French | Russian |
A l'appui de ses demandes, le demandeur a indiqué ... | в обоснование заявленных требований истец указал ... (AlyonaP) |
abandon de demande | отказ от заявки (напр. на патент vleonilh) |
abandonner la demande de brevet | отказываться от заявки на патент (vleonilh) |
abandonner une demande de brevet | отказываться от заявки на патент (vleonilh) |
accueillir une demande | удовлетворить иск (ROGER YOUNG) |
acquiescement à la demande | заранее заявленное признание возможного судебного постановления (по гражданскому делу vleonilh) |
acquiescer à la demande | отказываться от исковых требований (vleonilh) |
acquiescer à la demande | признавать иск (vleonilh) |
acquiescer à la demande | признать иск |
adresser la demande | обратиться с запросом (ROGER YOUNG) |
amender une demande de brevet | исправлять заявку на патент (vleonilh) |
approbation de demande | апробация заявки (в изобретательском праве vleonilh) |
après l'examen de votre demande du | рассмотрел ваш запрос от (NaNa*) |
au nom et à la demande | от имени и по поручению (au nom de et à la demande de dms) |
avec demande d'avis de réception | с уведомлением о вручении (NaNa*) |
Carence de la demande | Отсутствие спроса (ROGER YOUNG) |
cause de la demande d'extradition | основание выдачи преступника (vleonilh) |
cause d'une demande | основание иска (vleonilh) |
changer l'objet et la base de la demande | изменять предмет и основание иска (NaNa*) |
chef de demande | требование истца (vleonilh) |
chef de demande | исковое требование (vleonilh) |
chiffre de la demande | цена иска (vleonilh) |
connexité entre deux demandes | связанность исковых требований (vleonilh) |
considération de la demande de brevet | рассмотрение заявки на патент (vleonilh) |
considération d'une demande de brevet | рассмотрение заявки на патент (vleonilh) |
contredit à la demande en justice de | возражение на исковое заявление (ROGER YOUNG) |
copropriétaire d'une demande de brevet | созаявитель (в патентном деле vleonilh) |
demande abandonnée | отпавшая заявка (vleonilh) |
demande acceptée | акцептированная заявка (vleonilh) |
demande accordée | удовлетворённый иск (vleonilh) |
demande accordée | удовлетворённая просьба (vleonilh) |
demande accordée | удовлетворённое ходатайство (vleonilh) |
demande additionnelle | дополнительный иск (заявленный в ходе процесса vleonilh) |
demande allochtone | заявка иностранного заявителя (в изобретательском праве vleonilh) |
demande antérieure | предшествующая заявка (vleonilh) |
demande bien fondée | обоснованный иск (vleonilh) |
demande bloquée | блокированная заявка (в изобретательском праве vleonilh) |
demande citée | противопоставленная заявка (vleonilh) |
demande collective | коллективная заявка (vleonilh) |
demande concurrente | конкурирующая заявка (vleonilh) |
demande contentieuse | заявление о рассмотрении спора (vleonilh) |
demande d'actions | заявка о приобретении акций предприятия его работником (vleonilh) |
demande d'admission | ходатайство о принятии в члены (vleonilh) |
demande d'agrément | запрос агремана (в дипломатическом праве vleonilh) |
demande d'aide sociale | заявление о предоставлении социальной помощи (vleonilh) |
demande d'ajournement de l'audience préliminaire | ходатайство об отложении предварительного судебного заседания (NaNa*) |
demande d'annulation | заявление об отмене (ROGER YOUNG) |
demande d'annulation | требование о признании договора недействительным |
demande d'annulation | требование о признании сделки недействительной (vleonilh) |
demande d'appel | апелляция (ROGER YOUNG) |
demande d'arbitrage | передача спора на арбитраж (vleonilh) |
demande d'arbitrage | заявление о рассмотрении дела в арбитраже (la_tramontana) |
demande d'arbitrage | обращение в арбитраж (vleonilh) |
