Subject | French | Russian |
law | abandon de demande | отказ от заявки (напр. на патент vleonilh) |
patents. | abandon de demande | отказ от заявки |
law | abandonner la demande de brevet | отказываться от заявки на патент (vleonilh) |
law | abandonner une demande de brevet | отказываться от заявки на патент (vleonilh) |
patents. | abrégé descriptif d'une demande de brevet public | аннотация к заявке на открытый патент |
patents. | abrégé descriptif d'une demande de brevet public | аннотация к заявке на свободный патент |
patents. | acceptation de demande | принятие заявки |
patents. | acceptation de demande | акцептация заявки |
patents. | accessoire de la demande | дополнительные материалы к заявке |
journ. | affaiblissement de la demande | снижение спроса |
patents. | amender une demande de brevet | изменять заявку на патент |
patents. | annexe de la demande | дополнение к заявке |
patents. | annexe de la demande | приложение к заявке |
patents. | approbation de demande | апробация заявки |
patents. | au regard du dossier de demande | с учётом материалов заявки патентной (kirei) |
gen. | Avec l'espoir que vous prendrez notre demande en considération, nous vous prions d'agréer l'expression de nos sentiments les meilleurs | Надеемся, что наша просьба будет удовлетворена С уважением |
gen. | avec une demande de | с просьбой о (faire qch ROGER YOUNG) |
patents. | brevetabilité partielle de l'objet de la demande | частичная патентоспособность предмета заявки |
gen. | cachet de l'autorité qui reçoit la demande | печать органа, принимающего заявку (ROGER YOUNG) |
patents. | cession de la demande de brevet | передача права на заявку на патент |
patents. | cession de la demande de brevet | переуступка заявки на патент |
mil. | champ de mines à la demande | поспешно установленное минное поле |
mil. | champ de mines à la demande | минное поле, устанавливаемое по требованию |
law | changer l'objet et la base de la demande | изменять предмет и основание иска (NaNa*) |
patents. | chef de demande | истец |
patents. | chef de demande | главный пункт иска |
comp. | conditions demande de rythme | требования к синхронизации |
comp. | confirmation de demande de bus | подтверждение запроса (шины) |
patents. | constitution du dossier de la demande | досье заявки |
patents. | constitution du dossier de la demande | состав заявочных материалов |
patents. | contenu de la demande | сущность заявки |
patents. | contenu de la demande | содержание заявки |
patents. | contestation de la demande | оспаривание заявки на патент |
patents. | contredit de demande | оспаривание заявки |
patents. | conversion de la demande de brevet en demande de modèle d'utilité | замена заявки на патент заявкой на полезную модель |
patents. | copie conforme de la demande | копия заявки |
patents. | copie de la demande et de ses annexes | копия заявки и приложений к ней |
patents. | copie imprimée des pièces de la demande rendue accessible au public | выкладное описание изобретения к неакцептованной заявке |
patents. | copie officielle de demande de brevet | официальная копия заявки на патент |
patents. | copropriétaire d'une demande de brevet | созаявитель патента |
patents. | copropriétaire d'une demande de brevet | один из заявителей патента |
patents. | dans le cadre du rejet de la demande | в процессе вынесения отказного решения по заявке |
patents. | date de dépôt d'une demande | дата подачи заявки |
patents. | date de la demande | дата подачи заявки |
patents. | date de la demande antérieure | дата ранее поданной заявки |
patents. | date de la demande de licence d'office | дата подачи ходатайства о выдаче государственной лицензии |
patents. | date de la mise de la demande à la disposition du public | дата публикации заявки (Voledemar) |
patents. | date de la mise de la demande à la disposition du public | дата выкладки заявки (Voledemar) |
patents. | date de publication de la demande | дата публикации заявки (Voledemar) |
patents. | date du dépôt de la demande | дата приоритета заявки (vleonilh) |
patents. | decision motives de rejeter la demande | обоснованное решение об отказе в выдаче патента (Voledemar) |
comp. | demande d'accusé de réception | требование подтверждения |
law | demande d'ajournement de l'audience préliminaire | ходатайство об отложении предварительного судебного заседания (NaNa*) |
gen. | demande d' annulation de la vente | просьба об аннулировании покупки (irida_27) |
mil. | demande d'appui de chars | вызов огня танков |
law | demande d'autorisation de licencier | просьба нанимателя о выдаче разрешения на увольнение работника (vleonilh) |
patents. | demande d'avancement de l'examen | ходатайство об ускорении экспертизы |
patents. | demande d'enregistrement de la marque | заявка на регистрацию товарного знака |
patents. | demande d'enregistrement de la marque | заявка на товарный знак |
med. | demande d'examens de laboratoire | заявка на лабораторные исследования |
gen. | Demande d'extension de visa | заявление о продлении визы (ROGER YOUNG) |
gen. | Demande d'extension de visa | заявление на продление визы (ROGER YOUNG) |
Игорь Миг, mil. | demande d'occupation de terrains | заявка на использование территорий |
