Subject | French | Russian |
textile | abattage derrière la mailleuse | пресс-отжим позади мальезы |
mil. | aborder par derrière | наносить удар в тыл |
mil. | aborder par derrière | атаковать с тыла |
textile | ailette de derrière | рогулька заднего ряда |
equest.sp. | aller derrière le mors | лошадь идущая за поводом |
gen. | arriver loin derrière | оказаться далеко позади (Franceinfo, 2019 Alex_Odeychuk) |
textile | arrêt derrière | приспособление для останова при обрыве ленты в питании |
IT | asseoir derrière ton ordi | сидеть за своим компьютером (Alex_Odeychuk) |
IT | asseoir peinard derrière ton ordi | спокойно сидеть за своим компьютером (Alex_Odeychuk) |
equest.sp. | assiette en derrière | отставленная посадка |
mil. | assurer ses derrières | обеспечивать свои тылы |
gen. | assurer ses derrières | обеспечить свой тыл |
avia. | attaque derrière | атака на попутных курсах |
avia. | attaque derrière | атака сзади |
avia. | attaque derrière | атака с задней полусферы |
avia. | attaque derrière | атака в хвост |
cyc.sport | attaque par derrière | атака сзади |
mil. | attaque par derrière | удар с тыла |
mil. | attaque par derrière | нападение с тыла |
mil. | attaque par derrière | атака с тыла |
gen. | attaquer par-derrière | нападать сзади |
idiom. | avoir le derrière au vent | быть совсем голым (ROGER YOUNG) |
idiom. | avoir le derrière au vent | бежать без оглядки (ROGER YOUNG) |
nonstand. | avoir le feu au derrière | торопиться |
nonstand. | avoir le feu au derrière | спешить |
nonstand. | avoir le feu au derrière | испытывать сильное желание |
idiom. | avoir le feu au derrière | мчаться как угорелый (ROGER YOUNG) |
avia. | avoir le vent derrière | лететь по ветру |
rude | baiser par derriere | трахать в задницу (gros mot) |
rude | baiser par derriere | трахать в жопу (son voisin la baise par derrière gros mot) |
textile | barre derrière à passettes | задняя гребёнка |
trucks | cabine derrière le moteur | кабина за двигателем |
nonstand. | c'est à se taper le derrière | со смеху сдохнешь |
construct. | chargeur avec déchargement de derrière | погрузчик с задней разгрузкой |
gen. | cheval serré du derrière | лошадь со сдвинутыми задними ногами |
O&G. tech. | circulation derrière la colonne | затрубная циркуляция |
gen. | claque derrière la tête | подзатыльник (sophistt) |
equest.sp. | clôture avec fosse derrière | палисад с канавой |
trucks | conducteur venant par derrière | водитель едущий сзади |
judo. | coup de collet serré par derrière | задняя крестовая петля над рукой |
judo. | coup de collet serré par derrière sous l'aisselle | задняя крестовая петля под рукой |
judo. | coup de derrière extérieur appuyé sur le genou | внешний жеребячий бросок |
mil. | couvrir ses derrières | прикрывать свои тылы |
food.ind. | crosse du gîte de derrière | задняя голяшка |
polygr. | crémaillère de derrière | задняя зубчатая рейка (монотипа) |
textile | cylindre de derrière | задний цилиндр |
textile | cylindre de derrière | вытяжной валик задней пары |
gen. | de derrière | задний |
gen. | de derrière... | из-за |
fig. | de derrière les fagots | особенный (marimarina) |
idiom. | de derrière les fagots | из личных запасов (au 18 siècle cette expression s'appliquait au vin, celui qu'on remontait de la cave où il avait été soigneusement conservé, caché derrière les fagots de bois stockés pour l'hiver marimarina) |
inf. | de derrière les fagots | из заначки (marimarina) |
food.ind. | derrière de paleron | задний край лопаточной части говядины |
polit. | derrière des portes closes | за закрытыми дверями (La suite des échanges s'est faite derrière des portes closes. z484z) |
gen. | derrière la cloison | за перегородкой (marimarina) |