demande d'asile | ходатайство о предоставлении убежища (согласно Кодексу о въезде и пребывании иностранцев и о праве убежища (Code de l'entrée et du séjour des étrangers et du droit d'asile, CESEDA) // Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk) |
demande d'assistance judiciaire | запрос об оказании правовой помощи (eugeene1979) |
demande d'authentification | заявка на выдачу диплома на открытие |
demande d'authentification d'une découverte | заявка на выдачу диплома на открытие (vleonilh) |
demande d'autorisation | просьба о разрешении (vleonilh) |
demande d'autorisation de licencier | просьба нанимателя о выдаче разрешения на увольнение работника (vleonilh) |
demande d'avis | заявление о выдаче заключения (vleonilh) |
demande de base | первичная заявка (vleonilh) |
demande de base | основная заявка (vleonilh) |
demande de brevet | патентная заявка (vleonilh) |
demande de brevet | заявка на выдачу патента (vleonilh) |
demande de brevet antérieure | предшествующая заявка на патент (vleonilh) |
demande de brevet antérieurement déposée | предшествующая заявка на патент (vleonilh) |
demande de brevet complexe | комплексная заявка |
demande de brevet complexe | комплексная патентная заявка (vleonilh) |
demande de brevet divisionnelle | выделенная заявка (vleonilh) |
demande de carte | аккредитивное заявление (vleonilh) |
demande de certificat d'auteur | заявка на выдачу авторского свидетельства (vleonilh) |
demande de certificat d'inventeur | заявка на выдачу авторского свидетельства (vleonilh) |
demande de certificat d'utilité | заявка на выдачу свидетельства о полезности (во Франции — вид патента) |
demande de certificat d'utilité | заявка на выдачу свидетельства о полезности (во Франции вид патента vleonilh) |
demande de congé | заявление о предоставлении отпуска (vleonilh) |
demande de crédit | заявка ведомства на финансирование (vleonilh) |
demande de crédit | ходатайство о предоставлении кредита, кредитная заявка (vleonilh) |
demande de diplôme d'auteur de découverte | заявка на выдачу диплома на открытие (vleonilh) |
demande de dommages et intérêts | претензия о возмещении убытков (vleonilh) |
demande de délivrance de brevet | заявка о выдаче патента (vleonilh) |
demande de dépôt | заявка на регистрацию (напр., товарного знака vleonilh) |
demande de dépôt | заявка на регистрацию (напр. товарного знака) |
demande de la priorité la plus ancienne | приоритетная заявка (vleonilh) |
demande de libération | заявление об освобождении (ROGER YOUNG) |
demande de licence | заявление о выдаче лицензии (vleonilh) |
demande de mesures provisionnelles | ходатайство о принятии обеспечительных мер (NaNa*) |
demande de mesures provisionnelles | ходатайство о наложении обеспечительных мер (NaNa*) |
demande de mise en demeure de la société d'exécuter ses obligations | требование об исполнении обязательств обществом (NaNa*) |
demande de paiement | требования об уплате (ROGER YOUNG) |
demande de pension | заявление о назначении пенсии (vleonilh) |
demande de priorité | приоритетная заявка (vleonilh) |
demande de précisions | требование о предоставлении дополнительной информации (по поводу данных, содержащихся в налоговой декларации vleonilh) |
demande de prélèvement | заявление о производстве расчётов путём списания средств со счёта (делается дебитором по постоянным платежам, напр., за коммунальные услуги vleonilh) |
demande de remboursement | требование об оплате (vleonilh) |
DEMANDE DE RENSEIGNEMENTS | НАВЕДЕНИЕ СПРАВОК (Voledemar) |
demande de renvoi de l'affaire | ходатайство об отложении рассмотрения дела (Morning93) |
demande de renvoi de l'affaire | заявление об отложении рассмотрения дела (Morning93) |
demande de restitution | требование о возврате (vleonilh) |
demande de retour | заявление о возвращении ребенка (в рамках Гаагской конвенции от 25.10.1980 г. Olga A) |
demande de retrait | запрос на снятие денежных средств (ROGER YOUNG) |
demande de réhabilitation | ходатайство о снятии судимости |