mil. | demande d'un signal de reconnaissance | окрик |
patents. | demande de base | основная заявка (служащая основанием для истребования конвенционного приоритета) |
patents. | demande de base | первичная заявка (служащая основанием для истребования конвенционного приоритета) |
law | demande de base | первичная заявка (vleonilh) |
law | demande de base | основная заявка (vleonilh) |
patents. | demande de base | первичная заявка заявка, поданная с целью получения конвенционного приоритета (Voledemar) |
energ.ind. | demande de biocarburant | потребность в биотопливе |
avia. | demande de bombardement | заявка на бомбардировочный удар |
avia. | demande de bombardement | вызов БА |
mil. | demande de bon de réduction | воинское требование на проезд |
patents. | demande de brevet | заявка на получение патента (Voledemar) |
patents. | demande de brevet | заявка на патент комплект официальных документов, представляемый заявителем в Патентное ведомство для получения патента (Voledemar) |
law | demande de brevet | патентная заявка (vleonilh) |
law | demande de brevet | заявка на выдачу патента (vleonilh) |
gen. | demande de brevet | заявка на патент |
patents. | demande de brevet anterieurement deposee | ранее, поданная заявка (Voledemar) |
law | demande de brevet antérieure | предшествующая заявка на патент (vleonilh) |
law | demande de brevet antérieurement déposée | предшествующая заявка на патент (vleonilh) |
patents. | demande de brevet avec tous les documents relatifs | заявка на патент со всеми относящимися к ней материалами |
patents. | demande de brevet avec tous les documents у relatifs | заявка со всеми относящимися к ней материалами (Voledemar) |
law | demande de brevet complexe | комплексная заявка |
law | demande de brevet complexe | комплексная патентная заявка (vleonilh) |
patents. | demande de brevet complexe | комплексная патентная заявка (в которой нарушено единство изобретения) |
patents. | demande de brevet conservée secrète | секретная патентная заявка |
patents. | demande de brevet de combinaison | заявка на патент на комбинационное изобретение |
patents. | demande de brevet d'invention | заявка на патент (vleonilh) |
patents. | demande de brevet d'invention | заявка на изобретение (vleonilh) |
law | demande de brevet divisionnelle | выделенная заявка (vleonilh) |
patents. | demande de brevet divisionnelle | выделенная заявка заявка, подаваемая с выделением из ранее поданной заявки при нарушении принципа единства изобретения (Voledemar) |
patents. | demande de brevet d'origine | первичная заявка (служащая основанием для истребования конвенционного приоритета) |
patents. | demande de brevet d'origine | основная заявка (служащая основанием для истребования конвенционного приоритета) |
patents. | demande de brevet d'origine | первичная заявка (Voledemar) |
patents. | demande de brevet initiale | первичная заявка (служащая основанием для истребования конвенционного приоритета) |
patents. | demande de brevet initiale | основная заявка (служащая основанием для истребования конвенционного приоритета) |
patents. | demande de brevet initiate | первичная заявка (Voledemar) |
patents. | demande de brevet retirée | отозванная заявка на патент |
patents. | demande de brevet spécial de médicament | заявка на специальный патент на медикамент |
comp. | demande de bus | запрос на доступ к шине |
comp. | demande de caractère | запрос символа |
energ.ind. | demande de carburants de substitution | спрос на альтернативные виды топлива |
law | demande de carte | аккредитивное заявление (vleonilh) |
patents. | demande de certificat d'addition | дополнительная заявка |
patents. | demande de certificat d'addition | заявка на дополнительный патент |
law | demande de certificat d'auteur | заявка на выдачу авторского свидетельства (vleonilh) |
patents. | demande de certificat d'auteur | заявка на авторское свидетельство |
construct. | demande de certificat de paiement final | обращение за окончательным итоговым платёжным сертификатом |
law | demande de certificat d'inventeur | заявка на выдачу авторского свидетельства (vleonilh) |
patents. | demande de certificat d'inventeur | заявка на авторское свидетельство |
patents. | demande de certificat d'obtention végétale | заявка на авторское свидетельство о селекционном о получении нового сорта растения |
patents. | demande de certificat d'obtention végétale | заявка на авторское свидетельство о селекционном достижении |
law | demande de certificat d'utilité | заявка на выдачу свидетельства о полезности (во Франции вид патента vleonilh) |
law | demande de certificat d'utilité | заявка на выдачу свидетельства о полезности (во Франции — вид патента) |
patents. | demande de certificat d'utilité | заявка на свидетельство о полезности |
construct. | demande de certificats de paiement provisoire | обращение за промежуточным платёжным сертификатом |
tech. | Demande de Changement de Fabrication | заявка на изменение технологии производства (vleonilh) |
nat.res. | demande de chlore | потребность в хлоре |
comp. | demande de commentaires | запрос на комментарии |
tech. | demande de communication | заказ на разговор |
patents. | demande de concession | заявка на правопередачу (лицензии) |
