French | Russian |
demander du rab | просить добавки (о еде marimarina) |
demander mon zéro-six | просить мой номер телефона (Alex_Odeychuk) |
demander quartier | просить пощады |
je m'excuse de vous demander pardon | "простите за извинение" (о человеке, путающемся в извинениях) |
je ne t'ai rien demandé | тебя не спрашивают |
je ne te demande pas l'heure qu'il est | тебя не спрашивают |
la belle demande ! | что за вопрос! |
que demande le peuple ? | что ещё надо? |
sans demander son reste | без лишних слов |
sans demander son reste | не долго думая |
vous demanderez pas d'où ça vient ! | не удивляйтесь (ÉLIAS — Vous avez tort de prendre ça à la légère ! Si dans un mois, tous les loups sortent de la forêt pour nous attaquer, vous demanderez pas d’où ça vient !) |