demande de révision des actes judiciaires pour charges nouvelles | заявление о пересмотре судебных актов по вновь открывшимся обстоятельствам (NaNa*) |
demande de scission | выделенная заявка (в изобретательском праве vleonilh) |
demande de souscription | заявка о приобретении акций предприятия его работником (vleonilh) |
demande de visa | заявление на получение визы (elenajouja) |
demande de visa | просьба о выдаче визы (vleonilh) |
demande d'emploi | заявление о найме на работу (vleonilh) |
demande d'emploi | просьба о предоставлении работы (vleonilh) |
demande d'enquête | ходатайство о допросе свидетелей (в гражданском процессе vleonilh) |
demande d'enregistrement | заявка на регистрацию (vleonilh) |
demande d'entraide judicaire | просьба об оказании судебной помощи (ROGER YOUNG) |
demande d'entraide judiciaire | запрос о правовой помощи |
demande d'examen | заявление о производстве экспертизы |
demande d'examen | заявление о проведении экспертизы (заявки в изобретательском праве vleonilh) |
demande d'exequatur | заявление о признании и приведении в исполнение иностранного судебного решения |
demande d'exonération | ходатайство об освобождении (от обязательства vleonilh) |
demande d'exonération | ходатайство об освобождении от обязательства (vleonilh) |
demande d'exonération du paiement des frais de justice ou de l'ajournement de paiement | Ходатайство об освобождении от уплаты судебного сбора или отсрочке его платежа (ROGER YOUNG) |
demande d'exonération du paiement des frais de justice ou de son ajournement | Ходатайство об освобождении от уплаты судебного сбора или отсрочке его платежа (ROGER YOUNG) |
demande d'expertise | ходатайство о проведении экспертизы |
demande d'expertise | ходатайство о производстве экспертизы (vleonilh) |
demande d'extradition | требование о выдаче преступника |
demande d'extradition | просьба о выдаче (преступника vleonilh) |
demande d'exécution forcée | требование принудительного исполнения судебного акта (NaNa*) |
demande d'immatriculation | заявление о регистрации (vleonilh) |
demande d'indemnité | иск о возмещении убытков (vleonilh) |
demande d'inscription au registre des créanciers d'une créance | заявление о включении в реестр требований кредиторов требования (NaNa*) |
demande d'inscription à l'ordre du jour | заявление о включении в повестку дня (vleonilh) |
demande d'introduction | ходатайство о привлечении иностранных работников (направляется предпринимателем в национальное агентство по занятости vleonilh) |
demande d'intérêts | требование об уплате процентов (vleonilh) |
demande divisionnaire, demande divisionnelle | выделенная заявка (vleonilh) |
demande divisionnelle | выделенная заявка |
demande d'origine | первичная заявка (vleonilh) |
demande d'origine | основная заявка (vleonilh) |
demande d'une découverte | заявка на выдачу диплома на открытие |
demande en cours | заявка, находящаяся на рассмотрении (vleonilh) |
demande en distraction | иск обычно третьего лица об исключении взыскиваемого или конфискуемого имущества из описи |
demande en distraction | иск обычно третьего лица об исключении взыскиваемого или конфискуемого имущества из описи (vleonilh) |
demande en distraction | иск третьего лица об исключении имущества из описи |
demande en distraction | ходатайство обычно третьего лица об исключении взыскиваемого или конфискуемого имущества из описи |
demande en divorce | заявление о разводе (vleonilh) |
demande en divorce | заявление о расторжении брака (vleonilh) |
demande en déclaration d'arrêt commun | требование об объявлении прекращения судопроизводства по соглашению сторон (eugeene1979) |
demande en garantie | иск к поручителю (vleonilh) |
demande en garantie | требование к поручителю (vleonilh) |
demande en interprétation | заявление о разъяснении (судебного решения vleonilh) |
demande en intervention | заявление о вступлении в дело в качестве третьего лица (vleonilh) |