idiom. | derrière le dos de quelqu'un | за глаза (Helene2008) |
med. | derrière le sternum | за грудиной (Morning93) |
gen. | derrière les barreaux | за решёткой в заключении (Lucile) |
gen. | derrière les coulisses | за кулисами (Notre vidéo dévoile ce qui se passe derrière les coulisses. I. Havkin) |
gen. | derrière les fenêtres | за окном (букв.: за окнами Alex_Odeychuk) |
gymn. | derrière les mains | позади рук |
gen. | derrière l'ordinateur | за компьютером (rester derrière l'ordinateur z484z) |
gen. | derrière moi | позади меня (Alex_Odeychuk) |
gen. | derrière moi | за мной (Alex_Odeychuk) |
gen. | derrière mon dos | за моей спиной (Alex_Odeychuk) |
gen. | derrière nous | у нас позади (Alex_Odeychuk) |
gen. | devant ou derrière | туда-сюда (Alex_Odeychuk) |
gen. | devant ou derrière | туда-назад (Alex_Odeychuk) |
gen. | disparaître derrière une forêt de têtes | скрыться за лесом голов (Саган z484z) |
inf. | donner une claque derrière la tête | дать подзатыльник (sophistt) |
inf. | donner une tape derrière la tête | дать подзатыльник (sophistt) |
construct. | drain situé derrière un mur de soutènement | застенная дрена |
judo. | embrassement de derrière au dessous des bras | задний обхват под руками |
judo. | embrassement de derrière au dessus des bras | задний обхват над руками |
inf. | en tomber sur le derrière | обалдеть |
for.pol. | engager derrière | подтвердить свою твёрдую приверженность (чему-л. // LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
for.pol. | engager derrière le principe d'une dénucléarisation complète de la péninsule coréenne | подтвердить свою твёрдую приверженность принципу полного ядерного разоружения Корейского полуострова (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
for.pol. | engager derrière le principe d'une dénucléarisation complète de la péninsule coréenne | подтвердить свою твёрдую приверженность принципу полного ядерного разоружения Корейского полуострова (Alex_Odeychuk) |
for.pol. | engager derrière le principe d'une dénucléarisation complète de la péninsule coréenne | выступить за реализацию принципа полного ядерного разоружения Корейского полуострова (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
wrest. | enlever par derrière | поднятие сзади |
textile | ensouple de derrière | ткацкий навой |
IT | entrefer derrière | задний зазор (магнитной головки) |
textile | excentrique derrière la mailleuse | кулирный эксцентрик позади мальезы |
gen. | faire qch derrière le dos de qn | сделать что-л. за спиной у кого-л. без чьего-л. ведома |
footb. | faire un coup de tête vers derrière | бить головой назад |
sport. | fente avec une barre derrière la nuque | выпад с штангой на плечах (markushe) |
gen. | fermer derrière qqn | закрыть за кем-то (Ferme bien derrière eux ! z484z) |
gen. | Fil derrière l'ouvrage | нить за работой (вязание Voledemar) |
textile | foule de derrière | задний зев |
gen. | frapper par derrières | ударить с тыла |
pack. | guide de derrière | механизм обратного хода |
food.ind. | gîte de derrière | ломоть говядины из берцовой части |
food.ind. | gîte de derrière | подбедёрок говяжьей туши |
polygr. | habillage derrière la plaque | подкладка под форму |
mil. | homme de derrière | солдат второй шеренги |
psychol. | idées derrière la tête | скрытые пружины поступков (Alex_Odeychuk) |
ed. | idées derrière la tête | истинная подкладка поступков (настоящие причины, мотивы поступков Alex_Odeychuk) |
gen. | idées derrière la tête | подспудные мысли (Alex_Odeychuk) |
gen. | il a quitté la maison sans regarder derrière | он навсегда покинул дом |
gen. | il a une idée derrière la tête | он что-то задумал |
gen. | il faut être toujours derrière lui | за ним всё время надо наблюдать |
