique | технико-экономическая эффективность |
engin pour le dimensionnement et le coupe des tubes | разметочно-отрезной агрегат |
engins de chargement et de déchargement | погрузочно-разгрузочные машины |
engins de terrassement et de transport | землеройно-транспортные машины |
entaille à tenon et mortaise | врубка в шип |
entreprise de construction et de montage | строительно-монтажная организация |
entreprise de production d'azote et d'oxygène | азотно-кислородная станция |
equipement du maître de l'ouvrage et matériaux librement mis à disposition | оборудование и материалы, предоставляемые заказчиком |
escalator pour charge et pour passagers | грузопассажирский эскалатор |
estimation technique et économique | техникоэкономическое обоснование |
ferme en bois et métal | металлодеревянная ферма |
ferme en métal et bois | металлодеревянная ферма |
ferme simple à entrait et poinçon | висячие стропила с затяжкой и бабкой |
ferme à deux pentes et à entrait retroussé | двускатная ферма с подъёмом нижнего пояса |
ferme à entrait et à contre-fiches | ригельно-подвесная ферма |
ferme à entrait retroussée et à jambes de forces | ригельно-подкосная ферма |
ferme à poussée et à triangulation | распорно-раскосная ферма |
feutre mélangé jute et synthétique | войлок из смеси джута и синтетического волокна |
filtre à gravier et à sable | песчано-гравийный фильтр |
flambement du à la torsion et au flambage | потеря устойчивости при скручивании и продольном изгибе |
fondation de cendre et de laitier | золошлаковое основание |
fondation sur pilotis et batardeau-caisson en bois | свайно-ряжевый фундамент |
four à passage et à pousser | проходная толкательная печь |
galerie de distribution de fourrage et de nourriture | кормораздаточная галерея |
gel et dégel alternatifs | попеременное замораживание и оттаивание |
gel mixte de silice et d'alumine | смешанный гель из силикагеля и окиси алюминия |
grille triangulaire avec poteaux et suspensions supplémentaires | треугольная решётка с дополнительными стойками и подвесками |
gros œuvre et second œuvre | общестроительные и отделочные работы (elenajouja) |
groupe de locaux à l'usage du club et des cercles | клубно-кружковая группа |
gîte de sable et gravier | песчано-гравийная залежь |
habillage par planches assemblées à rainures et languette | обшивка в шпунт |
horloge pour marquer le temps des entrées et des sorties | табельные часы |
hors d'eau et hors d'air | возведение наружных ограждающих конструкций здания настил кровли, монтаж окон, дверей и т.п. (один из этапов строительных работ во Франции kopeika) |
immeuble administratif et social | административно-бытовой блок |
immeuble d'habitation à corridors et à sections | коридорно-секционный жилой дом |
immeuble d'habitation à galeries et à sections | галерейно-секционный жилой дом |
immeuble à ossature portante et murs en panneaux | каркасно-панельный дом |
indicateur de pentes et rampes | указатель уклона |
indicateur de tarifs et de qualifications | тарифно-квалификационный справочник |
ingénieur des ponts et chaussées | инженер по строительству автодорог и мостовых сооружений (Sergei Aprelikov) |
inspection de la sécurité et hygiène du travail | надзор по охране труда |
inspection d'Etat d'architecture et de bâtiment | государственный архитектурно-строительный контроль |
installation de chauffage et de ventilation | АГРЕГАТ ОТОПИТЕЛЬНО-ВЕНТИЛЯЦИОННЫЙ (агрегат 2., служащий одновременно для отопительных и вентиляционных целей, состоящий из воздухонагревателя (калорифера), вентилятора и электродвигателя Источник: http://www.znaytovar.ru/gost/2/Terminologicheskij_slovar_po_s.html ROGER YOUNG) |
installation de chauffage et de ventilation | отопительно-вентиляционный агрегат |
installation de concassage et de classement | дробильно-сортировочный завод |
installation de drainage et de pompage | дренажно-насосная установка |
installation de dégrillage et de concassage des ordures sous l'eau | коминутор |
installation de refroidissement et de ventilation | охладительно-вентиляционный агрегат |
installation de réfrigération et de chauffage | агрегат охладительно-отопительный (агрегат 2. для охлаждения или подогрева наружного воздуха в системе вентиляции, состоящий из вентилятора и теплообменника, который работает в различных тепловых режимах в зависимости от температуры наружного воздуха Источник: http://www.znaytovar.ru/gost/2/Terminologicheskij_slovar_po_s.html ROGER YOUNG) |
