DictionaryForumContacts

   French
Terms containing demande de | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectFrenchRussian
lawabandon de demandeотказ от заявки (напр. на патент vleonilh)
patents.abandon de demandeотказ от заявки
lawabandonner la demande de brevetотказываться от заявки на патент (vleonilh)
lawabandonner une demande de brevetотказываться от заявки на патент (vleonilh)
patents.abrégé descriptif d'une demande de brevet publicаннотация к заявке на открытый патент
patents.abrégé descriptif d'une demande de brevet publicаннотация к заявке на свободный патент
patents.acceptation de demandeпринятие заявки
patents.acceptation de demandeакцептация заявки
patents.accessoire de la demandeдополнительные материалы к заявке
journ.affaiblissement de la demandeснижение спроса
patents.amender une demande de brevetизменять заявку на патент
patents.annexe de la demandeдополнение к заявке
patents.annexe de la demandeприложение к заявке
patents.approbation de demandeапробация заявки
patents.au regard du dossier de demandeс учётом материалов заявки патентной (kirei)
gen.Avec l'espoir que vous prendrez notre demande en considération, nous vous prions d'agréer l'expression de nos sentiments les meilleursНадеемся, что наша просьба будет удовлетворена С уважением
gen.avec une demande deс просьбой о (faire qch ROGER YOUNG)
patents.brevetabilité partielle de l'objet de la demandeчастичная патентоспособность предмета заявки
gen.cachet de l'autorité qui reçoit la demandeпечать органа, принимающего заявку (ROGER YOUNG)
patents.cession de la demande de brevetпередача права на заявку на патент
patents.cession de la demande de brevetпереуступка заявки на патент
mil.champ de mines à la demandeпоспешно установленное минное поле
mil.champ de mines à la demandeминное поле, устанавливаемое по требованию
lawchanger l'objet et la base de la demandeизменять предмет и основание иска (NaNa*)
patents.chef de demandeистец
patents.chef de demandeглавный пункт иска
comp.conditions demande de rythmeтребования к синхронизации
comp.confirmation de demande de busподтверждение запроса (шины)
patents.constitution du dossier de la demandeдосье заявки
patents.constitution du dossier de la demandeсостав заявочных материалов
patents.contenu de la demandeсущность заявки
patents.contenu de la demandeсодержание заявки
patents.contestation de la demandeоспаривание заявки на патент
patents.contredit de demandeоспаривание заявки
patents.conversion de la demande de brevet en demande de modèle d'utilitéзамена заявки на патент заявкой на полезную модель
patents.copie conforme de la demandeкопия заявки
patents.copie de la demande et de ses annexesкопия заявки и приложений к ней
patents.copie imprimée des pièces de la demande rendue accessible au publicвыкладное описание изобретения к неакцептованной заявке
patents.copie officielle de demande de brevetофициальная копия заявки на патент
patents.copropriétaire d'une demande de brevetсозаявитель патента
patents.copropriétaire d'une demande de brevetодин из заявителей патента
patents.dans le cadre du rejet de la demandeв процессе вынесения отказного решения по заявке
patents.date de dépôt d'une demandeдата подачи заявки
patents.date de la demandeдата подачи заявки
patents.date de la demande antérieureдата ранее поданной заявки
patents.date de la demande de licence d'officeдата подачи ходатайства о выдаче государственной лицензии
patents.date de la mise de la demande à la disposition du publicдата публикации заявки (Voledemar)
patents.date de la mise de la demande à la disposition du publicдата выкладки заявки (Voledemar)
patents.date de publication de la demandeдата публикации заявки (Voledemar)
patents.date du dépôt de la demandeдата приоритета заявки (vleonilh)
patents.decision motives de rejeter la demandeобоснованное решение об отказе в выдаче патента (Voledemar)
comp.demande d'accusé de réceptionтребование подтверждения
lawdemande d'ajournement de l'audience préliminaireходатайство об отложении предварительного судебного заседания (NaNa*)
gen.demande d' annulation de la venteпросьба об аннулировании покупки (irida_27)
mil.demande d'appui de charsвызов огня танков
lawdemande d'autorisation de licencierпросьба нанимателя о выдаче разрешения на увольнение работника (vleonilh)
patents.demande d'avancement de l'examenходатайство об ускорении экспертизы
patents.demande d'enregistrement de la marqueзаявка на регистрацию товарного знака
patents.demande d'enregistrement de la marqueзаявка на товарный знак
med.demande d'examens de laboratoireзаявка на лабораторные исследования
