DictionaryForumContacts

   French
Terms containing de plus | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectFrenchRussian
comp.algorithmes de plus courts cheminsалгоритмы поиска кратчайшего пути (z484z)
mil.angle de plus grande penteугол наибольшей крутизны ската
ITarrondissement au chiffre de plus procheокругление до ближайшего числа
lawarrêt de plus ample informéпостановление о дополнительном расследовании (выносится обвинительной палатой апелляционного суда vleonilh)
idiom.avare sot, ignorant de plus belle eauжмот, каких свет не видывал круглый дурак, пол-нейший невежда (ROGER YOUNG)
gen.avoir quelques années de plus que qnбыть старше (кого-л. kee46)
gen.avoir quelques années de plus que qnбыть старше (kee46)
gen.avoir une tête de plus que...быть на голову выше, чем (...)
ITbit de plus faible poidsмладший двоичный разряд
ITbit de plus fort poidsстарший двоичный разряд
gen.c'est tout ce qu'il y a de plus compliquéэто чрезвычайно сложно
gen.cette opinion se généralise de plus en plusэто мнение становится общепринятым
fin.chute de plus d'un tiers de pointснижение более чем на 0,3 пункта
gen.confirmer une fois de plus queв очередной раз подтвердить что (ROGER YOUNG)
gen.crier de plus en plus fortкричать всё громче (Alex_Odeychuk)
fin.dans un contexte budgétaire de plus en plus serréв условиях усиливающегося сокращения финансовых ресурсов государственного бюджета (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.De plus amples détails surБолее подробно о (ROGER YOUNG)
gen.De plus amples informationsДополнительная информация (ROGER YOUNG)
gen.de plus belleс новой силой (Lucile)
gen.de plus belleснова
gen.de plus belleвсё больше и больше (Lucile)
med.de plus de chez les patients de plus de 12 ansстарше (Morning93)
gen.de plus en plusвсё чаще и чаще (De plus en plus, jusque dans les pays de l’Union européenne – я Malte, en Slovaquie –, les journalistes paient de leur vie la recherche de la vérité. // Le Monde, 2018 | Nous remarquons de plus en plus dans les entreprises françaises la présence d’employés étrangers. - Мы всё чаще и чаще замечаем наличие иностранных работников на французских предприятиях. Alex_Odeychuk)
gen.de plus en plus + adjectifвсё более + причастие или прилагательное (I. Havkin)
gen.de plus en plus + adjectifпостоянно + причастие (douleurs de plus en plus intenses (постоянно усиливающиеся; всё более сильные (усиливающиеся)) I. Havkin)
gen.de plus en plusвсё больше и больше
gen.de plus en plus fortвсё громче и громче
gen.de plus en plus fort !час от часу не легче
gen.de plus en plus fortвсё сильнее и сильнее
gen.de plus en plus fortвсё крепче и крепче
gen.de plus en plus mêmeвсё чаще и чаще (Il en parle déjà, de plus en plus même. lesechos.fr Alex_Odeychuk)
gen.de plus en plus procheвсе ближе и ближе (marimarina)
gen.de plus en plus rareвсё более редкий (LCI, 2021 Alex_Odeychuk)
gen.de plus en plus souventвсе чаще (Morning93)
gen.50 % de plus queна 50 % больше, чем (... Alex_Odeychuk)
stat.de plus que sur la même période de 2020больше, чем за аналогичный период 2020 года (lesechos.fr Alex_Odeychuk)
math.de plus qu'enбольше, чем в (... таком-то году: Cela représente 2 milliards d'euros de plus qu'en 2020 à la même époque et 1,3 milliard d'euros de plus qu'en 2019. - Это на 2 миллиарда евро больше, чем в 2020 году за аналогичный период и на 1,3 миллиарда евро больше, чем в 2019 году. lesechos.fr Alex_Odeychuk)
gen.de plus qu'il y a quatre ansбольше, чем четыре года назад (soit 6 % de plus qu'il y a quatre ans (12,9 %) - это на 6 % больше, чем четыре года назад (12,9 %) // Le Point, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.devenir de plus en plus populaireприобретать все большую популярность (ROGER YOUNG)
gen.devenir de plus en plus populaireстановится все более и более популярным (ROGER YOUNG)
demogr.elle a vingt-huit ans de plus que luона на двадцать восемь лет старше его (Alex_Odeychuk)
mech.eng.endroit de plus forte usureзона наибольшего износа
mech.eng.endroit de plus forte usureместо наибольшего износа
lawenfants âgés de plus de 18 ans capables de travaillerтрудоспособные дети, достигшие восемнадцати лет (vleonilh)
demogr.famille de plus de dix enfantsсемья с более десятью детьми (Alex_Odeychuk)
gen.il a mangé de plus d'un painон человек бывалый
gen.il est de plus en plus fréquent de + inf.всё чаще + глаг. (Dans ce but, il est de plus en plus fréquent d'équiper de tels systèmes d'une membrane. I. Havkin)
fig.il ne pouvait pas faire de plus grand cadeauон не мог сделать большего подарка (... кому именно - я ... | ... кому именно в ед.ч. - au ... | ... кому именно во мн. ч. - aux ... | предлог я + артикль le сливаются в потоке речи в слитный артикль au, предлог я + артикль les сливаются в потоке речи в слитный артикль aux // Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
fig.il ne pouvait pas faire de plus grand cadeauон не мог сделать большего подарка (Alex_Odeychuk)
