DictionaryForumContacts

   French
Terms containing décliner | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
gen.A mon très grand regret, je me vois obligé de décliner votre invitation au congrès de…Я чрезвычайно сожалею, что не могу принять Ваше приглашение участвовать в конгрессе по… (ROGER YOUNG)
survey.appareil déclinéбуссольный прибор (напр. гониометр)
tech.cheminement déclinéбуссольный ход
survey.cheminement graphique en mode déclinéмензульный ход с ориентированием планшета по буссоли
survey.cheminement graphique en mode déclinéмензульный буссольный ход
lawdecliner toute responsabllite envers qn.не нести никакой ответственности перед кем-л. (ROGER YOUNG)
mil.décliner la carteориентировать карту (по компасу)
lawdécliner la compétenceзаявлять о неподсудности (vleonilh)
gen.décliner la compétence d'un tribunalоспаривать компетенцию суда
lawdécliner la nationalitéотказываться от гражданства
polit.décliner la responsabilitéснимать ответственность
journ.décliner la responsabilitéснимать с себя ответственность
gen.décliner les honneursотказываться от почестей
lawdécliner l'identitéпредставиться (Azaroff)
lawdécliner l'identitéустановить личность (maximik)
lawdécliner l'identitéназвать себя (maximik)
lawdécliner l'identitéотрекомендоваться (Azaroff)
lawdécliner l'identitéудостоверять личность
polit.décliner l'invitationотклонять приглашение
gen.décliner parраспределить по (Angelika.iv)
gen.décliner son identitéназвать своё имя
gen.décliner son identitéназвать свою фамилию
gen.décliner son identitéназвать себя
gen.décliner son nomназвать себя
gen.décliner toute responsabilitéснять с себя всякую ответственность
gen.décliner toute responsabilitéотказываться нести ответственность
fin.décliner toute responsabilitéснимать с себя всякую ответственность
gen.décliner toute responsabilitéснимать с себе всякую ответственность
busin.décliner toute responsabilité pour qchснимать с себя ответственность за (что-л vleonilh)
lawdécliner toute responsabilité pourне нести никакой ответственности за (ROGER YOUNG)
lawdécliner toute responsabllite envers qn.не нести никакой ответственности перед кем-л. (ROGER YOUNG)
media.décliner une demande d'interviewотказать в просьбе об интервью (Le Monde, 2018)
media.décliner une demande d'interviewотказаться от интервью (Le Monde, 2018)
gen.décliner une invitationотказаться от приглашения
gen.décliner une invitationотклонить приглашение
fin.décliner une offreотзывать оферту
fin.décliner une offreотклонять предложение
journ.décliner une offreотклонить предложение
journ.décliner une propositionотклонить предложение
journ.décliner une propositionотклонять предложение
gen.euphorie commença à declinerэйфории поубавилось (vleonilh)
gen.le jour déclineтемнеет
gen.le soleil décline à l'horizonсолнце клонится к горизонту
gen.le soleil décline à l'horizonсолнце склоняется к горизонту
gen.les forces de qqn déclinentчьи-то силы оставляют (Nathalie Sarraute, Enfance z484z)
survey.mode déclinéспособ измерения азимутов
gen.Ж mon très grand regret, je me vois obligé de décliner votre invitation au congrès deК моему большому сожалению, я вынужден отклонить ваше приглашение на конгресс (ROGER YOUNG)
gen.on voit ses forces décliner de jour en jourсилы его слабеют с каждым днём
survey.planchette déclinéeпланшет, ориентированный по магнитному меридиану
gen.se déclinerиметься (См. пример в статье коллеги rousse-russe. I. Havkin)
law, ADRse déclinerвыпускаться (Ces produits se déclinent en divers modèles. I. Havkin)
law, ADRse déclinerпроизводиться (См. пример в статье "выпускаться". I. Havkin)
law, ADRse déclinerпредставлять продукцию, товар в различных видах (Google Mini se décline désormais en plusieurs versions (Отныне Гугл представлен в нескольких версиях) rousse-russe)
gen.se décliner sous la forme deиметь форму вид (См. пример в статье "принимать форму". I. Havkin)
gen.se décliner sous la forme deпринимать форму вид (I. Havkin)
gen.se décliner sous la forme deиметь форму вид (I. Havkin)
gen.se décliner sous la forme deпринимать форму вид (L'assurance qualité se décline sous la forme d'un document écrit. I. Havkin)
gen.ses forces déclinentсилы его на ущербе (ROGER YOUNG)
gen.à mon très grand regret, je me vois obligé de décliner votre invitation au congrès de…я чрезвычайно сожалею, что не могу принять Ваше приглашение участвовать в конгрессе по… (ROGER YOUNG)
gen.à mon très grand regret, je me vois obligé de décliner votre invitation au congrès deк моему большому сожалению, я вынужден отклонить ваше приглашение на конгресс (ROGER YOUNG)
gen.être décliné enразбиваться на (nasty_roedeer)