gen.Demande d'extension de visaзаявление о продлении визы (ROGER YOUNG)
gen.Demande d'extension de visaзаявление на продление визы (ROGER YOUNG)
Игорь Миг, mil.demande d'occupation de terrainsзаявка на использование территорий
mil.demande d'un signal de reconnaissanceокрик
patents.demande de baseосновная заявка (служащая основанием для истребования конвенционного приоритета)
patents.demande de baseпервичная заявка (служащая основанием для истребования конвенционного приоритета)
lawdemande de baseпервичная заявка (vleonilh)
lawdemande de baseосновная заявка (vleonilh)
patents.demande de baseпервичная заявка заявка, поданная с целью получения конвенционного приоритета (Voledemar)
energ.ind.demande de biocarburantпотребность в биотопливе
avia.demande de bombardementзаявка на бомбардировочный удар
avia.demande de bombardementвызов БА
mil.demande de bon de réductionвоинское требование на проезд
patents.demande de brevetзаявка на получение патента (Voledemar)
patents.demande de brevetзаявка на патент комплект официальных документов, представляемый заявителем в Патентное ведомство для получения патента (Voledemar)
lawdemande de brevetпатентная заявка (vleonilh)
lawdemande de brevetзаявка на выдачу патента (vleonilh)
gen.demande de brevetзаявка на патент
patents.demande de brevet anterieurement deposeeранее, поданная заявка (Voledemar)
lawdemande de brevet antérieureпредшествующая заявка на патент (vleonilh)
lawdemande de brevet antérieurement déposéeпредшествующая заявка на патент (vleonilh)
patents.demande de brevet avec tous les documents relatifsзаявка на патент со всеми относящимися к ней материалами
patents.demande de brevet avec tous les documents у relatifsзаявка со всеми относящимися к ней материалами (Voledemar)
lawdemande de brevet complexeкомплексная заявка
lawdemande de brevet complexeкомплексная патентная заявка (vleonilh)
patents.demande de brevet complexeкомплексная патентная заявка (в которой нарушено единство изобретения)
patents.demande de brevet conservée secrèteсекретная патентная заявка
patents.demande de brevet de combinaisonзаявка на патент на комбинационное изобретение
patents.demande de brevet d'inventionзаявка на патент (vleonilh)
patents.demande de brevet d'inventionзаявка на изобретение (vleonilh)
lawdemande de brevet divisionnelleвыделенная заявка (vleonilh)
patents.demande de brevet divisionnelleвыделенная заявка заявка, подаваемая с выделением из ранее поданной заявки при нарушении принципа единства изобретения (Voledemar)
patents.demande de brevet d'origineпервичная заявка (служащая основанием для истребования конвенционного приоритета)
patents.demande de brevet d'origineосновная заявка (служащая основанием для истребования конвенционного приоритета)
patents.demande de brevet d'origineпервичная заявка (Voledemar)
patents.demande de brevet initialeпервичная заявка (служащая основанием для истребования конвенционного приоритета)
patents.demande de brevet initialeосновная заявка (служащая основанием для истребования конвенционного приоритета)
patents.demande de brevet initiateпервичная заявка (Voledemar)
patents.demande de brevet retiréeотозванная заявка на патент
patents.demande de brevet spécial de médicamentзаявка на специальный патент на медикамент
comp.demande de busзапрос на доступ к шине
comp.demande de caractèreзапрос символа
energ.ind.demande de carburants de substitutionспрос на альтернативные виды топлива
lawdemande de carteаккредитивное заявление (vleonilh)
patents.demande de certificat d'additionдополнительная заявка
patents.demande de certificat d'additionзаявка на дополнительный патент
lawdemande de certificat d'auteurзаявка на выдачу авторского свидетельства (vleonilh)
patents.demande de certificat d'auteurзаявка на авторское свидетельство
construct.demande de certificat de paiement finalобращение за окончательным итоговым платёжным сертификатом
lawdemande de certificat d'inventeurзаявка на выдачу авторского свидетельства (vleonilh)
patents.demande de certificat d'inventeurзаявка на авторское свидетельство
patents.demande de certificat d'obtention végétaleзаявка на авторское свидетельство о селекционном о получении нового сорта растения
patents.demande de certificat d'obtention végétaleзаявка на авторское свидетельство о селекционном достижении
lawdemande de certificat d'utilitéзаявка на выдачу свидетельства о полезности (во Франции вид патента vleonilh)
lawdemande de certificat d'utilitéзаявка на выдачу свидетельства о полезности (во Франции — вид патента)
patents.demande de certificat d'utilitéзаявка на свидетельство о полезности
