Subject | French | Russian |
gen. | de sorte que | вследствие чего (I. Havkin) |
gen. | de sorte que | то есть (ksuh) |
gen. | de sorte que | а потому (См. пример в статье "поэтому". I. Havkin) |
math. | de sorte que... | таким образом, чтобы... |
gen. | de sorte que | в результате чего (I. Havkin) |
gen. | de sorte que | так, чтобы (dnk2010) |
gen. | de sorte que | поэтому (Les cavités sont définits par les alvéoles de section hexagonale, de sorte que l'on désinge ces panneaux d'absorption acoustique par " nids d'abeille ". I. Havkin) |
math. | de sorte que... | так, чтобы... |
gen. | de sorte que | так что (g e n n a d i) |
gen. | de sorte que | таким образом, что (g e n n a d i) |
gen. | de telle sorte que | таким образом, чтобы (vleonilh) |
gen. | de telle sorte que... | так что (...) |
gen. | de telle sorte que... | таким образом, что (...) |
slang | Le prix est exagéré. A moins que ce ne soit l'inflation, maudite soit-elle? Si on augmentait aussi de la sorte mon salaire ! | Цена завышена. А может, это инфляция такая, едри её в качель? Если бы мне ещё так же зарплату умножали! |
law | l'objectif de la Loi est de faire en sorte que | целью закона является обеспечение того, чтобы (... Alex_Odeychuk) |