gen. | demande de conciliation | заявление о примирении (ROGER YOUNG) |
avia. | demande de conditions météo | запрос метеорологических условий |
avia. | demande de conditions météo | запрос метеоусловий |
law | demande de congé | заявление о предоставлении отпуска (vleonilh) |
gen. | demande de congé | заявление на отпуск (Iricha) |
patents. | demande de constatation | запрос об установлении констатации (использования или неиспользования изобретения) |
patents. | demande de constatation | запрос об удостоверении констатации (использования или неиспользования изобретения) |
patents. | demande de continuation | заявка в продолжение (предшествующей заявки) |
patents. | demande de continuation en partie | заявка в частичное продолжение (предшествующей заявки) |
patents. | demande de continuation en partie | заявка о частичном продолжении |
patents. | demande de coritinuation-en-partie | частично продолжающая заявка заявка, поданная Изобретателем в период рассмотрения другой его заявки и дополняющая первоначальный предмет изобретения или вносящая в него изменения; эта заявка имеет приоритет, исчисляемый от даты подачи первой заявки (Voledemar) |
busin. | demande de credits budgétaires | заявка на ассигнования |
law | demande de crédit | ходатайство о предоставлении кредита, кредитная заявка (vleonilh) |
law | demande de crédit | заявка ведомства на финансирование (vleonilh) |
busin. | demande de crédit | кредитная заявка (vleonilh) |
gen. | demande de crédit | заявка на кредит (ROGER YOUNG) |
busin. | demande de crédits budgétaires | заявка на ассигнования (vleonilh) |
comp. | demande de D. M. A. | запрос ПДП |
busin. | demande de devis | заявка на расчёт (elenajouja) |
law | demande de diplôme d'auteur de découverte | заявка на выдачу диплома на открытие (vleonilh) |
patents. | demande de diplôme d'auteur de découverte | заявка на выдачу диплома автору открытия |
patents. | demande de diplôme d'auteur de découverte | заявка на открытие |
comp. | demande de discussion | запрос на обсуждение |
law | demande de dommages et intérêts | претензия о возмещении убытков (vleonilh) |
busin. | demande de dommages-intéréts | иск о возмещении ущерба |
busin. | demande de dommages-intéréts | иск о возмещении убытков |
busin. | demande de dommages-intérêts | иск о возмещении ущерба (vleonilh) |
busin. | demande de dommages-intérêts | иск о возмещении убытков (vleonilh) |
patents. | demande de droit d'auteur | заявление о регистрации авторского права |
gen. | demande de dégrèvement | просьба о снятии налога |
law | demande de délivrance de brevet | заявка о выдаче патента (vleonilh) |
law | demande de dépôt | заявка на регистрацию (напр. товарного знака) |
law | demande de dépôt | заявка на регистрацию (напр., товарного знака vleonilh) |
patents. | demande de dépôt | заявка о регистрации |
patents. | demande de dépôt refusée | отклонённая заявка о регистрации |
mil. | demande de feu | вызов огня |
mil. | demande de feux | вызов огня |
comp. | demande de format | форматный запрос |
gen. | demande de fourniture d'informations sur | запрос о предоставлении информации о по (ROGER YOUNG) |
tech. | demande de froid | потребность в холоде |
tech. | demande de garantie | гарантийное требование (Corinne Presma) |
gen. | demande de géolocalisation | запрос на определение геолокации (position-mobile.com ROGER YOUNG) |
tech. | demande de la chaleur | расход тепла |
tech. | demande de la chaleur | теплопотребность |
avia. | demande de la piste | запрос на посадку |
law | demande de la priorité la plus ancienne | приоритетная заявка (vleonilh) |
gen. | demande de l'avocat | адвокатский запрос (ROGER YOUNG) |
gen. | demande de l'avocat | запрос адвоката (ROGER YOUNG) |
gen. | demande de lettre de crédit | заявка на аккредитив (ROGER YOUNG) |
law | demande de libération | заявление об освобождении (ROGER YOUNG) |
patents. | demande de licence | прошение о выдаче лицензии |
patents. | demande de licence | запрос на лицензию |
law | demande de licence | заявление о выдаче лицензии (vleonilh) |
patents. | demande de licence | заявка на лицензию (Voledemar) |
patents. | demande de licence d'exportation | запрос на экспортную лицензию |
patents. | demande de licence d'importation | запрос на импортную лицензию |
patents. | demande de licence obligatoire | прошение о выдаче принудительной лицензии |
patents. | demande de licence obligatoire | заявление о выдаче принудительной лицензии |
patents. | demande de licence obligatoire | заявка на принудительную лицензию (Voledemar) |
mil. | demande de livraison de munition | требование на отпуск боеприпасов |
mil. | demande de matériel | требование на предметы МТО |
mil. | demande de matériel | заявка на предметы МТО |
law | demande de mesures provisionnelles | ходатайство о принятии обеспечительных мер (NaNa*) |
law | demande de mesures provisionnelles | ходатайство о наложении обеспечительных мер (NaNa*) |
law | demande de mise en demeure de la société d'exécuter ses obligations | требование об исполнении обязательств обществом (NaNa*) |
busin. | demande de mise en redressement judiciaire d'une entreprise | заявление кредитора о возбуждении производства по делу о несостоятельности предприятия (vleonilh) |