installation de réfrigération et de chauffage | агрегат охладительно-отопительный (ROGER YOUNG) |
installation de réfrigération et de réduction | редукционно-охладительная установка |
installation de réfrigération et de ventilation | агрегат охладительно-вентиляционный (агрегат 2. для охлаждения и подачи в помещение наружного или рециркуляционного воздуха, состоящий из воздухоохлаждающего аппарата и вентилятора Источник: http://www.znaytovar.ru/gost/2/Terminologicheskij_slovar_po_s.htm ROGER YOUNG) |
installation de réfrigération et de ventilation | агрегат охладительно-вентиляционный (ROGER YOUNG) |
installations d'entretien et de service routier | линейные сооружения |
institut d'Etat des recherches scientifiques et d'études | государственный институт проектирования и научных исследований |
instruments de contrôle et de mesure | контрольно-измерительные приборы |
instruments de mesure et de contrôle | контрольно-измерительный инструмент |
isolation contre la vapeur et l'humidité | парогидроизоляция |
isolation thermique et ignifuge de la chaudière | обмуровка котла |
joint boulonné et collé | болтоклеевое соединение |
joint de dilatation et de contraction | температурно-усадочный шов |
joint de dilatation et de tassement | температурно-осадочный шов |
joint de reprise de bétonnage avec saillies et redans | строительный стык с уступом |
joint rivé et collé | клеезаклёпочное соединение |
joint résistant et étanche | прочноплотное соединение |
joint soudé et collé | клеесварное соединение |
joint à tenons et mortaises | шов в шпунт |
journal des travaux de construction et de montage | журнал строительно-монтажных работ |
justification technique et économique | технике-экономическое обоснование |
la vérification des avant-métrés et des métrés d'un projet de construction | проверка сметной документации на строительство зданий и сооружений (Alex_Odeychuk) |
lanterneau d'éclairage et d'aération | светоаэрационный фонарь |
laveur à sable et à gravier | пескогравиемойка |
levé et établissement des cartes thématiques | картографирование |
liant composé de ciment et de polymère | полимерцемент |
liant composé de gypse et de laitier | гипсошлаковый цемент |
liant composé de gypse et de laitier à haute teneur en alumine | гипсоглинозёмистый цемент |
liant composé du ciment aux pouzzolanes et de plâtre | гипсоцементнопуццолановое вяжущее |
liant mixte de plâtre et chaux | гипсо-известковое вяжущее |
liants mixtes à base de ciment de plâtre et de pouzzolane | гипсоцементопуццолановые вяжущие |
liants à base de caoutchouc et bitume | резинобитумные вяжущие |
liants à base de chaux et de sable moulu | известково-песчаные вяжущие |
linoléum à support thermo-isolant et insonorisant | линолеум на теплозвукоизоляционной основе |
lit de cendre et de laitier | золошлаковое основание |
longévité des bâtiments et des ouvrages | срок службы зданий и сооружений |
l'établissement des avant-métrés et des métrés d'un projet de construction | составление сметной документации на строительство зданий и сооружений (Alex_Odeychuk) |
l'établissement et la vérification des avant-métrés et des métrés d'un projet de construction | составление и проверка смет, предварительных смет на строительство зданий или сооружений (Alex_Odeychuk) |
l'établissement et la vérification des avant-métrés et des métrés d'un projet de construction | составление и проверка сметной документации на строительство зданий и сооружений (Alex_Odeychuk) |
machine à onduler et empiler | волнировочно-стопирующий агрегат (des plaques en amiante-ciment) |
magasin à stocker et distribuer l'outillage | инструментально-раздаточный склад |
malaxeur à axe vertical et à quatre trains valseurs | четырёхлопастный вертикальный смеситель |
malaxeur à pivotement central et basculement total | полноопрокидной поворотный смеситель |
manche d'accès et un décaissé en plafond du logement situé au niveau inférieur | выемка для технического доступа над потолком квартиры, расположенной этажом ниже |
mastic de caoutchouc et de goudron | резинодёгтевая мастика |
mastic de ciment et quartz | кварцево-цементная замазка |
mastic de goudron et de bitume | дегтебитумная мастика |
matière friable et mouvant | рыхло-сыпучая масса |
matériel de manutention et de transport | подъёмно-транспортное оборудование |
matériel du bâtiment et des travaux publics | строительная техника |
matériel du bâtiment et des travaux publics | дорожно-строительная техника (vleonilh) |