demande en intervention | исковое заявление к третьему лицу |
demande en intervention | исковое заявление третьего лица третьему лицу |
demande en intervention | исковое заявление третьего лица или к третьему лицу (vleonilh) |
demande en intervention forcée | ходатайство о привлечении к участию в деле третьего лица (vleonilh) |
demande en intervention volontaire | исковое заявление третьего лица (vleonilh) |
demande en justice | исковое заявление (vleonilh) |
demande en justice | иск (vleonilh) |
demande en naturalisation | ходатайство о приёме в гражданство (vleonilh) |
demande en nullité | иск о недействительности (vleonilh) |
demande en partage | иск о разделе имущества (eugeene1979) |
demande en récusation | заявление об отводе (vleonilh) |
demande en récusation | ходатайство об отводе (vleonilh) |
demande en réhabilitation | ходатайство о снятии судимости (vleonilh) |
demande en révision | ходатайство о пересмотре судебного решения в ревизионном порядке (vleonilh) |
demande en révision | просьба о пересмотре (решения vleonilh) |
demande en souffrance | нерассмотренная заявка (vleonilh) |
demande en tierce opposition | жалоба третьего лица (на судебное постановление vleonilh) |
demande formelle | формальное заявление (vleonilh) |
demande gracieuse | заявление, не связанное с нарушением права (vleonilh) |
demande illicite de drogues | незаконный спрос на наркотические средства (vleonilh) |
demande incidente | исковое заявление, подаваемое в ходе судебного процесса (vleonilh) |
demande incidente | заявление об изменении предъявленного иска |
demande incidente | заявление об изменении предъявленного иска или о привлечении новых лиц (vleonilh) |
demande incidente | встречный иск (pallint) |
demande incidente | заявление о привлечении новых лиц |
demande indigène | национальная заявка (vleonilh) |
demande indéterminée | исковые требования, не поддающиеся денежной оценке (vleonilh) |
demande initiale | первичная заявка (vleonilh) |
demande initiale | первоначальный иск (vleonilh) |
demande initiale | исковое заявление, являющееся основанием возбуждения гражданского дела в суде, demande initiale первоначальный иск (vleonilh) |
demande initiale | основная заявка (vleonilh) |
demande introductive d'instance | первоначальный иск |
demande introductive d'instance | исковое заявление, являющееся основанием возбуждения гражданского дела в суде (vleonilh) |
demande irrégulière | неправильно оформленное исковое заявление |
demande irrégulière | неправильно оформленная заявка (vleonilh) |
demande irrégulière | неправильно оформленное ходатайство (vleonilh) |
demande liminaire | предварительное требование (rvs) |
demande limitative | исчерпывающее требование (vleonilh) |
demande liquidée | заявка, по которой делопроизводство прекращено (vleonilh) |
demande mise à l'examen public | выложенная опубликованная заявка (в изобретательском праве vleonilh) |
demande nouvelle | новый иск (отличающийся от первоначального по предмету, характеру и основанию vleonilh) |
demande officielle | официальный запрос (ROGER YOUNG) |
demande partielle | отдельная заявка (vleonilh) |
demande partielle | частичная заявка (vleonilh) |
demande portée à l'examen public | выложенная опубликованная заявка (vleonilh) |
demande portée à l'examen public | опубликованная заявка |
demande portée à l'examen public | выложенная заявка |
demande première | приоритетная заявка |
demande principale | основное исковое заявление (устанавливающее гражданско-процессуальное отношение) |
demande principale | основное исковое заявление (устанавливающее гражданскопроцессуальное отношение vleonilh) |
demande rattachée | присоединённая заявка (vleonilh) |
demande recevable | приемлемое к судопроизводству исковое заявление (traductrice-russe.com) |
demande refusée | отклонённая заявка (vleonilh) |