avia. | demande de mission | заявка на авиационную поддержку |
gen. | demande de modification | просьба о внесении поправок к (ROGER YOUNG) |
gen. | demande de modification | заявка на внесение изменений (ROGER YOUNG) |
comp. | demande de modification d'identifiants | запрос на изменение реквизитов учётной записи пользователя (имени пользователя или пароля // Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk) |
patents. | demande de modèle d'utilité | заявка на регистрацию полезной модели |
patents. | demande de modèle d'utilité | заявка на полезный образец |
avia. | demande de munitions | заявка на боеприпасы |
sport. | demande de mutation | просьба перерегистровки |
comp. | demande de mémoire | обращение к памяти |
comp. | demande de mémoire | запрос памяти |
law | demande de paiement | требования об уплате (ROGER YOUNG) |
law | demande de pension | заявление о назначении пенсии (vleonilh) |
construct. | demande de permis de construire | заявление о выдаче разрешения на строительство (Alexandra N) |
mil. | demande de permission | рапорт о предоставлении отпуска |
avia. | demande de position | запрос пеленга |
avia. | demande de position | запрос места (самолёта) |
law | demande de priorité | приоритетная заявка (vleonilh) |
busin. | demande de prise en garantie | заявка на гарантийное обслуживание (traductrice-russe.com) |
gen. | Demande de prolongation de visa | заявление на продление визы (ROGER YOUNG) |
gen. | Demande de prolongation de visa | заявление о продлении визы (ROGER YOUNG) |
patents. | demande de prorogation | заявление о продлении |
patents. | demande de prorogation | заявление об отсрочке |
patents. | demande de prorogation | ходатайство о продлении |
patents. | demande de prorogation de dépôt | заявление об отсрочке регистрации |
patents. | demande de protection | заявка на патент |
patents. | demande de protection | заявка на предоставление правовой охраны |
patents. | demande de protection de découverte | заявка на предоставление правовой охраны открытию |
law | demande de précisions | требование о предоставлении дополнительной информации (по поводу данных, содержащихся в налоговой декларации vleonilh) |
law | demande de prélèvement | заявление о производстве расчётов путём списания средств со счёта (делается дебитором по постоянным платежам, напр., за коммунальные услуги vleonilh) |
busin. | demande de prêt | заявка о выдаче ссуды (vleonilh) |
busin. | demande de prêt | заявка на выдачу ссуды (vleonilh) |
mil. | demande de punition | ходатайство о наложении взыскания |
gen. | demande de rappel | заявка на обратный звонок (elenajouja) |
mil. | demande de ravitaillement | заявка на МТО |
mil. | demande de ravitaillement | заявка на материальное снабжение |
avia. | demande de ravitaillement par air | заявка на доставку предметов снабжения по воздуху |
avia. | demande de ravitaillement par largage | заявка на доставку предметов снабжения по воздуху парашютным способом |
avia. | demande de ravitaillement par voie de l'air | заявка на доставку предметов снабжения по воздуху |
patents. | demande de recherche | ходатайство о проведении поиска |
mil. | demande de recherche | заявка на разведку |
patents. | demande de recherche | заказ на проведение решерша |
mil. | demande de recherche | запрос разведывательных данных |
mil. | demande de recomplètement en munition | требование на пополнение боеприпасов до нормы |
mil. | demande de recomplètement en munition | заявка на пополнение боеприпасов до нормы |
patents. | demande de recours | иск о взыскании убытков |
patents. | demande de recours | иск к поручителю |
patents. | demande de recours | заявление о пересмотре дела |
patents. | demande de rectification | прошение о внесении исправлений (в заявочные материалы) |
patents. | demande de rectification | заявление о внесении исправлений (в заявочные материалы) |
law | demande de remboursement | требование об оплате (vleonilh) |
patents. | demande de renouvellement | заявка в продолжение (предшествующей заявки) |
patents. | demande de renouvellement | заявление на возобновление (напр. охраны товарного знака) |
patents. | demande de renouvellement partiel | заявка в частичное продолжение (предшествующей заявки) |
mil. | demande de renseignement | заявка на разведку |
mil. | demande de renseignement | запрос разведывательных данных |
patents. | demande de renseignement sur l'honorabilité d'une société | запрос о репутации фирмы |
law | DEMANDE DE RENSEIGNEMENTS | НАВЕДЕНИЕ СПРАВОК (Voledemar) |
mil. | demande de renseignements aériens | вызов разведывательной авиации |
avia. | demande de renseignements aériens | вызов РА |
law | demande de renvoi de l'affaire | ходатайство об отложении рассмотрения дела (Morning93) |
law | demande de renvoi de l'affaire | заявление об отложении рассмотрения дела (Morning93) |
law | demande de restitution | требование о возврате (vleonilh) |
patents. | demande de restitution | иск о восстановлении (напр. прав) |
gen. | demande de restitution des documents | ходатайство о возврате документов (ROGER YOUNG) |
law | demande de retour | заявление о возвращении ребенка (в рамках Гаагской конвенции от 25.10.1980 г. Olga A) |
law | demande de retrait | запрос на снятие денежных средств (ROGER YOUNG) |
