DictionaryForumContacts

   French
Terms containing en passant | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectFrenchRussian
construct.assemblage passant en queue de carpeврубка сквозным сковороднем
construct.bétonnage en deux passesбетонирование в два прохода
mech.eng.chariotage en plusieurs passesобтачивание за несколько проходов
journ.citer en passantупомянуть случайно
journ.citer en passantупомянуть вскользь
gen.comme en passantневзначай (kee46)
gen.comme en passantмимоходом (kee46)
gen.comme en passantвскользь (marimarina)
gen.de ... en passant par ... я ...начиная от ... до ... и далее до и кончая ... (De la bactérie, en passant par les organismes multicellulaires jusqu'à l'homme, notre acide aura permis de perpétuer la vie dans des proportions fantastiques. I. Havkin)
gen.de ... я ... en passant par ...начиная от ... до ... последний член перечисления и далее до и кончая ... средний член перечисления (Tout être vivant possède un adn, de la bactérie à la baleine en passant par les champignons. (от бактерии до грибов, и далее до кита) I. Havkin)
gen.de ... en passant par ... à ...начиная от ... до ... и далее до и кончая ... (De la bactérie, en passant par les organismes multicellulaires jusqu'я l'homme, notre acide aura permis de perpétuer la vie dans des proportions fantastiques. I. Havkin)
gen.de ... à ... en passant par ...начиная от ... до ... последний член перечисления и далее до и кончая ... средний член перечисления (Tout être vivant possède un adn, de la bactérie à la baleine en passant par les champignons. (от бактерии до грибов, и далее до кита) I. Havkin)
mech.eng.dressage en bout en plusieurs passesторцовка за несколько проходов
gen.effleurer à peine qch: glisser sur qch: glisser sur qch en passantупомянуть вскользь о (ROGER YOUNG)
mech.eng.emboutissage en plusieurs passesштамповка за несколько рабочих ходов (пресса)
gen.en passantмимоходом
gen.en passantпо пути (markovka)
journ.en passantна пути
gen.en passantслучайно
gen.en passantмежду прочим
gen.en passantна ходу (Alex_Odeychuk)
chess.term.en passantна проходе (взятие)
gen.en passantмельком (Morning93)
gen.en passant parвключая (Motyacat)
gen.en passant parпопутно (vleonilh)
gen.en passant parчерез (что-л. vleonilh)
quot.aph.en une seconde, un oui, un non tu passes à côtéты с каждой секундой, каждым "да" и "нет" ты проходишь мимо этого (Alex_Odeychuk)
construct.entaille passant en queue de carpeврубка сквозным сковороднем
met.exécuter la soudure en deux passesвыполнять сварку за два прохода
met.exécuter la soudure en plusieurs passesвыполнять сварку за несколько проходов
avia.hélice passant automatiquement en drapeauвоздушный винт с лопастями, автоматически устанавливаемыми во флюгерное положение
avia.hélice passant automatiquement en drapeauвоздушный винт с автоматическим флюгированием
gen.la plupart du temps se passait en bavardagesбольшая часть времени проходила за беседой (глагол согласуется с дополнением temps и ставится в единственное число Alex_Odeychuk)
lawla procédure se passera en deux tempsпроцедура пройдёт в два этапа (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.l'envie lui en passa aussitôtу него тотчас же пропало желание
gen.les jours passent sur la maison d'en faceдни летят над домом напротив (Alex_Odeychuk)
journ.mentionner en passantупомянуть случайно
journ.mentionner en passantупомянуть вскользь
mech.eng.outil passant en traversвытяжной штамп для неглубокой вытяжки (работающий без прижима)
gen.passer de bouche en boucheпередаваться из уст в уста
mil., arm.veh.passer de phare en codeдиафрагмировать фару
mil., arm.veh.passer de phare en codeзатемнять фару
grass.hock.passer des crocs-en-jambeпоставить подножку
grass.hock.passer des crocs-en-jambeставить подножку