demande relative à l'ouverture de la procédure collective à l'encontre du débiteur | заявление о признании должника банкротом (NaNa*) |
demande retirée | отозванная заявителем заявка (vleonilh) |
demande retirée | отозванная заявка |
demande récursoire | жалоба (vleonilh) |
demande réglementaire | типовая заявка (vleonilh) |
demande régulière | правильно оформленная заявка (vleonilh) |
demande régulière | правильно оформленное исковое заявление (vleonilh) |
demande régulière | правильно оформленное ходатайство (vleonilh) |
demande sans priorité | неприоритетная заявка (vleonilh) |
demande scindée | выделенная заявка (в изобретательском праве vleonilh) |
demande séparée | выделенная заявка (в изобретательском праве vleonilh) |
demande ultérieure | последующая заявка (vleonilh) |
demande unioniste | конвенционная заявка (vleonilh) |
demande à fin d'inscription | заявление о регистрации (vleonilh) |
demande écrite | письменное заявление (ROGER YOUNG) |
demander acte | просить об установлении юридического факта (vleonilh) |
demander agréation | запрашивать агреман (vleonilh) |
demander au juge qch | требовать в судебном порядке чего-л. (aht) |
demander en justice | требовать в судебном порядке (NaNa*) |
demander la réouverture du lieu de culte | ходатайствовать об открытии места отправления культа после его закрытия (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
demander l'agréation | запрашивать агреман (vleonilh) |
demander l'agrément | запрашивать агреман (vleonilh) |
demander le crédit | запрашивать кредит (ROGER YOUNG) |
demander le divorce | предъявлять иск о разводе (ссылаясь на "непреодолимые разногласия" - citant des " désaccords insurmontables " vleonilh) |
demander le divorce citant des " désaccords insurmontables " | предъявлять иск о разводе, ссылаясь на "непреодолимые разногласия" (financial-engineer) |
demander le huis clos | ходатайствовать о рассмотрении дела в закрытом судебном заседании |
demander le renvoi de l'audience | подать ходатайство об отложении судебного заседания (Alex_Odeychuk) |
demander l'exécution des actes judiciaires | требовать исполнения судебных актов (NaNa*) |
demander à bénéficier d'un congé | просить о предоставлении отпуска (vleonilh) |
demander à être naturalisé | подать ходатайство о приобретении французского гражданства в порядке натурализации (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk) |
demander à être naturalisé | подать ходатайство о принятии во французское гражданство (Alex_Odeychuk) |
demandes connexes | исковые требования, связанные между собой (vleonilh) |
demandes des créanciers portant sur des créances non pécuniaires | требования кредиторов по обязательствам, не являющимся денежными (NaNa*) |
demandes émises par les salariés en vue du versement de leur salaire | требования работников о выплате заработной платы (NaNa*) |
description jointe à la demande | описание изобретения к заявке (vleonilh) |
divorce sur demande d'un des époux | развод по заявлению одного из супругов (vleonilh) |
déposant d'une demande | заявитель |
déposant d'une demande | податель заявки (в изобретательском праве vleonilh) |
déposer de demande d'asile | подать ходатайство о предоставлении убежища |
déposer de demande d'asile | подать ходатайство о предоставлении убежища (согласно Кодексу о въезде и пребывании иностранцев и о праве убежища (Code de l'entrée et du séjour des étrangers et du droit d'asile, CESEDA) // Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk) |
déposer des demandes | заявлять ходатайства (NaNa*) |
déposer une demande | подавать заявку (vleonilh) |
déposer une demande | подавать заявление (ROGER YOUNG) |
déposer une demande | подавать ходатайство (vleonilh) |
déposer une demande en justice ayant pour l'objet de verbe | подать исковое заявление о (AlyonaP) |
dépôt de la demande de brevet | подача заявки на патент (vleonilh) |