gen. | il faut être toujours derrière lui | за ним всё время надо следить |
gen. | il m'a tapé derrière | он врезался сзади (youtu.be z484z) |
proverb | il ne faut pas regarder derrière soi | иди, да не оглядывайся (vleonilh) |
inf. | il passerait derrière une affiche | он тощ как щепка |
nonstand. | il y a de quoi se taper le derrière par terre | от смеха надорвёшься |
trucks | infiltration des gaz derrière les segments du piston | просачивание газов через поршневые кольца |
comp. | inspection derrière le mur | досмотр за стеной (ROGER YOUNG) |
food.ind. | jambe de derrière | задняя нога |
food.ind. | jambon de derrière | задний окорок |
food.ind. | jambonneau de derrière | свиной подбедёрок (берцовая часть) |
food.ind. | jambonneau de derrière | задний окорочок |
food.ind. | jarret de derrière | подбедёрок (отруб говядины) |
gen. | je remarquai qu'il regardait derrière lui | я заметил, что он оглядывается |
gen. | jeter derrière les barreaux | бросать за решётку |
gen. | jupe fendue derrière | юбка с разрезом сзади |
proverb | la chandelle qui va devant éclaire mieux que celle qui va derrière | передний заднему мост (vleonilh) |
gen. | la patte de derrière | задняя лапа (Le Petit Nicolas. с опред. артиклем. О собаке z484z) |
gen. | laisser derrière | оставить позади (Alex_Odeychuk) |
gen. | laisser loin derrière soi | опередить |
gen. | laisser loin derrière soi | обогнать |
gen. | laisser loin derrière soi | оставить далеко позади себя |
gen. | laisser loin derrière soi | превзойти |
gen. | laisser qn loin derrière soi | намного опередить (кого-л.) |
voll. | laisser tomber derrière le contre | опускать мяч за блок |
voll. | laisser tomber derrière le contre | опускать за блок |
gen. | le derrière dans la neige | по пояс в снегу |
mil. | les derrières d'une armée | тылы армии |
gen. | Les tambourins sont bons quand ils sont derrière les montagnes. | славны бубны за горами (ROGER YOUNG) |
gen. | l'idée derrière | идея, положенная в основу (... чего-л. Alex_Odeychuk) |
gen. | l'idée derrière | идея, лежащая в основе (... чего-л. Alex_Odeychuk) |
gen. | loin derrière | далеко позади (Franceinfo, 2019 Alex_Odeychuk) |
gen. | là-derrière | кроющийся за этим (L'idée là-derrière est relativement simple : Le soleil rayonne de la chaleur infrarouge à longues ondes et c'est comme cela qu'elle chauffe la Terre. I. Havkin) |
forestr. | marcher derrière le coupeur de souches | машины для резки пней |
sport, bask. | marquage de derrière | задний заслон |
gen. | mettre derrière les barreaux | посадить за решётку (z484z) |
gen. | mettre ses mains derrière le dos | заложить руки за спину |
inf. | mettre une claque derrière la tête | отвесить подзатыльник (sophistt) |
gen. | nous avons décidé de laisser le passé derrière nous | мы приняли решение оставить прошлое, которое нас разделяло, в прошлом (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
food.ind. | os du gîte de derrière | большая берцовая кость |
gen. | par-derrière | тыл |
gen. | par-derrière | тылы |
gen. | par-derrière | задняя часть |
gen. | par-derrière | зад |
gen. | par-derrière | назад |
gen. | par-derrière | сзади |
gen. | par-derrière | позади |
gen. | par-derrière | за |
handb. | passe derrière le dos | задний бросок (за телом) |
cinema | passer derrière la caméra | становиться режиссёром, дебютировать в качестве режиссёра. (strasbourgeois) |
gen. | passer par derrière une maison | пройти за домом |
inf. | passer son temps à aller fermer les lumières derrière les gosses | бегать выключать свет, когда дети выходят из комнаты (youtube.com z484z) |
gen. | passer une main derrière la taille de qqn | обнять кого-то (Мопассан z484z) |