gen. | demande de réenregistrement | заявка на перерегистрацию (ROGER YOUNG) |
gen. | demande de réexamen | заявление о пересмотре (ROGER YOUNG) |
gen. | demande de réexamen de la décision par défaut | заявление о пересмотре заочного решения (ROGER YOUNG) |
gen. | demande de réexamen de la décision rendue par défaut | заявление о пересмотре заочного решения (ROGER YOUNG) |
law | demande de réhabilitation | ходатайство о снятии судимости |
mil. | demande de réparation | заявка на ремонт |
busin. | demande de répétition | встречный запрос (platina) |
comp. | demande de répétition | запрос повторения (передачи) |
patents. | demande de révision de la décision d'un examinateur | заявление о пересмотре решения эксперта |
law | demande de révision des actes judiciaires pour charges nouvelles | заявление о пересмотре судебных актов по вновь открывшимся обстоятельствам (NaNa*) |
patents. | demande de révocation | заявление об отмене |
patents. | demande de révocation | заявление об аннулировании |
mil. | demande de sanction | ходатайство о наложении взыскания |
law | demande de scission | выделенная заявка (в изобретательском праве vleonilh) |
patents. | demande de scission | выделенная заявка |
tech. | demande de secours | запрос помощи |
avia. | demande de secours | сигнал бедствия |
avia. | demande de secours | просьба о помощи |
law | demande de souscription | заявка о приобретении акций предприятия его работником (vleonilh) |
gen. | demande de suspension | ходатайство о прекращении дела (ROGER YOUNG) |
nat.res. | demande de sécurité dans les usines | требование надежности установки |
mil. | demande de tir | вызов огня |
mil. | demande de transport | заявка на транспортные средства |
gen. | demande de transport | заявка на проезд в транспорте (vleonilh) |
mil. | demande de transport de munition | заявка на подвоз боеприпасов |
avia. | demande de travaux de réparation | заявка на ремонтные работы |
gen. | demande de travaux de réparation | заявка на проведение ремонтных работ (ROGER YOUNG) |
law | demande de visa | заявление на получение визы (elenajouja) |
law | demande de visa | просьба о выдаче визы (vleonilh) |
tech. | demande de wagons | требование на вагоны |
patents. | demande du certificat de garantie | заявка на охранное свидетельство |
patents. | demande en résiliation de la convention | иск о расторжении договора |
patents. | demande en transfert de marque | заявление о переводе права на товарный знак на другое лицо |
law | demande illicite de drogues | незаконный спрос на наркотические средства (vleonilh) |
patents. | demande provisionnelle de modèle d'utilité | предварительная заявка на полезный образец |
law | demande relative à l'ouverture de la procédure collective à l'encontre du débiteur | заявление о признании должника банкротом (NaNa*) |
patents. | description de la demande | описание к заявке |
tech. | diagramme de la demande | график потребления |
tech. | diagramme de la demande | график спроса |
patents. | division de la demande | разделение заявки оформление новой заявки на основе первичной заявки, не удовлетворяющей требованию единства изобретения (Voledemar) |
patents. | division d'une demande de brevet | разделение патентной заявки (выделение части заявки в самостоятельную заявку) |
patents. | documents d'une demande de brevet | комплект заявочных документов (Voledemar) |
patents. | documents d'une demande de brevet | материалы патентной заявки |
patents. | documents d'une demande de brevet | материалы заявки (Voledemar) |
gen. | donner suite à la demande de | в ответ на просьбу (ROGER YOUNG) |
gen. | donner suite à la demande de | выполнить просьбу (ROGER YOUNG) |
gen. | donner suite à la demande de | удовлетворить просьбу (ROGER YOUNG) |
busin. | dossier de demande de credit | пакет документов на получение кредита |
busin. | dossier de demande de crédit | пакет документов на получение кредита (vleonilh) |
patents. | dossier de la demande | досье (Voledemar) |
patents. | dossier de la demande | комплект заявочных документов (Voledemar) |
patents. | dossier de la demande | материалы заявки (Voledemar) |
patents. | dossier de la demande de brevet | досье по патентной заявке |
patents. | droit à déposer la demande de brevet | право на подачу заявки на патент |
patents. | droits attachés au dépôt de la demande | права, вытекающие из заявки |
patents. | du temps de la demande | в дату подачи заявки |
patents. | du temps de la demande | в день подачи заявки |
patents. | durant l'état de souffrance de la demande | пока заявка не рассмотрена |
patents. | décision motivée de rejeter la demande | обоснованное решение об отказе в выдаче патента |
patents. | déposant de la demande de brevet d'invention | заявитель по заявке на изобретение (vleonilh) |
patents. | déposant d'une demande de brevet | заявитель, подавший заявку на патент |
law | déposer de demande d'asile | подать ходатайство о предоставлении убежища |
law | déposer de demande d'asile | подать ходатайство о предоставлении убежища (согласно Кодексу о въезде и пребывании иностранцев и о праве убежища (Code de l'entrée et du séjour des étrangers et du droit d'asile, CESEDA) // Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk) |