construct.demande de certificats de paiement provisoireобращение за промежуточным платёжным сертификатом
tech.Demande de Changement de Fabricationзаявка на изменение технологии производства (vleonilh)
nat.res.demande de chloreпотребность в хлоре
comp.demande de commentairesзапрос на комментарии
tech.demande de communicationзаказ на разговор
patents.demande de concessionзаявка на правопередачу (лицензии)
gen.demande de conciliationзаявление о примирении (ROGER YOUNG)
avia.demande de conditions météoзапрос метеорологических условий
avia.demande de conditions météoзапрос метеоусловий
lawdemande de congéзаявление о предоставлении отпуска (vleonilh)
gen.demande de congéзаявление на отпуск (Iricha)
patents.demande de constatationзапрос об установлении констатации (использования или неиспользования изобретения)
patents.demande de constatationзапрос об удостоверении констатации (использования или неиспользования изобретения)
patents.demande de continuationзаявка в продолжение (предшествующей заявки)
patents.demande de continuation en partieзаявка в частичное продолжение (предшествующей заявки)
patents.demande de continuation en partieзаявка о частичном продолжении
patents.demande de coritinuation-en-partieчастично продолжающая заявка заявка, поданная Изобретателем в период рассмотрения другой его заявки и дополняющая первоначальный предмет изобретения или вносящая в него изменения; эта заявка имеет приоритет, исчисляемый от даты подачи первой заявки (Voledemar)
busin.demande de credits budgétairesзаявка на ассигнования
lawdemande de créditходатайство о предоставлении кредита, кредитная заявка (vleonilh)
lawdemande de créditзаявка ведомства на финансирование (vleonilh)
busin.demande de créditкредитная заявка (vleonilh)
gen.demande de créditзаявка на кредит (ROGER YOUNG)
busin.demande de crédits budgétairesзаявка на ассигнования (vleonilh)
comp.demande de D. M. A.запрос ПДП
busin.demande de devisзаявка на расчёт (elenajouja)
lawdemande de diplôme d'auteur de découverteзаявка на выдачу диплома на открытие (vleonilh)
patents.demande de diplôme d'auteur de découverteзаявка на выдачу диплома автору открытия
patents.demande de diplôme d'auteur de découverteзаявка на открытие
comp.demande de discussionзапрос на обсуждение
lawdemande de dommages et intérêtsпретензия о возмещении убытков (vleonilh)
busin.demande de dommages-intérétsиск о возмещении ущерба
busin.demande de dommages-intérétsиск о возмещении убытков
busin.demande de dommages-intérêtsиск о возмещении ущерба (vleonilh)
busin.demande de dommages-intérêtsиск о возмещении убытков (vleonilh)
patents.demande de droit d'auteurзаявление о регистрации авторского права
gen.demande de dégrèvementпросьба о снятии налога
lawdemande de délivrance de brevetзаявка о выдаче патента (vleonilh)
lawdemande de dépôtзаявка на регистрацию (напр. товарного знака)
lawdemande de dépôtзаявка на регистрацию (напр., товарного знака vleonilh)
patents.demande de dépôtзаявка о регистрации
patents.demande de dépôt refuséeотклонённая заявка о регистрации
mil.demande de feuвызов огня
mil.demande de feuxвызов огня
comp.demande de formatформатный запрос
gen.demande de fourniture d'informations surзапрос о предоставлении информации о по (ROGER YOUNG)
tech.demande de froidпотребность в холоде
tech.demande de garantieгарантийное требование (Corinne Presma)
gen.demande de géolocalisationзапрос на определение геолокации (position-mobile.com ROGER YOUNG)
tech.demande de la chaleurрасход тепла
tech.demande de la chaleurтеплопотребность
avia.demande de la pisteзапрос на посадку
lawdemande de la priorité la plus ancienneприоритетная заявка (vleonilh)
gen.demande de l'avocatадвокатский запрос (ROGER YOUNG)
gen.demande de l'avocatзапрос адвоката (ROGER YOUNG)
gen.demande de lettre de créditзаявка на аккредитив (ROGER YOUNG)
lawdemande de libérationзаявление об освобождении (ROGER YOUNG)
patents.demande de licenceпрошение о выдаче лицензии
patents.demande de licenceзапрос на лицензию
lawdemande de licenceзаявление о выдаче лицензии (vleonilh)
patents.demande de licenceзаявка на лицензию (Voledemar)
patents.demande de licence d'exportationзапрос на экспортную лицензию
patents.demande de licence d'importationзапрос на импортную лицензию
patents.demande de licence obligatoireпрошение о выдаче принудительной лицензии
patents.demande de licence obligatoireзаявление о выдаче принудительной лицензии
patents.demande de licence obligatoireзаявка на принудительную лицензию (Voledemar)
mil.demande de livraison de munitionтребование на отпуск боеприпасов
mil.demande de matérielтребование на предметы МТО