dépôt de la demande d'un modèle d'utilité | подача заявки на общеполезный образец (vleonilh) |
dépôt d'une demande | подача ходатайства (ROGER YOUNG) |
en cas de satisfaction de la demande de | в случае удовлетворения ходатайства о (NaNa*) |
essence de demande | сущность иска (vleonilh) |
essence de la demande | сущность ходатайства |
essence de la demande | сущность заявки (в изобретательском праве) |
essence de la demande | сущность иска |
examen de la demande | рассмотрение заявки |
examen de la recevabilité de la demande | предварительная экспертиза (в изобретательском праве) |
examiner une demande | проводить экспертизу заявки (vleonilh) |
examiner une demande | рассматривать иск (vleonilh) |
exposer une demande | опубликовывать заявку (vleonilh) |
faire droit aux demandes de | удовлетворять ходатайство (ROGER YOUNG) |
faire droit à une demande | удовлетворять ходатайство |
former une demande | предъявлять иск (vleonilh) |
formulaire de demande | бланк заявки (vleonilh) |
formulaire de demande | бланк заявления (vleonilh) |
formule de demande | бланк заявления или заявки (vleonilh) |
homicide sur demande | лишение жизни по просьбе потерпевшего |
irrecevabilité de la demande | отсутствие оснований для принятия искового заявления |
jonction des demandes | соединение нескольких исковых требований (vleonilh) |
maintenir une demande | подтверждать заявку (vleonilh) |
maintenir une demande | поддерживать иск (vleonilh) |
mise de la demande à la disposition du public | выкладка заявки на патент |
montant de la demande | сумма иска |
montant de la demande | цена иска |
objet de la demande | предмет иска (kee46) |
pièces employées à l'appui de la demande | документы, обосновывающие иск |
pièces invoquées à l'appui de la demande | документы, обосновывающие иск |
procédure de la demande | порядок рассмотрения заявки |
procédure de soumission des demandes envers le débiteur | порядок предъявления требований к должнику (NaNa*) |
produire une demande | подавать заявку (vleonilh) |
propriétaire d'une demande de brevet | заявитель патентной заявки |
présentation de lа demande | подача ходатайства (ROGER YOUNG) |
présentation de lа demande | подача заявления (ROGER YOUNG) |
présenter une demande | направить ходатайство (ROGER YOUNG) |
présenter une demande | обращаться с запросом о (ROGER YOUNG) |
recherche de la demande | исследование заявки (на изобретение) |
reconnaître la demande | признавать иск (NaNa*) |
rectification de la demande | исправление материалов заявки (в изобретательском праве) |
refuser une demande | отказать в удовлетворении ходатайства (ROGER YOUNG) |
refuser une demande | отказывать в иске (vleonilh) |
refuser une demande | отклонять заявку (vleonilh) |
refuser une demande | отклонять ходатайство (vleonilh) |
refuser une demande | отказывать в удовлетворении ходатайства (vleonilh) |
rejet d'une demande | отказ в удовлетворении ходатайства |
rejet d'une demande | отказ в приёме заявки (в изобретательском праве) |
rejet d'une demande | отказ в удовлетворении просьбы |
Rejeter la demande de satisfaction équitable pour le surplus. satisfaction équitable pour le surplus | отклонить требование остальной части ходатайства о справедливом возмещении ущерба или остальные требования о справедливом возмещении (Dismiss the remainder of the claim for just satisfaction. Millie) |
rejeter les demandes | отказать в удовлетворении требований суд (AlyonaP) |
rejeter une demande | отказывать в иске |
rejeter une demande | отклонять заявку |
rejeter une demande | отказать в удовлетворении иска (ROGER YOUNG) |
rejeter une demande | отказывать в удовлетворении ходатайства (vleonilh) |
rejeter une demande de brevet | отказывать в выдаче патента (vleonilh) |
rendre la demande d'appel | подавать апелляцию (ROGER YOUNG) |
repousser une demande | отказывать в иске (vleonilh) |
repousser une demande | отклонять заявку (vleonilh) |