journ. | déposer une demande auprès de | подавать ходатайство |
busin. | déposer une demande de visa | запрашивать визу (vleonilh) |
busin. | déposer une demande de visa | подавать документы на визу (vleonilh) |
gen. | dépôt de la demande | подача заявки (Mongolian_spy) |
patents. | dépôt de la demande dans la langue de l'Etat d'origine | подача заявки на языке страны происхождения |
busin. | emballement de la demande | ажиотажный спрос (vleonilh) |
patents. | enregistrement de la demande de brevet | регистрация заявки на патент |
patents. | essence de la demande | сущность заявки |
patents. | examen de forme de la demande de brevet | предварительная экспертиза (заявки на изобретение vleonilh) |
patents. | examen de la demande | экспертиза заявки на патент |
patents. | examen de la demande quant à sa forme | формальное рассмотрение заявки |
patents. | examen de la recevabilité de la demande | экспертиза на соответствие заявки формальным требованиям |
patents. | examen de la recevabilité de la demande | проверка на возможность приёма заявки к рассмотрению |
patents. | examen de la régularité de la demande | проверка на пригодность заявки напр. на европейский патент к опубликованию |
patents. | examen de la régularité de la demande | экспертиза на правильность оформления заявки |
patents. | examen formel de la demande | предварительная экспертиза заявки |
patents. | examen formel de la demande | экспертиза заявки на формальные предпосылки патентоспособности |
patents. | examiner la demande de brevet | проводить экспертизу заявки на патент |
patents. | exemplaire de la demande | экземпляр заявки |
patents. | exposer une demande de brevet | опубликовывать заявку на патент |
avia. | facteur de demande | коэффициент одновременной работы (электрооборудования самолёта) |
tech. | facteur de demande | коэффициент спроса |
tech. | facteur de demande | коэффициент максимума |
tech. | facteur de demande | коэффициент одновременной загрузки |
avia. | facteur de demande | коэффициент одновременности (работы оборудования) |
busin. | faiblesse de la demande de biens de consommation | низкий спрос на потребительские товары (vleonilh) |
patents. | fiche d'offre et de demande | карточка спроса и предложения (на лицензии) |
comp. | fichier de demande | файл запросов |
gen. | fille qui ne demande pas mieux que de se faire aimer | девушка, которая не просит ничего, кроме того, чтобы её любили (Alex_Odeychuk) |
gen. | fille qui ne demande pas mieux que de se faire aimer | девушка, которая не просит ничего, кроме любви (Alex_Odeychuk) |
patents. | fond de la demande | сущность заявки |
patents. | fondement juridique de droit à déposer la demande | юридическое обоснование права на подачу заявки |
gen. | formulaire de demande de participation | заявка на участие (ROGER YOUNG) |
patents. | formulaire de la demande | бланк заявки |
patents. | formulation de la demande | формулировка предмета заявки |
patents. | formule de demande | заявочный бланк |
patents. | formule de demande | заявочная форма |
patents. | identification de la demande | идентификация заявки (ROGER YOUNG) |
gen. | il demande de vos nouvelles | он осведомляется о вас |
gen. | il demande de vos nouvelles | он спрашивает про вас |
gen. | il ne demande pas mieux que de | он не прочь (Morning93) |
радиоакт. | initialisation d'un message de demande | вызов сообщения требования |
радиоакт. | initialisation d'un message de demande | сигнал вызова сообщения требования |
patents. | insuffisances formelles de la demande de brevet | формальные недостатки заявки на патент |
gen. | introduction de la demande | подача заявления ходатайства (ROGER YOUNG) |
gen. | introduction de la demande | предъявление иска |
patents. | intégrité de demande | единство заявки |
patents. | irrecevabilité de la demande | неприемлемость заявки |
patents. | irrecevabilité de la demande | неприемлемость иска |
gen. | j'demande pas de permission | я уже не прошу разрешения (Alex_Odeychuk) |
gen. | Je me permets de vous adresser une demande pour être engagé comme comptable | Высылаю Вам своё заявление о приёме на работу в качестве бухгалтера (ROGER YOUNG) |
gen. | je vous demande de bien ne de... | прошу вас (...) |
obs. | je vous demande de la manière la plus insistante | убедительнейше прошу (marimarina) |
gen. | je vous demande pardon de forcer votre porte | извините, что врываюсь (marimarina) |
gen. | je vous demande pardon de vous enlever votre temps | извините, что отнимаю время (marimarina) |
patents. | jour anniversaire du dépôt de la demande | годичный срок со дня подачи заявки |
patents. | la demande de brevet comporte: | заявка на патент должна содержать: |
patents. | la demande est exclue de la brevetabilité | заявка не является патентоспособной |
journ. | la loi de l'offre et de la demande | закон спроса и предложения |
patents. | la partie restante de l'objet de la demande | остающаяся часть предмета заявки |
gen. | lancer ta demande de visa | заказать визу (z484z) |
patents. | le dossier de la demande divisionnaire | материалы выделенной заявки не должны содержать дополнений |
gen. | le jeu de l'offre et de la demande | соотношение предложения и спроса |