quot.aph.il n'en est de plus grand ni de pareilнет большего или того же (Alex_Odeychuk)
quot.aph.il n'en est de plus grand ni de pareilнет ни большего, ни равного (Alex_Odeychuk)
gen.il n'y a rien de plus beauнет ничего прекраснее (rien в предложных конструкциях)
gen.il y a de plus en plusвсё больше и больше (Aussi, il y a de plus en plus d’entreprises qui se tournent vers une stratégie multi-langage pour répondre à leurs besoins. - Кроме того, всё больше и больше компаний прибегает к стратегии использования нескольких языков для удовлетворения своих потребностей при ведении бизнеса. Alex_Odeychuk)
gen.j'ai en moi, de plus en plus fort, des enviesжелания внутри меня всё сильнее и сильнее (Alex_Odeychuk)
psychol.j'ai en moi, de plus en plus fort, des envies d'encoreво мне ещё бывают желания и они всё сильнее (Alex_Odeychuk)
gen.j'avançais de plus en plus près du précipiceя постепенно скатывался в пропасть (Helene2008)
gen.j'avançais de plus en plus près du précipiceя катился в пропасть (Helene2008)
gen.Les pauvres ont besoin de plus, avides - c'est tout.Бедному нужно многое, жадному-все (ROGER YOUNG)
survey.ligne de plus grande penteлиния наибольшей крутизны ската
math.ligne de plus grande penteлиния откоса
survey.ligne de plus grande pente principaleглавная вертикаль снимка
math.méthode de plus grande penteметод наискорейшего восхождения
el.méthode de plus petits carrésметод наименьших квадратов
gen.n'avoir rien de plus pressé que...торопиться делать (что-л.)
industr.nous remarquons de plus en plus dans les entreprises françaises la présence d'employés étrangersмы все чаще и чаще замечаем наличие иностранных работников на французских предприятиях
st.exch.plonger de plus de 11%упасть более чем на 11 % (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
busin.pour de plus amples détails, contactez-nous à l'adresse suivanteдля получения более подробной информации свяжитесь с нами по следующему адресу (Alex_Odeychuk)
econ.pourcentages de plus-valueзавышать процентные ставки
med.proportion des plaquettes de plus grande tailleкоэффициент больших тромбоцитов (Hiema)
gen.près de 50 % de plus queпочти на 50 % больше, чем (Alex_Odeychuk)
gen.raison de plus pour...лишний повод, чтобы (...)
ITrecherche de plus proches voisinsпоиск ближайших соседей
inf.recommencer de plus belleначать с удвоенной силой
inf.recommencer de plus belleснова приняться (за что-л.)
gen.recommencer de plus belleвозобновиться с новой силой
gen.reprendre de plus belleвспыхивать с новой силой (Les débats enflammés autour de la question de... ont repris de plus belle Lutetia)
gen.reprendre de plus belleразгореться с новой силой (Lutetia)
gen.reprendre de plus belleпродолжаться с новой силой
gen.reprendre de plus hautначаться с самого начала
gen.reprendre de plus hautначаться издалека
gen.reprendre les choses de plus hautначинать с самого начала
patents.retard de plus de six mois dans le paiement d'une annuitéпросрочка больше чем в шесть месяцев по оплате ежегодной патентной пошлины
patents.retard de plus de six mois dans le paiement d'une annuitéзадолженность больше чем в шесть месяцев по оплате ежегодной патентной пошлины
inf.rien de plus logiqueничего нет более логичного (Mec)
gen.rien de plus normalнет ничего более нормального (Ici, la sole est à 35 dollars le demi kilo, rien de plus normal. Oksana Mychaylyuk)
rhetor.rien de plus simpleнет ничего проще (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.rien de plus simpleнет ничего проще
gen.taux de plus valueнорма прибавочной стоимости
math.test de plus petite différence significativeтест наименее значимого различия
ed.ton cœur bat de plus belleу тебя сердце готово выскочить из груди (Alex_Odeychuk)
bot.un jardin botanique de plus de 100 hectaresботанический сад, раскинувшийся на территории свыше 100 гектаров (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
mil.un pas de plus vers la guerreещё один шаг к войне (lesechos.fr Alex_Odeychuk)
automat.unité de plus grand poidsединица самого старшего разряда
automat.unité de plus petit poidsединица самого младшего разряда
automat.valeur s'approchant de plus en plus de la solution désiréeвеличина, всё более приближающаяся к искомому решению
gen.y a-t-il rien de plus beau ?есть ли что-либо более прекрасное?
gen.y a-t-il rien de plus beau ?есть ли что-л. прекрасней?
med.âgé de plus deстарше (Morning93)
polit.équilibre au niveau de plus en plus basравновесие на все более низком уровне
math.étudier de plus prèsизучать более подробно
polit.être de plus en plus criantстановиться всё более очевидными (les divergences sont de plus en plus criantes entre les deux hommes - расхождения во взглядах между этими двумя деятелями становятся всё более очевидными // BFM TV, 2019 Alex_Odeychuk)
busin.être de plus en plus réticent face àвсе меньше высказываться по поводу (z484z)
econ.être de 5% plus important queбыть выше на 5%, чем (ZolVas)