matériel du bâtiment et des travaux publiques | строительная техника |
maçonnerie composée de briques et de béton | кирпично-бетонная кладка |
maçonnerie composée de briques et de béton | кирпичебетонная кладка |
maçonnerie à épaisseur de deux briques et demie | кладка в два с половиной кирпича |
maçonnerie à épaisseur d'une brique et demie | кладка в полтора кирпича |
mesures et évaluation | измерение и оценка |
milieu inflammable et explosif | взрывопожароопасная среда |
module de volume et de plan | объёмно-планировочный модуль |
modèle technique et économique | технико-экономический эталон |
monocâble à va-et-vient | одноканатный челноковый конвейер |
mortier de ciment et d'agrégat métallique | металлоцементный раствор |
mortier de ciment et de chaux | цементно-известковый раствор |
mortier à la chaux et au ciment | цементно-известковый раствор |
moyens artistiques et de composition | художественно-композиционные средства |
mur à ossature et à remplissage en matériaux meubles | каркасно-засыпная стена |
mécanicien de service et d'entretien des installations de transport continu | транспортёрщик |
mélange de chaux et de sable | известково-песчаная смесь |
mélange de chaux ordinaire et des carbonates pulvérisés | карбонатная известь |
mélange pulvérulent de silico-fluorure de sodium et de quartz | кварцевый цемент (à gâchage par verre soluble) |
mélange sec des agrégats et ciment | сухая смесь заполнителей и цемента |
méthode analytique et expérimentale | экспериментально-теоретический метод |
méthode de la bille et de l'anneau | метод кольца и шара испытания битумов |
méthode d'exploitation par chambres et piliers | камерностолбовая разработка |
nivellement au moyen de mires et niveau simple | ватерпасовка |
noeud boulonné et collé | клееболтовой узел |
noeud cloué et collé | клеегвоздевой узел |
normes de production et taux des salaires unifiées | единые нормы и расценки |
normes d'habitabilité et de confort | жилищные нормы (NaNa*) |
Normes et Règles de Construction du Bâtiment | Строительные Нормы и Правила |
normes et taux des salaires d'une branche de construction | ведомственные нормы и расценки |
normes sanitaires et d'hygiène publique | санитарно-гигиенические нормы |
organisation scientifique du travail et de la gestion | научная организация труда и управления |
ossature en linteaux et poteaux | ригельно-стоечный каркас |
ossature en poutres et poteaux | балочно-стоечный каркас |
ossature et panneaux | каркасно-панельный я |
ouvrage de soutènement et de protection | защитное оградительное сооружение |
ouvrage à briser et dévier l'avalanche | лавинорез |
ouvrages de clos et de couvert | работы по изоляции фасада и кровли (paghjella) |
panneau en briques et plâtre | гипсокирпичная панель |
panneau préfabriqué en brique et béton | сборная панель из кирпича и бетона |
panneau préfabriqué en terre cuite et béton | сборная панель из керамических элементов и бетона |
paramètre de volume et de plan | объёмно-планировочный параметр |
parc de sports et de loisirs | парк спорта и отдыха |
parcours libre et moyen de l'onde | средний свободный пробег волны |
parquet à rainure et à clavette souple | паркетный пол на мягкой рейке |
parquet à rainures et languettes | шпунтовой паркет |
parquet à rainures et languettes | паркет с пазами и гребнями |
parti architectural et artistique | архитектурно-художественное оформление |
partie du projet constructive et technologique | строительно-технологическая часть проекта |
pavillon d'exposition et de vente des automobiles | автопавильон |
peinture au ciment et résines synthétiques | полимерцементная краска |
peintures et vernis | лакокрасочные материалы |
penchant vers la culture et la vie sociale | культурно-бытовое тяготение |
perforatrice à trépan et percussion | буровой станок ударного бурения |
personnel de direction et de service | административно-хозяйственный персонал |
personnel d'ingénieurs et de techniciens | инженернотехнический персонал |
pipe-line de pétrole et de produits finis | магистральный нефтепродуктопровод |
piste de décollage et d'attérrissage | взлётно-посадочная полоса |
plafond à poutres et solives apparentes | ребристый потолок |
plan de situation d'architecture et d'aménagement | архитектурно-планировочная ситуация |
plan technique, industriel et financier de l'entreprise | техпромфинплан предприятия |