mil.demande de matérielзаявка на предметы МТО
lawdemande de mesures provisionnellesходатайство о принятии обеспечительных мер (NaNa*)
lawdemande de mesures provisionnellesходатайство о наложении обеспечительных мер (NaNa*)
lawdemande de mise en demeure de la société d'exécuter ses obligationsтребование об исполнении обязательств обществом (NaNa*)
busin.demande de mise en redressement judiciaire d'une entrepriseзаявление кредитора о возбуждении производства по делу о несостоятельности предприятия (vleonilh)
avia.demande de missionзаявка на авиационную поддержку
gen.demande de modificationпросьба о внесении поправок к (ROGER YOUNG)
gen.demande de modificationзаявка на внесение изменений (ROGER YOUNG)
comp.demande de modification d'identifiantsзапрос на изменение реквизитов учётной записи пользователя (имени пользователя или пароля // Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
patents.demande de modèle d'utilitéзаявка на регистрацию полезной модели
patents.demande de modèle d'utilitéзаявка на полезный образец
avia.demande de munitionsзаявка на боеприпасы
sport.demande de mutationпросьба перерегистровки
comp.demande de mémoireобращение к памяти
comp.demande de mémoireзапрос памяти
lawdemande de paiementтребования об уплате (ROGER YOUNG)
lawdemande de pensionзаявление о назначении пенсии (vleonilh)
construct.demande de permis de construireзаявление о выдаче разрешения на строительство (Alexandra N)
mil.demande de permissionрапорт о предоставлении отпуска
avia.demande de positionзапрос пеленга
avia.demande de positionзапрос места (самолёта)
lawdemande de prioritéприоритетная заявка (vleonilh)
busin.demande de prise en garantieзаявка на гарантийное обслуживание (traductrice-russe.com)
gen.Demande de prolongation de visaзаявление на продление визы (ROGER YOUNG)
gen.Demande de prolongation de visaзаявление о продлении визы (ROGER YOUNG)
patents.demande de prorogationзаявление о продлении
patents.demande de prorogationзаявление об отсрочке
patents.demande de prorogationходатайство о продлении
patents.demande de prorogation de dépôtзаявление об отсрочке регистрации
patents.demande de protectionзаявка на патент
patents.demande de protectionзаявка на предоставление правовой охраны
patents.demande de protection de découverteзаявка на предоставление правовой охраны открытию
lawdemande de précisionsтребование о предоставлении дополнительной информации (по поводу данных, содержащихся в налоговой декларации vleonilh)
lawdemande de prélèvementзаявление о производстве расчётов путём списания средств со счёта (делается дебитором по постоянным платежам, напр., за коммунальные услуги vleonilh)
busin.demande de prêtзаявка о выдаче ссуды (vleonilh)
busin.demande de prêtзаявка на выдачу ссуды (vleonilh)
mil.demande de punitionходатайство о наложении взыскания
gen.demande de rappelзаявка на обратный звонок (elenajouja)
mil.demande de ravitaillementзаявка на МТО
mil.demande de ravitaillementзаявка на материальное снабжение
avia.demande de ravitaillement par airзаявка на доставку предметов снабжения по воздуху
avia.demande de ravitaillement par largageзаявка на доставку предметов снабжения по воздуху парашютным способом
avia.demande de ravitaillement par voie de l'airзаявка на доставку предметов снабжения по воздуху
patents.demande de rechercheходатайство о проведении поиска
mil.demande de rechercheзаявка на разведку
patents.demande de rechercheзаказ на проведение решерша
mil.demande de rechercheзапрос разведывательных данных
mil.demande de recomplètement en munitionтребование на пополнение боеприпасов до нормы
mil.demande de recomplètement en munitionзаявка на пополнение боеприпасов до нормы
patents.demande de recoursиск о взыскании убытков
patents.demande de recoursиск к поручителю
patents.demande de recoursзаявление о пересмотре дела
patents.demande de rectificationпрошение о внесении исправлений (в заявочные материалы)
patents.demande de rectificationзаявление о внесении исправлений (в заявочные материалы)
lawdemande de remboursementтребование об оплате (vleonilh)
patents.demande de renouvellementзаявка в продолжение (предшествующей заявки)
patents.demande de renouvellementзаявление на возобновление (напр. охраны товарного знака)
patents.demande de renouvellement partielзаявка в частичное продолжение (предшествующей заявки)
mil.demande de renseignementзаявка на разведку
mil.demande de renseignementзапрос разведывательных данных
patents.demande de renseignement sur l'honorabilité d'une sociétéзапрос о репутации фирмы
lawDEMANDE DE RENSEIGNEMENTSНАВЕДЕНИЕ СПРАВОК (Voledemar)