gen.passer des marchandises en contrebandeпровозить товары контрабандой
gen.passer en appelпредстать перед судом
footb.passer en avant avec forceбить вперёд
IMF.passer en chargesотнести на счёт прибылей и убытков
IMF.passer en chargesсписать требование
account.passer en charges non déductiblesбыть списанным за счёт чистой прибыли (DUSHENKA)
truckspasser en codeпереключать фары на ближний свет
gen.passer en compteвнести в счёт
journ.passer en contrebandeпровезти контрабандой
literal.passer en coup de ventнанести мимолётный визит (marimarina)
fig.passer en coup de ventзаглянуть мимолетом (marimarina)
busin.passer en directидти в прямой эфир (по телевидению)
gen.passer en directидти в прямом эфире
lawpasser en force de chose jugéeвступать в законную силу (vleonilh)
journ.passer en fraudeпровезти контрабандой
truckspasser en marche arrièreвключать задний ход
tech.passer en mégisподвергать гольё лайковому дублению
account.passer en pertesбыть списанным за счёт чистой прибыли (DUSHENKA)
Canadapasser en poudrerieпройти, как ураган (Yanick)
polit.passer en prioritéполучать приоритетное развитие
gen.passer en proverbeвойти в пословицу
gen.passer en proverbeвойти в поговорку
gen.passer en quatrièmeвключить четвёртую скорость
journ.passer en revueпересматривать
journ.passer en revueпересмотреть
gen.passer en revueперебирать
inet.passer en revueпросмотреть (Alex_Odeychuk)
inet.passer en revueпросматривать (Alex_Odeychuk)
gen.passer en revueделать обзор
journ.passer en revueпроизводить смотр
busin.passer en revue différents aspects d'une questionперебирать (vleonilh)
gen.passer en revueрассматривать (одно за другим)
polit.passer en revue le détachement d'honneurобходить строй почётного караула
gen.passer en secondeвключить вторую скорость
gen.passer en secondeперейти на вторую скорость
mining.passer en serreпроходить выработку в плотных породах (не водоносных)
gen.passer en tanдубить
gen.passer en troisièmeвключить третью скорость
gen.passer en trombeпройти, как ураган (Yanick)
gen.passer en un éclairпромелькнуть (OlgaMeyer)
gen.passer en usageвойти в употребление
gen.passer la nouvelle de porte en porteпередавать новости из дома в дом
gen.passer les troupes en revueпроизвести смотр войскам
Игорь Миг, trav.passer les vacances en locationотдыхать дикарём т.е. не по путёвке
Игорь Миг, trav.passer les vacances en locationотдыхать "диким" образом без путёвки
gen.passer un article en compteзаписать стоимость товара в счёт
hockey.passer un croc-en-jambeставить подножку
footb.passer un croc-en-jambeделать подножку
gen.passer un régiment en revueпроизвести смотр полка
gen.passer une semaine en pleine natureпровести неделю на природе
busin.passer une somme en compteприходовать (vleonilh)
busin.passer une somme en compteзачислять (vleonilh)
gymn.prise dorsale sur barre supérieure : cercles des jambes tendues et réunies entre les deux barres en passant les jambes par dessus la barre inférieureкруговое движение туловищем
chess.term.prise en passantвзятие на проходе (Iricha)
gymn.rotation latérale en passant par un pont, en terminant avec un grand écartбоковое вращение, проход через мостик с выбросом ноги в шпагат (В художественной гимнастике qweqge)
gen.soit dit en passantкстати говоря
inf.Soit dit en passantКстати сказать (transland)
gen.soit dit en passantмежду прочим (marimarina)
gen.soit dit en passantговоря между прочим
met.soudage en deux passesсварка в два прохода
weld.soudage en deux passesдвухпроходная сварка
weld.soudage en plusieurs passesмногопроходная сварка
weld.soudure en plusieurs passesшов, выполненный за несколько проходов
mech.eng.taraudage en plusieurs passesнарезание внутренней резьбы за несколько проходов
mech.eng.tronçonnage en plusieurs passes successivesотрезка за несколько проходов
gen.voir en passantвидеть мельком