avia. | personne derrière ! | "от хвоста!" (команды) |
avia. | personne derrière ! | от сопла! |
avia. | personne derrière ! | от хвоста! (команды) |
avia. | personne derrière ! | "от сопла!" |
gymn. | petit cercle devant derrière la tête avec engins portatifs | круги с предметами (перед головой, за головой) |
food.ind. | pied de derrière | голяшка окорока |
food.ind. | pied de derrière | задняя нога |
polygr. | plat derrière | задняя сторонка |
textile | plateau de mailleuse divisé de derrière | задний диск мальезы |
gen. | porte de derrière | увёртка |
gen. | porte de derrière | лазейка |
construct. | porte derrière | задняя дверь |
footb. | pousser par derrière | толкнуть сзади |
footb. | pousser par derrière | толкать сзади |
mil. | prendre par derrière | обстреливать с тыла |
mil. | prendre par derrière | атаковать с тыла |
avia. | pression d'arrêt isentropique derrière choc normal | давление изэнтропического торможения за прямым скачком уплотнения |
avia. | pression d'arrêt isentropique derrière choc normal | давление изоэнтропического торможения за прямым скачком уплотнения |
avia. | pression génératrice derrière choc normal | полное давление за прямым скачком уплотнения |
handb. | pénétrer en courant derrière la défense | вбежать за защиту (появление за защитой) |
nonstand. | péter plus haut que son derrière | метить слишком высоко |
nonstand. | péter plus haut que son derrière | стараться пригнуть ваше своей головы |
nonstand. | péter plus haut que son derrière | заноситься |
nonstand. | péter plus haut que son derrière cul | метить слишком высоко |
gen. | péter plus haut que son derrière cul | заноситься |
fig. | péter plus haut qu'on a le derrière | прыгать выше своей головы (marimarina) |
food.ind. | quartier de derrière | задняя четвертина мясной туши |
gen. | ragots qu'on vient cracher derrière mon dos | сплетни, которые распускают за моей спиной (Alex_Odeychuk) |
kayak. | rangement derrière la ligne de départ | стать к старту |
fig. | recevoir un coup de pied au derrière | получить пинком под зад (z484z) |
gen. | recevoir un coup de pied au derrière | получить ногой под зад (z484z) |
gen. | regarder derrière soi | посмотреть назад |
tech. | remplissage derrière la maçonnerie | забутка |
mining. | remplissage derrière la maçonnerie | забутовка пространства за каменной крепью |
tech. | remplissage derrière la maçonnerie | забутовка |
cyc.sport | rester derrière | отставать |
cyc.sport | rester derrière | отстать |
gen. | rester derrière | остаться позади |
tech. | roue de derrière | заднее колесо |
gen. | s'abriter derrière qn | прятаться за чью-л. спину |
gen. | s'abriter derrière la loi | прикрываться законом |
journ. | s'abriter derrière le paravent de | прятаться за ширму (чего-л.) |
gen. | s'attarder derrière le groupe | отстать от группы |
inf. | se cacher derrière son petit doigt | не желать ничего видеть |
idiom. | se cacher derrière son petit doigt | уходить от реальности (kee46) |
inf. | se cacher derrière son petit doigt | прятать голову в песок |
gen. | se dissimuler derrière | скрываться за (I. Havkin) |
journ. | se dissimuler derrière le slogan | прикрываться лозунгом |
gen. | se jeter un de derrière la cravate | пропустить стаканчик |
nonstand. | se jeter un verre derrière la cravate | заложить за галстук (z484z) |
inf. | se jeter un verre derrière la cravate | пропустить стаканчик алкоголя (julia.udre) |
gen. | se planquer derrière l'ordinateur | сидеть засиживаться за компьютером (Maeldune) |
gen. | se retrancher derrière qch | укрываться за (чем-л.) |
gen. | se retrancher derrière un prétexte | отделаться отговорками |
fig.of.sp. | se retrouver une main devant, une main derrière | всё потерять (Iricha) |