plan topographique avec l'urbanisme du sous-sol et les alignements | геоподоснова (la notion la plus étendue comprend soit plan topographique, plan cadastral ou étude géologique en fonction du but final de l'étude eugeene1979) |
plancher en fer et en maçonnerie de brique armée | железокирпичное перекрытие |
plancher séparant la toiture et l'étage supérieur | чердачное перекрытие |
plancher à poutres et hourdis | перекрытие с вкладышами |
plancher à rainure et languette | пол из шпунтованных досок |
plaque de liège et copeaux de bois agglomérés | плита из пробки и древесных стружек |
Point de Comptage et d'Estimation | узел учёта (nata-ciel) |
point de passage des pentes et rampes | точка перелома профиля |
pompe à aspiration axiale et refoulement latéral | центробежный насос с осевым всасыванием и боковым нагнетанием |
pont démontable et réutilisable | сборно-разборный мост |
pont démontable et réutilisable | инвентарный мост |
pont en acier et béton armé | сталежелезобетонный мост |
porte va-et-vient | открывающаяся дверь |
porte va-et-vient | распашная дверь |
porte va et vient | распашная дверь |
porte à cadre et à panneaux | филёнчатая дверь |
porte à cadres et panneaux | филёнчатая дверь |
porte à cadres et à panneaux | филёнчатая дверь |
porte à un et demi battants | полуторапольная дверь |
possibilités techniques et économiques | техникоэкономические показатели |
poudre de diatomite et mica | асбослюда |
poutre aux consoles et articulations | шарнирно-консольная балка |
prescriptions sanitaires et hygiéniques | санитарно-гигиенические требования |
presse à dresser et à tronçonner | правильно-отрезной станок |
presse à dresser et à tronçonner les barres d'armature | станок для правки и резки арматурной стали |
prix de plan et comptables | планово-расчётные цены |
procédés d'études et d'élaboration des projets architecturaux | приёмы архитектурного проектирования |
production et distribution de l'énergie thermique | теплофикация |
produits en céramique à perlite et phosphate | керамоперлитофосфатные изделия |
produits à base de bitume et de perlite | битумоперлитовые изделия |
produits à la base de ciment et vermiculite | цементно-вермикулитовые изделия |
programme d'architecture et de planification urbaine | архитектурно-планировочное задание |
projet d'aménagement et de planification | проект планировки |
projet de planification et d'aménagement d'une localité | планировки населённого пункта проект |
proposition d'aménagement de l'espace et des locaux | объёмно-планировочное решение |
propriétés physiques et mécaniques | физико-механические свойства |
préparation au point de vue d'organisation et de technique | организационно-техническая подготовка |
préparation au stand des câbles et des files | стендовая заготовка проводов и кабелей |
pâte d'argile et de craie | глинисто-меловой шлам |
quincaillerie et serrurerie en construction | строительный крепёж |
raccordement en profil en long des courbes et des alignements droits | отгон виража |
о соединении я rainure et languette | шпунтовой |
rassembler toutes les autorisations et tous les documents d'urbanisme | сбор исходно-разрешительной документации (NaNa*) |
ravitaillement matériel et technique | материально-техническое снабжение |
remblaiement et compactage | засыпка и уплотнение грунта (elenajouja) |
remise et réception des travaux de construction et de montage | сдача-приёмка строительно-монтажных работ |
reproduction négative et positive | негативно-позитивное копирование |
ressources en combustible et électricité | топливноэнергетические ресурсы |
rideau de pieux et palplanches | свайно-шпунтовое ограждение |
routes réservées aux tracteurs et aux transports hippomobiles | гужевые и тракторные пути |
réception des travaux et des sections | приёмка объектов и их частей |
réduction par chaux et soude | содово-известковое умягчение воды |
régime de règlement et d'octroi des crédits | режим кредитования и расчётов |
régime de température et d'humidité | температурновлажностный режим |
régime d'utilisation et de service d'un monument | эксплуатационный режим памятника |
rémunération à la pièce et de primes | сдельно-премиальная оплата труда |
rémunération à l'heure et de primes | повременно-премиальная оплата труда |
réseau d'établissements culturels et sociaux | культурно-бытового обслуживания сеть |
réseau d'évacuation des eaux industrielles et pluviales | производственно-дождевая канализационная сеть |