patents. | lendemain du dépôt de la demande | день, следующий за днём подачи заявки (дата, с которой исчисляется срок действия патента) |
patents. | l'ensemble des pièces de la demande | совокупность заявочных документов |
patents. | l'essentiel du contenu de la demande | существенный элемент заявки |
busin. | lettre de demande | письмо-просьба (vleonilh) |
gen. | lettre de demande | письмо-запрос (odin-boy24) |
avia. | liaison de demande d'appui aérien | радиосеть вызова авиации поддержки |
patents. | l'objet de la demande consiste purement dans un domaine nouveau d'application d'un procédé connu | предмет изобретения представляет собой только новую область применения известного способа |
journ. | loi de l'offre et de la demande | закон спроса и предложения |
радиоакт. | masquage de demande | маскирование требования |
радиоакт. | message de demande | сообщение требования |
patents. | mise de la demande à l'examen public | выкладка заявки для всеобщего обозрения |
patents. | mise de la demande à l'inspection publique | выкладка заявки для всеобщего обозрения |
patents. | modèle de la demande | бланк заявки |
gen. | motif de la demande | мотивировка иска (ROGER YOUNG) |
gen. | motif de la demande | мотивировка заявления (ROGER YOUNG) |
gen. | motif de la demande | повод заявления (ROGER YOUNG) |
gen. | motif de la demande | повод иска (ROGER YOUNG) |
patents. | mémoire descriptif déposé à l'appui d'une demande de brevet d'invention | описание изобретения в подтверждение патентной заявки |
patents. | mémoire descriptif déposé à l'appui d'une demande de brevet d'invention | описание изобретения к патентной заявке |
comp. | mémoire à la demande de pages | память с подкачкой страниц по требованию |
gen. | Nous regrettons de devoir vous communiquer que nous ne pouvons pas satisfaire votre demande concernant… | К сожалению, мы вынуждены сообщить Вам, что не можем удовлетворить Вашу просьбу о… (ROGER YOUNG) |
gen. | Nous sommes au regret de devoir vous communiquer que nous ne pouvons pas prendre votre demande en considération | Сообщаем Вам, что, к сожалению, мы не имеем возможности рассмотреть Ваше заявление положительно (ROGER YOUNG) |
patents. | numéro de dossier de la demande | регистрационный номер заявки |
patents. | numéro de la demande | регистрационный номер заявки |
patents. | objet de la demande | предмет заявки |
patents. | objet de la demande de brevet | предмет изобретения, изложенного в заявке |
patents. | objet sommaire de la demande | краткое изложение существа заявки |
math. | on demande de montrer | требуется доказать |
gen. | on se contente de faire ce que l'on nous demande | наше дело маленькое (zelechowski) |
patents. | pièces de la demande | материалы заявки |
patents. | pièces de la demande | комплект заявочных материалов |
patents. | pièces de la demande | приложения заявки |
patents. | première inspection de la demande | первый просмотр заявки |
patents. | priorité de la demande | приоритет заявки |
patents. | priorité de la première demande | приоритет первичной заявки |
patents. | procédure de la demande | процедура рассмотрения заявки |
gen. | production de la demande | подача заявления |
patents. | produire une demande de brevet | подавать заявку на патент |
patents. | propriétaire de la demande de brevet | владелец заявки на патент |
patents. | propriétaire d'une demande de brevet | собственник патентной заявки |
patents. | propriété de la demande | право собственности на заявку |
gen. | précédant l'année de la demande présentée à | предшествующий году обращения в (NaNa*) |
patents. | préparation de la demande | составление заявки |
patents. | présentation de la demande | оформление заявки |
patents. | publication de la demande | публикация заявки |
patents. | publication de la demande | опубликование заявки |
patents. | qualité d'invention à l'objet de la demande | изобретение как предмет заявки |
patents. | quel que soit le sort ultérieur de la demande | какова бы ни была дальнейшая судьба этой заявки |
busin. | rapport de l'offre et de la demande | соотношение спроса и предложения (vleonilh) |
patents. | recevabilité de la demande | допустимость заявки |
patents. | recevabilité de la demande | соответствие заявки формальным требованиям |
patents. | recevabilité de la demande | приемлемость заявки |
law | recherche de la demande | исследование заявки (на изобретение) |
patents. | rectification de la demande | поправка к заявке |
patents. | rejet de la demande | отказ в иске |
patents. | rejeter la demande de brevet | отказывать в выдаче патента |
patents. | rejeter une demande de brevet | отклонять заявку на выдачу патента |
patents. | rejeter une demande de brevet | отклонять заявку на патент |
gen. | retrait de la demande | отзыв иска (ROGER YOUNG) |
gen. | retrait de la demande | отзыв ходатайства (ROGER YOUNG) |
patents. | retrait de la demande de brevet fait sous l'empire d'un vice de la volonté | отзыв патентной заявки действием, которому присущ порок воли |
patents. | retrait d'une demande de brevet | изъятие заявки на патент |
patents. | réception de la demande | приём заявки |