mil.demande de renseignements aériensвызов разведывательной авиации
avia.demande de renseignements aériensвызов РА
lawdemande de renvoi de l'affaireходатайство об отложении рассмотрения дела (Morning93)
lawdemande de renvoi de l'affaireзаявление об отложении рассмотрения дела (Morning93)
lawdemande de restitutionтребование о возврате (vleonilh)
patents.demande de restitutionиск о восстановлении (напр. прав)
gen.demande de restitution des documentsходатайство о возврате документов (ROGER YOUNG)
lawdemande de retourзаявление о возвращении ребенка (в рамках Гаагской конвенции от 25.10.1980 г. Olga A)
lawdemande de retraitзапрос на снятие денежных средств (ROGER YOUNG)
gen.demande de réenregistrementзаявка на перерегистрацию (ROGER YOUNG)
gen.demande de réexamenзаявление о пересмотре (ROGER YOUNG)
gen.demande de réexamen de la décision par défautзаявление о пересмотре заочного решения (ROGER YOUNG)
gen.demande de réexamen de la décision rendue par défautзаявление о пересмотре заочного решения (ROGER YOUNG)
lawdemande de réhabilitationходатайство о снятии судимости
mil.demande de réparationзаявка на ремонт
busin.demande de répétitionвстречный запрос (platina)
comp.demande de répétitionзапрос повторения (передачи)
patents.demande de révision de la décision d'un examinateurзаявление о пересмотре решения эксперта
lawdemande de révision des actes judiciaires pour charges nouvellesзаявление о пересмотре судебных актов по вновь открывшимся обстоятельствам (NaNa*)
patents.demande de révocationзаявление об отмене
patents.demande de révocationзаявление об аннулировании
mil.demande de sanctionходатайство о наложении взыскания
lawdemande de scissionвыделенная заявка (в изобретательском праве vleonilh)
patents.demande de scissionвыделенная заявка
tech.demande de secoursзапрос помощи
avia.demande de secoursсигнал бедствия
avia.demande de secoursпросьба о помощи
lawdemande de souscriptionзаявка о приобретении акций предприятия его работником (vleonilh)
gen.demande de suspensionходатайство о прекращении дела (ROGER YOUNG)
nat.res.demande de sécurité dans les usinesтребование надежности установки
mil.demande de tirвызов огня
mil.demande de transportзаявка на транспортные средства
gen.demande de transportзаявка на проезд в транспорте (vleonilh)
mil.demande de transport de munitionзаявка на подвоз боеприпасов
avia.demande de travaux de réparationзаявка на ремонтные работы
gen.demande de travaux de réparationзаявка на проведение ремонтных работ (ROGER YOUNG)
lawdemande de visaзаявление на получение визы (elenajouja)
lawdemande de visaпросьба о выдаче визы (vleonilh)
tech.demande de wagonsтребование на вагоны
patents.demande du certificat de garantieзаявка на охранное свидетельство
patents.demande en résiliation de la conventionиск о расторжении договора
patents.demande en transfert de marqueзаявление о переводе права на товарный знак на другое лицо
lawdemande illicite de droguesнезаконный спрос на наркотические средства (vleonilh)
patents.demande provisionnelle de modèle d'utilitéпредварительная заявка на полезный образец
lawdemande relative à l'ouverture de la procédure collective à l'encontre du débiteurзаявление о признании должника банкротом (NaNa*)
patents.description de la demandeописание к заявке
tech.diagramme de la demandeграфик потребления
tech.diagramme de la demandeграфик спроса
patents.division de la demandeразделение заявки оформление новой заявки на основе первичной заявки, не удовлетворяющей требованию единства изобретения (Voledemar)
patents.division d'une demande de brevetразделение патентной заявки (выделение части заявки в самостоятельную заявку)
patents.documents d'une demande de brevetкомплект заявочных документов (Voledemar)
patents.documents d'une demande de brevetматериалы патентной заявки
patents.documents d'une demande de brevetматериалы заявки (Voledemar)
gen.donner suite à la demande deв ответ на просьбу (ROGER YOUNG)
gen.donner suite à la demande deвыполнить просьбу (ROGER YOUNG)
gen.donner suite à la demande deудовлетворить просьбу (ROGER YOUNG)
busin.dossier de demande de creditпакет документов на получение кредита
busin.dossier de demande de créditпакет документов на получение кредита (vleonilh)
patents.dossier de la demandeдосье (Voledemar)
patents.dossier de la demandeкомплект заявочных документов (Voledemar)
patents.dossier de la demandeматериалы заявки (Voledemar)
patents.dossier de la demande de brevetдосье по патентной заявке
patents.droit à déposer la demande de brevetправо на подачу заявки на патент
patents.droits attachés au dépôt de la demandeправа, вытекающие из заявки