réseau d'évacuation des eaux résiduaires industrielles et ménagères | производственно-бытовая канализационная сеть |
réseau modulaire en espace et en plan | объёмно-планировочная сетка |
réseaux des installations techniques et sanitaires | инженерные сети |
résiliation optionnelle, paiement et libération | расторжение контракта по усмотрению, оплата и освобождение от обязательств |
résille tri- et quadridirectionnelle triangulaire de la nappe | треугольная поясная сетка |
résistance à la flexion et torsion | сопротивление изгибу с кручением |
résistance à la tension et torsion | сопротивление растяжению с кручением |
résistance à l'humidification et séchage alternatifs | воздухостойкость |
salle de cinéma et de spectacle | кинотеатральный зал |
salle de concert et de cinéma | киноконцертный зал |
salle de dosage et d'empaquetage | расфасовочная |
salle de la mère et de l'enfant | комната матери и ребёнка |
salle à bains chauds et froids | контрастная ванная |
schéma des lignes de communication et d'alarme | схема связи и сигнализации (Yanick) |
sculptures des jardins et des parcs | садовопарковая скульптура |
semi-préfabriqué et coulé en place | сборно-монолитный |
société coopérative de construction et d'habitation | жилищно-строительный кооператив (ЖСК Пума) |
soudage par pression et réchauffage dans les fours | печная сварка |
soutènement par palplanches et ancrage | шпунтово-анкерное крепление |
soutènement par palplanches et étais | шпунтово-распорное крепление |
soutènement par pieux et ancrage | свайно-анкерное крепление |
soutènement par pieux et étais | свайно-распорное крепление |
soutènement par poteaux et ancrage | стоечно-анкерное крепление |
soutènement par poteaux et étais | стоечно-распорное крепление |
stabilisation longitudinale et radiale des constructions suspendues | продольно-радиальная стабилизация висячих конструкций |
stabilisation longitudinale et radiale des structures suspendues | продольно-радиальная стабилизация висячих конструкций |
station de contrôle et d'essais | контрольноиспытательная станция |
station de nettoyage et de séchage des semences | семеочистительно-сушильный пункт |
station de radiographie et de radiologie | рентгенорадиологическая станция |
station de réception et de stockage | заготовительный пункт |
station sanitaire et épidémiologique | санитарноэпидемиологическая станция |
structures composées en éléments métalliques et en bois | металлодеревянные конструкции |
structures à carcasses et à panneaux de revêtement | каркасно-панельные конструкции |
structures à carcasses et à panneaux en tôles | каркасно-листовые конструкции |
symbole en lettres et en chiffres | буквенноцифровое обозначение |
système constructif à ossature et en blocs autoportants | каркасно-блочная система |
système de chauffage, de ventilation et de climatisation | система отопления, вентиляции и кондиционирования |
système de chevrons et d'arbalétriers | стропильные конструкции |
système de coulée et d'alimentation | впускной литник |
système de distribution d'eau et d'air | водовоздушная распределительная система |
système de rémunération du travail à la pièce et de primes | сдельно-премиальная система оплаты труда |
système de rémunération du travail à l'heure et de primes | повременно-премиальная система оплаты труда |
système des poutres et poteaux | балочно-стоечная система |
système en blocs et en panneaux | панельно-блочная система |
système spatial à barres diagonales et radiales | диагонально-радиальная структурная система |
système à barres rigides et haubans | вантово-стержневая система |
système à contre-fiches et sous-tendeur | шпренгельная система |
système à traverses et poteaux | ригельно-стоечная система |
série des types et cotes standardisées | ряд типоразмеров |
tableau de contrôle des entrées et des sorties | табельный номер |
technique et économique | технико-экономический |
Théorie du calcul des plaques et des parois minces | Теория расчета пластин и оболочек (https://www.research-collection.ethz.ch/bitstream/handle/20.500.11850/132353/eth-32454-02.pdf Olga A) |
théâtre d'Opéra et de Ballet | оперно-балетный театр |
tir à la mèche et à l'électricité | электроогневое взрывание |
tour à charioter et fileter | токарно-винторезный станок |
tractopelle à commande hydraulique du levage et du basculement | тракторная лопата с гидравлическим управлением подъёма и опрокидывания |