law | récépissé de demande de carte de séjour | квитанция о получении заявления о предоставлении вида на жительство (Квитанция сама по себе служит полноценным разрешением на жительство на время рассмотрения ходатайства, то есть вплоть до момента получения самой карты. Фактически, это не просто квитанция, а временное удостоверение личности, с фотографией и подписью владельца. ROGER YOUNG) |
law | récépissé de demande de carte de séjour | подтверждение поданного запроса на вид на жительство (ROGER YOUNG) |
law | récépissé de demande de carte de séjour | квитанция о получении ходатайства о предоставлении вида на жительство (Квитанция сама по себе служит полноценным разрешением на жительство на время рассмотрения ходатайства, то есть вплоть до момента получения самой карты. Фактически, это не просто квитанция, а временное удостоверение личности, с фотографией и подписью владельца. ROGER YOUNG) |
law | récépissé de demande de carte de séjour | расписка в поданном запросе о получении вида на жительство (ROGER YOUNG) |
law | récépissé de demande de carte de séjour | справка о предоставлении вида на жительство (ROGER YOUNG) |
gen. | récépissé de demande de titre de séjour | расписка в получении ходатайства о предоставлении вида на жительство |
gen. | récépissé de demande de titre de séjour | квитанция о приеме заявления о предоставлении вида на жительство (ROGER YOUNG) |
patents. | rédaction de la demande | составление заявки |
patents. | régulariser le dépôt de la demande | привести в порядок заявочные материалы |
patents. | régulariser le dépôt de la demande | привести в порядок заявку материалы |
patents. | régularité de la demande | правильное оформление заявки |
patents. | régularité de la demande | правомерность заявки |
gen. | sa santé demande beaucoup de soins | по состоянию здоровья он нуждается в уходе |
journ. | satisfaction de la demande | удовлетворение спроса |
gen. | satisfaction de la demande | удовлетворение ходатайства (ROGER YOUNG) |
patents. | seul objet de la demande divisionnaire | единственный предмет выделенной заявки |
comp. | signal de demande | сигнал запроса |
comp. | signal de demande d'appel | запрос вызова |
comp. | signal de demande d'appel | сигнал запроса вызова |
comp. | signal de demande de sortie | сигнал требования вывода |
comp. | signal de demande de sortie | сигнал запроса на вывод |
patents. | "suivie" du mouvement des dossiers de. demande | контроль движения заявочных досье |
gen. | sur la demande de qn | по просьбе к-л (ZolVas) |
gen. | sur la demande de | по требованию (кого-л. vleonilh) |
gen. | sur la demande de qn | по поручению кого-л. (ROGER YOUNG) |
comp. | système à demande de répétition | система с автоматическим переспросом |
patents. | taxe de demande | заявочная пошлина |
patents. | taxe de demande d'enregistrement international d'une marque | пошлина за международную регистрацию товарного знака |
patents. | taxe de la demande | заявочная пошлина |
patents. | taxe nationale pour la demande d'enregistrement international d'une marque de fabrique ou de commerce | национальная пошлина, взимаемая при подаче заявки на международную регистрацию фабричного знака |
patents. | taxe nationale pour la demande d'enregistrement international d'une marque de fabrique ou de commerce | национальная пошлина, взимаемая при подаче заявки на международную регистрацию товарного знака |
patents. | taxe spéciale de demande d'avis | специальная плата за запрос |
patents. | titre de la demande | название изобретения по заявке |
law | titulaire de la demande de brevet | лицо, подавшее заявку на выдачу патента |
patents. | titulaire de la demande de brevet | заявитель патента |
patents. | traduction inexacte de la demande de brevet | неточный перевод патентной заявки |
patents. | transcription de la demande | перепечатка заявки |
patents. | transcription de la demande | регистрация перевода заявки на имя другого лица |
patents. | transformation d'une demande de brevet en demande de certificat d'utilité | преобразование заявки на патент в заявку на свидетельство о полезности |
patents. | transformation d'une demande de certificat d'addition en demande de brevet | превращение заявки на дополнительное свидетельство в заявку на патент |
gen. | très forte demande de la consommation | потребительский ажиотаж (Iricha) |
gen. | une demande de renseignements | просьба о сведениях (ROGER YOUNG) |
law | valeur de la demande | цена иска |
patents. | vérification d'une demande au point de vue de la forme | проверка заявки по формальным признакам |
patents. | vérification d'une demande au point de vue de la forme | предварительная экспертиза заявки |
patents. | à la date de la demande | в дату подачи заявки |
patents. | à la date de la demande | в день подачи заявки |
gen. | à la demande de | по заявлению (Stas-Soleil) |
gen. | à la demande de | по запросу (Stas-Soleil) |
journ. | à la demande de | по требованию |
gen. | à la demande de qn | по просьбе к-л (ZolVas) |
gen. | à la demande de | по поручению (ROGER YOUNG) |
mil. | à la demande de pression | под давлением противника |
gen. | à la demande ou pour compte de | по просьбе или от имени (ROGER YOUNG) |
busin. | équilibre de l'offre et de la demande | баланс спроса и предложения |
mil. | état de demande | требование |
mil. | état de demande | заявка |