patents.du temps de la demandeв дату подачи заявки
patents.du temps de la demandeв день подачи заявки
patents.durant l'état de souffrance de la demandeпока заявка не рассмотрена
patents.décision motivée de rejeter la demandeобоснованное решение об отказе в выдаче патента
patents.déposant de la demande de brevet d'inventionзаявитель по заявке на изобретение (vleonilh)
patents.déposant d'une demande de brevetзаявитель, подавший заявку на патент
lawdéposer de demande d'asileподать ходатайство о предоставлении убежища
lawdéposer de demande d'asileподать ходатайство о предоставлении убежища (согласно Кодексу о въезде и пребывании иностранцев и о праве убежища (Code de l'entrée et du séjour des étrangers et du droit d'asile, CESEDA) // Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk)
journ.déposer une demande auprès deподавать ходатайство
busin.déposer une demande de visaзапрашивать визу (vleonilh)
busin.déposer une demande de visaподавать документы на визу (vleonilh)
gen.dépôt de la demandeподача заявки (Mongolian_spy)
patents.dépôt de la demande dans la langue de l'Etat d'origineподача заявки на языке страны происхождения
busin.emballement de la demandeажиотажный спрос (vleonilh)
patents.enregistrement de la demande de brevetрегистрация заявки на патент
patents.essence de la demandeсущность заявки
patents.examen de forme de la demande de brevetпредварительная экспертиза (заявки на изобретение vleonilh)
patents.examen de la demandeэкспертиза заявки на патент
patents.examen de la demande quant à sa formeформальное рассмотрение заявки
patents.examen de la recevabilité de la demandeэкспертиза на соответствие заявки формальным требованиям
patents.examen de la recevabilité de la demandeпроверка на возможность приёма заявки к рассмотрению
patents.examen de la régularité de la demandeпроверка на пригодность заявки напр. на европейский патент к опубликованию
patents.examen de la régularité de la demandeэкспертиза на правильность оформления заявки
patents.examen formel de la demandeпредварительная экспертиза заявки
patents.examen formel de la demandeэкспертиза заявки на формальные предпосылки патентоспособности
patents.examiner la demande de brevetпроводить экспертизу заявки на патент
patents.exemplaire de la demandeэкземпляр заявки
patents.exposer une demande de brevetопубликовывать заявку на патент
avia.facteur de demandeкоэффициент одновременной работы (электрооборудования самолёта)
tech.facteur de demandeкоэффициент спроса
tech.facteur de demandeкоэффициент максимума
tech.facteur de demandeкоэффициент одновременной загрузки
avia.facteur de demandeкоэффициент одновременности (работы оборудования)
busin.faiblesse de la demande de biens de consommationнизкий спрос на потребительские товары (vleonilh)
patents.fiche d'offre et de demandeкарточка спроса и предложения (на лицензии)
comp.fichier de demandeфайл запросов
gen.fille qui ne demande pas mieux que de se faire aimerдевушка, которая не просит ничего, кроме того, чтобы её любили (Alex_Odeychuk)
gen.fille qui ne demande pas mieux que de se faire aimerдевушка, которая не просит ничего, кроме любви (Alex_Odeychuk)
patents.fond de la demandeсущность заявки
patents.fondement juridique de droit à déposer la demandeюридическое обоснование права на подачу заявки
gen.formulaire de demande de participationзаявка на участие (ROGER YOUNG)
patents.formulaire de la demandeбланк заявки
patents.formulation de la demandeформулировка предмета заявки
patents.formule de demandeзаявочный бланк
patents.formule de demandeзаявочная форма
patents.identification de la demandeидентификация заявки (ROGER YOUNG)
gen.il demande de vos nouvellesон осведомляется о вас
gen.il demande de vos nouvellesон спрашивает про вас
gen.il ne demande pas mieux que deон не прочь (Morning93)
радиоакт.initialisation d'un message de demandeвызов сообщения требования
радиоакт.initialisation d'un message de demandeсигнал вызова сообщения требования
patents.insuffisances formelles de la demande de brevetформальные недостатки заявки на патент
gen.introduction de la demandeподача заявления ходатайства (ROGER YOUNG)
gen.introduction de la demandeпредъявление иска
patents.intégrité de demandeединство заявки
patents.irrecevabilité de la demandeнеприемлемость заявки
patents.irrecevabilité de la demandeнеприемлемость иска
gen.j'demande pas de permissionя уже не прошу разрешения (Alex_Odeychuk)
gen.Je me permets de vous adresser une demande pour être engagé comme comptableВысылаю Вам своё заявление о приёме на работу в качестве бухгалтера (ROGER YOUNG)
gen.je vous demande de bien ne de...прошу вас (...)