repousser une demande | отказывать в удовлетворении ходатайства |
repousser une demande | отклонять ходатайство (vleonilh) |
requête en demande | исковое заявление (ROGER YOUNG) |
retirer toutes les demandes | отзывать любые заявления (NaNa*) |
retrait de la demande | отзыв заявки (напр. на выдачу авторского свидетельства) |
réception de la demande par le tribunal | поступление заявления в суд (NaNa*) |
récépissé de demande de carte de séjour | расписка в поданном запросе о получении вида на жительство (ROGER YOUNG) |
récépissé de demande de carte de séjour | квитанция о получении ходатайства о предоставлении вида на жительство (Квитанция сама по себе служит полноценным разрешением на жительство на время рассмотрения ходатайства, то есть вплоть до момента получения самой карты. Фактически, это не просто квитанция, а временное удостоверение личности, с фотографией и подписью владельца. ROGER YOUNG) |
récépissé de demande de carte de séjour | квитанция о получении заявления о предоставлении вида на жительство (Квитанция сама по себе служит полноценным разрешением на жительство на время рассмотрения ходатайства, то есть вплоть до момента получения самой карты. Фактически, это не просто квитанция, а временное удостоверение личности, с фотографией и подписью владельца. ROGER YOUNG) |
récépissé de demande de carte de séjour | подтверждение поданного запроса на вид на жительство (ROGER YOUNG) |
récépissé de demande de carte de séjour | справка о предоставлении вида на жительство (ROGER YOUNG) |
régulariser une demande | исправлять недостатки искового заявления (vleonilh) |
régulariser une demande | 1) устранять недостатки заявки |
régulariser une demande | устранять недостатки заявки (vleonilh) |
satisfaire la demande | удовлетворить иск (ROGER YOUNG) |
satisfaire la demande | удовлетворить ходатайство (NaNa*) |
statuer sur une demande | вынести решение относительно просьбы (ROGER YOUNG) |
sur le fondement de la demande | на основании заявления (NaNa*) |
suspendre l'examen des demandes d'asile | приостанавливать рассмотрение ходатайств о предоставлении убежища (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
suspendre une demande d'asile | приостанавливать рассмотрение ходатайства о предоставлении убежища (Franceinfo, 2018 Alex_Odeychuk) |
taxe de demande | пошлина за подачу заявки |
titulaire de la demande de brevet | лицо, подавшее заявку на выдачу патента |
un arrêt de la cour administrative d'appel rejetant sa demande | постановление апелляционного административного суда об отклонении апелляционной жалобы (tendant à ... - по поводу ... | Суд апелляционной инстанции по результатам рассмотрения апелляционной жалобы принимает судебные решения в форме постановлений. Процедурные вопросы, связанные с движением дела, ходатайства и заявления участников дела, вопросы об отложении рассмотрения дела, объявлении перерыва в судебном заседании, приостановлении производства по делу, решаются судом апелляционной инстанции путем вынесения определений. Alex_Odeychuk) |
une demande d'asile | ходатайство о предоставлении убежища (Franceinfo, 2018 Alex_Odeychuk) |
valeur de la demande | цена иска |
à compter de la demande | со дня подачи заявки (vleonilh) |
à compter de la demande | со дня предъявления иска (vleonilh) |
à la demande de | по ходатайству (NaNa*) |
à la demande de | по иску (ROGER YOUNG) |
à l'appui de la demande | в обоснование ходатайства (vleonilh) |
à l'appui de la demande | в обоснование иска (vleonilh) |
à l'appui des demandes | при обращении с ходатайствами (NaNa*) |
établir la demande | составить заявление (ROGER YOUNG) |
établir une demande | составлять заявление (vleonilh) |
établir une demande | составлять ходатайство (vleonilh) |
être demandés pour fairе qch | вызвано необходимостью (ROGER YOUNG) |
être demandés pour fair qch | вызвано необходимостью (ROGER YOUNG) |