tracé de la courbe par angles et arcs égaux | разбивка кривой при помощи равных углов и дуг |
tracé des lignes de canalisations et de routes | трасса инженерных коммуникаций |
traitement d'ornements et de dessins au patron | разделка по трафарету |
trame bleue et verte | "зеленая инфраструктура" (строительство инженерных систем с учетом экологической безопасности Mariia Mironova) |
transport fluvial et maritime | водный транспорт |
travaux de chargement et de déchargement | погрузочно-разгрузочные работы |
travaux de construction et de montage | СМР (murawki) |
travaux de construction et de montage | строительно-монтажные работы |
travaux de forage et de minage | буровзрывные работы |
travaux de forrage et de minage | буровзрывные работы |
travaux de mise au point et de démarrage | пусконаладочные работы |
travaux de reconnaissances et d'élaboration de projet | проектно-изыскательские работы |
travaux de reconnaissances et d'étude | проектно-изыскательские работы |
travaux de réglage et de mise en marche | пусконаладочные работы |
travaux de réparation et de construction | ремонтно-строительные работы |
travaux de secours et de réparation | аварийно-ремонтные работы |
travaux d'enrochement et de clayonnage | каменно-хворостяные работы |
travaux designe les travaux définitifs et les travaux provisoires, ou le cas échéant un seul des deux. | объекты обозначают как постоянные объекты, так и временные объекты или любые из них, в зависимости от контекста |
travaux d'investigation et d'étude | проектно-изыскательские работы |
travaux d'étude et de calcul | конструкторские работы |
travaux d'études et d'élaboration du projet | проектная разработка |
treillis multiple avec diagonales en croix et montants tendus | решётка с обратными раскосами |
treuil à engrenages et à friction | зубчато-фрикционная лебёдка |
tuyau pour canalisations de l'eau et du gaz | водогазопроводная труба |
type et cotes | типоразмер |
type et cotes des éléments constructifs | типоразмер строительных изделий |
type géologique et génétique | геолого-генетический тип |
typologie architecturale et constructive | архитектурно-строительная типология |
unité d'analyse et unité d'affichage | ППКП (Morning93) |
unité d'analyse et unité d'affichage | приёмно-контрольный пожарный прибор (Morning93) |
ventilateur à conduite d'aspiration et de refoulement | вентилятор приточно-вытяжной системы вентиляции |
vents de montagnes et de vallées | горно-долинные ветры |
voies de communication et réseaux de canalisation | инженерные коммуникации |
voies de communications routières et ferroviaires | транспортные коммуникации |
voirie et réseaux divers | инженерно-транспортная инфраструктура (Vera Fluhr) |
Voirie et Réseaux Divers | оборудование подъездных путей и прокладка сетей и коммуникаций (vleonilh) |
zone de dépôts et d'entreprises communaux | коммунально-складская зона |
zone de patrimoine architectural et urbanistique sauvegardé | историко-архитектурный заповедник |
zone d'envol et d'atterrissage | зона взлёта и посадки |
zone des dépôts et d'entreprises industrielles de la station de cure | коммунально-хозяйственная зона курорта |
zone des stations thermales et climatiques | курортная зона |
zone d'habitat et de travail | производственно-селитебный район |
zone d'instruction et d'entraînement | учебно-тренировочная зона |
zone industrielle et résidentielle | производственно-селитебная территория |
о соединении à rainure et languette | шпунтовой |
échafaudage démontable et réutilisable | инвентарные подмости |
édifice à résistance au feu et durabilité élevées | капитальное здание |
élément d'aménagement dans l'espace et en plan | объёмно-планировочный элемент |
élément de couverture et de barrage | ограждающий элемент |
équipe des ouvriers de construction et de montage | строительно-монтажная колонна |
équipement de concassage et de triage | дробильно-сортировочная установка |
équipement de concassage et de triage | дробильно-сортировочное оборудование |
établissement balnéo et illutothérapeutique | бальнеогрязелечебница |
établissement d'enseignement et d'éducation | учебно-воспитательное учреждение |
état de contrainte et de déformation | напряжённо-деформированное состояние |
études des projets de parcs et jardins paysagers | ландшафтное проектирование |
études hydrologiques et géologiques | гидрогеологические изыскания |
évacuation de cendres et de scories par jet d'eau sous pression | напорное гидрозолошлакоудаление |