obs.je vous demande de la manière la plus insistanteубедительнейше прошу (marimarina)
gen.je vous demande pardon de forcer votre porteизвините, что врываюсь (marimarina)
gen.je vous demande pardon de vous enlever votre tempsизвините, что отнимаю время (marimarina)
patents.jour anniversaire du dépôt de la demandeгодичный срок со дня подачи заявки
patents.la demande de brevet comporte:заявка на патент должна содержать:
patents.la demande est exclue de la brevetabilitéзаявка не является патентоспособной
journ.la loi de l'offre et de la demandeзакон спроса и предложения
patents.la partie restante de l'objet de la demandeостающаяся часть предмета заявки
gen.lancer ta demande de visaзаказать визу (z484z)
patents.le dossier de la demande divisionnaireматериалы выделенной заявки не должны содержать дополнений
gen.le jeu de l'offre et de la demandeсоотношение предложения и спроса
patents.lendemain du dépôt de la demandeдень, следующий за днём подачи заявки (дата, с которой исчисляется срок действия патента)
patents.l'ensemble des pièces de la demandeсовокупность заявочных документов
patents.l'essentiel du contenu de la demandeсущественный элемент заявки
busin.lettre de demandeписьмо-просьба (vleonilh)
gen.lettre de demandeписьмо-запрос (odin-boy24)
avia.liaison de demande d'appui aérienрадиосеть вызова авиации поддержки
patents.l'objet de la demande consiste purement dans un domaine nouveau d'application d'un procédé connuпредмет изобретения представляет собой только новую область применения известного способа
journ.loi de l'offre et de la demandeзакон спроса и предложения
радиоакт.masquage de demandeмаскирование требования
радиоакт.message de demandeсообщение требования
patents.mise de la demande à l'examen publicвыкладка заявки для всеобщего обозрения
patents.mise de la demande à l'inspection publiqueвыкладка заявки для всеобщего обозрения
patents.modèle de la demandeбланк заявки
gen.motif de la demandeмотивировка иска (ROGER YOUNG)
gen.motif de la demandeмотивировка заявления (ROGER YOUNG)
gen.motif de la demandeповод заявления (ROGER YOUNG)
gen.motif de la demandeповод иска (ROGER YOUNG)
patents.mémoire descriptif déposé à l'appui d'une demande de brevet d'inventionописание изобретения в подтверждение патентной заявки
patents.mémoire descriptif déposé à l'appui d'une demande de brevet d'inventionописание изобретения к патентной заявке
comp.mémoire à la demande de pagesпамять с подкачкой страниц по требованию
gen.Nous regrettons de devoir vous communiquer que nous ne pouvons pas satisfaire votre demande concernant…К сожалению, мы вынуждены сообщить Вам, что не можем удовлетворить Вашу просьбу о… (ROGER YOUNG)
gen.Nous sommes au regret de devoir vous communiquer que nous ne pouvons pas prendre votre demande en considérationСообщаем Вам, что, к сожалению, мы не имеем возможности рассмотреть Ваше заявление положительно (ROGER YOUNG)
patents.numéro de dossier de la demandeрегистрационный номер заявки
patents.numéro de la demandeрегистрационный номер заявки
patents.objet de la demandeпредмет заявки
patents.objet de la demande de brevetпредмет изобретения, изложенного в заявке
patents.objet sommaire de la demandeкраткое изложение существа заявки
math.on demande de montrerтребуется доказать
gen.on se contente de faire ce que l'on nous demandeнаше дело маленькое (zelechowski)
patents.pièces de la demandeматериалы заявки
patents.pièces de la demandeкомплект заявочных материалов
patents.pièces de la demandeприложения заявки
patents.première inspection de la demandeпервый просмотр заявки
patents.priorité de la demandeприоритет заявки
patents.priorité de la première demandeприоритет первичной заявки
patents.procédure de la demandeпроцедура рассмотрения заявки
gen.production de la demandeподача заявления
patents.produire une demande de brevetподавать заявку на патент
patents.propriétaire de la demande de brevetвладелец заявки на патент
patents.propriétaire d'une demande de brevetсобственник патентной заявки
patents.propriété de la demandeправо собственности на заявку
gen.précédant l'année de la demande présentée àпредшествующий году обращения в (NaNa*)
patents.préparation de la demandeсоставление заявки
patents.présentation de la demandeоформление заявки
patents.publication de la demandeпубликация заявки
patents.publication de la demandeопубликование заявки
patents.qualité d'invention à l'objet de la demandeизобретение как предмет заявки
patents.quel que soit le sort ultérieur de la demandeкакова бы ни была дальнейшая судьба этой заявки
busin.rapport de l'offre et de la demandeсоотношение спроса и предложения (vleonilh)
patents.recevabilité de la demandeдопустимость заявки
patents.recevabilité de la demandeсоответствие заявки формальным требованиям
patents.recevabilité de la demandeприемлемость заявки
lawrecherche de la demandeисследование заявки (на изобретение)
patents.rectification de la demandeпоправка к заявке
patents.rejet de la demandeотказ в иске
patents.rejeter la demande de brevetотказывать в выдаче патента
patents.rejeter une demande de brevetотклонять заявку на выдачу патента
patents.rejeter une demande de brevetотклонять заявку на патент
gen.retrait de la demandeотзыв иска (ROGER YOUNG)
