Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Arabic
Bulgarian
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Latvian
Lithuanian
Maltese
Polish
Portuguese
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Terms
containing
diligence
|
all forms
|
exact matches only
Subject
French
Russian
law
agissant poursuites et
diligences
действующие от имени и по поручению
(
Voledemar
)
law
agissant poursuites et
diligences
действующий по указанию
(например agissant poursuites et diligences de son Président en exercice
Slawjanka
)
law
agissant poursuites et
diligences
от имени и по поручению
(
marimarina
)
law
apporter la
diligence
прилагать старания
(
ROGER YOUNG
)
law
apporter la
diligence
проявлять усердие
(
ROGER YOUNG
)
law
apporter la
diligence
прилагать все старания
(
ROGER YOUNG
)
law
apporter toute la
diligence
прилагать старания
(
ROGER YOUNG
)
law
apporter toute la
diligence
прилагать все силы
(
ROGER YOUNG
)
law
apporter toute la
diligence
проявлять усердие
(
ROGER YOUNG
)
law
apporter toute la
diligence
прилагать все старания
(
ROGER YOUNG
)
gen.
avec
diligence
старательно
(
Morning93
)
gen.
avec
diligence
прилежно
(
Morning93
)
gen.
avec
diligence
усердно
(
Morning93
)
obs.
cheval de
diligence
почтовая лошадь
(
Vera Fluhr
)
law
comité permanent des
diligences
normales
постоянный комитет по разработке общих принципов учёта и ревизии
(
vleonilh
)
bank.
convention de
diligence
конвенция по банковскому секрету
(конвенция, базирующаяся на законодательстве некоторых стран о сохранении секретности банковских счетов
vleonilh
)
IMF.
devoir de
diligence
надлежащая проверка клиентов
IMF.
devoir de
diligence
надлежащая проверка
law
diligence
nécessaire
комплексная оценка
law
diligence
nécessaire
должное внимание
law
diligence
nécessaire
должная осмотрительность
law
diligence
raisonnable
рачительность
law
diligence
raisonnable
правовой аудит
(
julia.udre
)
law
diligence
raisonnable
юридическая экспертиза
(
Маргарита_
)
law
diligence
raisonnable
должная заботливость
law
diligence
raisonnable
должная рачительность
(
vleonilh
)
bank.
Diligence
raisonnable vis-à-vis du client
комплексная проверка/ экспертиза
(
ROGER YOUNG
)
bank.
Diligence
raisonnable vis-à-vis du client
Надлежащая проверка клиента
(
ROGER YOUNG
)
bank.
diligence
raisonnable vis-à-vis du client
комплексная экспертиза
bank.
diligence
raisonnable vis-à-vis du client
комплексная проверка
law
diligence
voulue
комплексная оценка
law
diligence
voulue
должное внимание
law
diligence
voulue
должная осмотрительность
patents.
due
diligence
требуемая заботливость
patents.
due
diligence
обычная осторожность
patents.
due
diligence
средняя осторожность
law
due
diligence
réglementaire
анализ правовых рисков
(
Vera Fluhr
)
law
due
diligence
réglementaire
правовая экспертиза
(
Vera Fluhr
)
law
due
diligence
réglementaire
правовой аудит
(
Vera Fluhr
)
law
effectuer toutes les
diligences
nécessaires
принять все необходимые меры
(
aht
)
gen.
faire
toute
diligence
стараться
gen.
faire
diligence
проявлять оперативность
(
transland
)
gen.
faire
toute
diligence
спешить
gen.
faire toute
diligence
прилагать максимум усилий
(Le créancier doit faire toute diligence pour que le débiteur soit informé à bref délai.
I. Havkin
)
gen.
grâce à la
diligence
de
благодаря старанию
(
Sergei Aprelikov
)
gen.
grâce à la
diligence
de
благодаря усердию
(
Sergei Aprelikov
)
slang
la
diligence
de Rome
шлёпалка
(
z484z
)
slang
la
diligence
de Rome
метла
язык
(
z484z
)
slang
la
diligence
de Rome
жало
язык
(
z484z
)
slang
la
diligence
de Rome
чесалка
язык
(
z484z
)
slang
la
diligence
de Rome
шлёпало
язык
(
z484z
)
slang
la
diligence
de Rome
звякало
язык
(
z484z
)
slang
la
diligence
de Rome
веник
язык
(
z484z
)
slang
la
diligence
de Rome
язык
(
z484z
)
slang
la
diligence
de Rome
квакало
язык
(
z484z
)
patents.
la
diligence
requise de l'inventeur sera considérée
следует учитывать должную тщательность изобретателя
patents.
la
diligence
requise de l'inventeur sera considérée
следует учитывать должную заботливость изобретателя
IMF.
processus de "due
diligence
"
надлежащей проверки
IMF.
processus de "due
diligence
"
надлежащая проверка
law
à la
diligence
по инициативе
(
vleonilh
)
law
à la
diligence
de
...
по просьбе
patents.
à la
diligence
de l'Administration des douanes
по запросу администрации таможни
mil.
à la
diligence
de l'échelon supérieur
в распоряжении вышестоящей инстанции
mil.
à la
diligence
de l'échelon supérieur
в ведении вышестоящей инстанции
IMF.
évaluation des
diligences
оценка гарантий
IMF.
évaluation des
diligences
защитных механизмов
IMF.
évaluation des
diligences
оценка защитных механизмов
IMF.
évaluation des mesures de
diligence
оценка гарантий
IMF.
évaluation des mesures de
diligence
защитных механизмов
IMF.
évaluation des mesures de
diligence
оценка защитных механизмов
Get short URL