fig.of.sp. | se retrouver une main devant, une main derrière | разориться (Iricha) |
gen. | se tenir derrière l'arbre | стоять за деревом |
nonstand. | s'en jeter un derrière la cravate | заложить за галстук |
nonstand. | s'en jeter un derrière la cravate | пойти выпить (z484z) |
nonstand. | s'en jeter un derrière la cravate | пойти посидеть выпить (z484z) |
nonstand. | s'en jeter un derrière la cravate | пропустить стаканчик |
nonstand. | s'en s'envoyer un derrière la cravate | заложить за галстук |
nonstand. | s'en s'envoyer un derrière la cravate | пропустить стаканчик |
gen. | sens devant derrière | шиворот-навыворот |
gen. | sens devant derrière | задом наперёд |
nonstand. | s'envoyer derrière les amygdales | промочить горло |
nonstand. | s'envoyer derrière les amygdales | валить |
judo. | soulever par derrière | заднее поднимание |
footb. | tacle par derrière | подкат сзади (грубый прием при отборе мяча, обычно "награждается" желтой или сразу прямой красной карточкой на усмотрение арбитра CEO) |
tech. | température du gaz derrière le surchauffeur | температура рабочего тела на выходе пароперегревателя |
tech. | température du gaz derrière le surchauffeur | температура рабочего тела на выходе перегревателя |
mil. | tir derrière un couvert | стрельба из-за укрытия |
mil. | tir par derrière | огонь с тыла |
gen. | toi, t'es la seule qui voit la beauté bien cachée derrière les visages | ты единственная, кто видит скрытую красоту в людях |
food.ind. | train de derrière | зад (животного, туши) |
gen. | train de derrière | зад лошади |
polygr. | verrou de derrière | задний запор (монотипа) |
wine.gr. | vin de derrière les fagots | старое вино (vleonilh) |
agric. | vin de derrière les fagots | лучшее старое вино |
gen. | vin de derrière les fagots | лучшее вино |
gen. | Vous n'avez pas trop d'air derrière ? | Вас не сквозит сзади? (z484z) |
gen. | Vous n'avez pas trop d'air derrière ? | Вас не дует сзади? (в такси z484z) |
mining. | vue de derrière | вид сзади |
comp. | vue de derrière | конечный вид |
idiom. | à passage et à rivière, laquais devant, maître derrière | как вброд идти, так лакей всегда впереди хозяина (Rori) |
handb. | échange de postes derrière le ballon | смена мест за мячом |
construct. | échangeur de chaleur derrière le four | запечный теплообменник |
avia. | écoulement de l'air derrière l'hélice | отброшенная воздушным винтом струя |
avia. | écoulement de l'air derrière l'hélice | воздушная струя за винтом |
avia. | écoulement de l'air derrière l'hélice | спутная струя за винтом |
O&G | élimination des flux transversaux derrière les colonnes | ликвидация заколонных перетоков (eugeene1979) |
sec.sys. | être derrière | стоять за (чем-л.; = быть ответственным за что-л. // L'Express Alex_Odeychuk) |
gen. | être derrière la découverte | стоять за открытием (Nicolas Tesla est derrière la découverte du principe de la réflexion des ondes. I. Havkin) |
gen. | être derrière la tapisserie | быть хорошо осведомлённым |
sec.sys. | être derrière l'empoisonnement | стоять за отравлением (L'Express Alex_Odeychuk) |
gen. | être derrière les barreaux | быть за решёткой (в тюрьме Iricha) |
idiom. | être sur ses pattes de derrière à quatre pattes | ходить на задних лапках (ROGER YOUNG) |
gen. | être toujours derrière le dos de qn | не отставать (от кого-л.) |
gen. | être toujours derrière le dos de qn | стоять над душой (у кого-л.) |
gen. | être toujours derrière le dos de qn | следить за (кем-л.) |
gen. | être toujours derrière le dos de qn | наблюдать за работой (кого-л.) |
fig.of.sp. | être une main devant, une main derrière | всё потерять (Iricha) |
fig.of.sp. | être une main devant, une main derrière | разориться (Iricha) |