gen.retrait de la demandeотзыв ходатайства (ROGER YOUNG)
patents.retrait de la demande de brevet fait sous l'empire d'un vice de la volontéотзыв патентной заявки действием, которому присущ порок воли
patents.retrait d'une demande de brevetизъятие заявки на патент
patents.réception de la demandeприём заявки
lawrécépissé de demande de carte de séjourквитанция о получении заявления о предоставлении вида на жительство (Квитанция сама по себе служит полноценным разрешением на жительство на время рассмотрения ходатайства, то есть вплоть до момента получения самой карты. Фактически, это не просто квитанция, а временное удостоверение личности, с фотографией и подписью владельца. ROGER YOUNG)
lawrécépissé de demande de carte de séjourподтверждение поданного запроса на вид на жительство (ROGER YOUNG)
lawrécépissé de demande de carte de séjourквитанция о получении ходатайства о предоставлении вида на жительство (Квитанция сама по себе служит полноценным разрешением на жительство на время рассмотрения ходатайства, то есть вплоть до момента получения самой карты. Фактически, это не просто квитанция, а временное удостоверение личности, с фотографией и подписью владельца. ROGER YOUNG)
lawrécépissé de demande de carte de séjourрасписка в поданном запросе о получении вида на жительство (ROGER YOUNG)
lawrécépissé de demande de carte de séjourсправка о предоставлении вида на жительство (ROGER YOUNG)
gen.récépissé de demande de titre de séjourрасписка в получении ходатайства о предоставлении вида на жительство
gen.récépissé de demande de titre de séjourквитанция о приеме заявления о предоставлении вида на жительство (ROGER YOUNG)
patents.rédaction de la demandeсоставление заявки
patents.régulariser le dépôt de la demandeпривести в порядок заявочные материалы
patents.régulariser le dépôt de la demandeпривести в порядок заявку материалы
patents.régularité de la demandeправильное оформление заявки
patents.régularité de la demandeправомерность заявки
gen.sa santé demande beaucoup de soinsпо состоянию здоровья он нуждается в уходе
journ.satisfaction de la demandeудовлетворение спроса
gen.satisfaction de la demandeудовлетворение ходатайства (ROGER YOUNG)
patents.seul objet de la demande divisionnaireединственный предмет выделенной заявки
comp.signal de demandeсигнал запроса
comp.signal de demande d'appelзапрос вызова
comp.signal de demande d'appelсигнал запроса вызова
comp.signal de demande de sortieсигнал требования вывода
comp.signal de demande de sortieсигнал запроса на вывод
patents."suivie" du mouvement des dossiers de. demandeконтроль движения заявочных досье
gen.sur la demande de qnпо просьбе к-л (ZolVas)
gen.sur la demande deпо требованию (кого-л. vleonilh)
gen.sur la demande de qnпо поручению кого-л. (ROGER YOUNG)
comp.système à demande de répétitionсистема с автоматическим переспросом
patents.taxe de demandeзаявочная пошлина
patents.taxe de demande d'enregistrement international d'une marqueпошлина за международную регистрацию товарного знака
patents.taxe de la demandeзаявочная пошлина
patents.taxe nationale pour la demande d'enregistrement international d'une marque de fabrique ou de commerceнациональная пошлина, взимаемая при подаче заявки на международную регистрацию фабричного знака
patents.taxe nationale pour la demande d'enregistrement international d'une marque de fabrique ou de commerceнациональная пошлина, взимаемая при подаче заявки на международную регистрацию товарного знака
patents.taxe spéciale de demande d'avisспециальная плата за запрос
patents.titre de la demandeназвание изобретения по заявке
lawtitulaire de la demande de brevetлицо, подавшее заявку на выдачу патента
patents.titulaire de la demande de brevetзаявитель патента
patents.traduction inexacte de la demande de brevetнеточный перевод патентной заявки
patents.transcription de la demandeперепечатка заявки
patents.transcription de la demandeрегистрация перевода заявки на имя другого лица
patents.transformation d'une demande de brevet en demande de certificat d'utilitéпреобразование заявки на патент в заявку на свидетельство о полезности
patents.transformation d'une demande de certificat d'addition en demande de brevetпревращение заявки на дополнительное свидетельство в заявку на патент
gen.très forte demande de la consommationпотребительский ажиотаж (Iricha)
gen.une demande de renseignementsпросьба о сведениях (ROGER YOUNG)
lawvaleur de la demandeцена иска
patents.vérification d'une demande au point de vue de la formeпроверка заявки по формальным признакам
patents.vérification d'une demande au point de vue de la formeпредварительная экспертиза заявки
patents.à la date de la demandeв дату подачи заявки
patents.à la date de la demandeв день подачи заявки
gen.à la demande deпо заявлению (Stas-Soleil)
gen.à la demande deпо запросу (Stas-Soleil)
journ.à la demande deпо требованию
gen.à la demande de qnпо просьбе к-л (ZolVas)
gen.à la demande deпо поручению (ROGER YOUNG)
mil.à la demande de pressionпод давлением противника
gen.à la demande ou pour compte deпо просьбе или от имени (ROGER YOUNG)
busin.équilibre de l'offre et de la demandeбаланс спроса и предложения
mil.état de demandeтребование
mil.état de demandeзаявка
Showing first 500 phrases