French | Russian |
Accord de Kuala Lumpur sur l'environnement et le développement | Куала-Лумпурское соглашение по окружающей среде и развитию |
Action 21: Programme d'action pour un développement durable | Повестка дня на ХXI век: Программа действий для устойчивого развития |
Action 21: Programme d'action pour un développement durable | Повестка дня на ХXI век |
Agence des Etats-Unis pour le Développement international USAID | Агентство США по международному развитию |
Agenda pour le développement social dans la région de la CESAP | План действий в области социального развития в регионе ЭСКАТО |
agriculture et développement rural durables | устойчивое развитие сельского хозяйства и сельских районов |
aide au développement et coopération technique au service d'une production moins polluante dans les pays en développement | Содействие развитию и техническое сотрудничество в интересах экологически более чистого производства в развивающихся странах |
Alliance asiatique pour le développement infrastructurel | Азиатский союз по развитию инфраструктуры |
Appel à l'action dans le domaine de la population et du développement en Asie et dans le Pacifique | Призыв к действиям в области народонаселения и развития в странах Азии и Тихого океана |
Appel à l'action dans le domaine de la population et du développement en Asie et dans le Pacifique | Призыв к действиям стран Азии и Тихого океана |
approche intégrée de la prévention, de la préparation et des interventions en case d'urgences environmentales en vue de promouvoir le développement durable | комплексный подход к предупреждению, обеспечению готовности и ликвидации последствий чрезвычайных экологических ситуаций в поддержку устойчивого развития |
assistance technique sur l'évaluation de l'environnement et le développement de l'aquaculture | экологическая оценка и развитие аквакультуры |
Atelier du Groupe d'experts du droit international de l'environnement dans la perspective du développement durable | Семинар Группы экспертов по международному экологическому праву в контексте устойчивого развития |
Atelier interrégional sur la réorientation de l'éducation environnementale au service du développement durable | Межрегиональный семинар по переориентации экологического просвещения в целях устойчивого развития |
atelier intersessions sur la santé, l'environnement et le développement durable | Межсессиональный практикум по вопросам здравоохранения, окружающей среды и устойчивого развития |
Atelier national consacré à la mise en oeuvre de l'Agenda pour le développement social dans la région de la CESAP | Национальный семинар по вопросам осуществления Плана действий в области социального развития в регионе ЭСКАТО |
Atelier sur la science, l'environnement, les ressources et le développement durable | Семинар по вопросам народонаселения, окружающей среды, ресурсов и устойчивого развития |
Atelier sur le changement climatique, l'énergie et les préparatifs de la neuvième session de la Commission du développement durable | семинар по вопросам изменения климата, энергетики и подготовки к девятой сессии Комиссии по устойчивому развитию |
atelier sur le mécanisme pour un développement propre du Protocole de Kyoto | Практикум по вопросу о механизме чистого развития, предусмотренный Киотским протоколом |
Autorité intergouvernementale pour le développement | Межправительственный орган по вопросам развития |
Autorité intergouvernementale pour le développement | Миссия Организации Объединённых Наций в Анголе |
Banque africaine de développement | комплекты для переселения |
Bureau des Nations Unies pour le sport au service du développement et de la paix | Отдел Организации Объединённых Наций по спорту в интересах развития и мира |
Bureau du financement du développement DAES | Управление по финансированию развития (ДЭСВ) |
Bureau du financement du développement | Управление по финансированию развития |
cadre d'action régionale pour le développement durable | Рамки региональной деятельности по обеспечению устойчивого развития |
Cadre de développement intégré de la Banque mondiale et à la stratégie commune d'assistance | Лусакский протокола |
Centre asiatique de formation et de recherche en matière de protection sociale et de développement | Азиатский центр по подготовке кадров и научным исследованиям в области социального обеспечения и развития |
Centre d'administration du développement pour l'Asie et le Pacifique | Азиатско-тихоокеанский центр по проблемам государственно-административной деятельности в области развития |
Centre de coopération internationale en recherche agronomique pour le développement | Центр международного сотрудничества по сельскохозяйственным исследованиям в целях развития |
Centre de développement des terres arides | Центр освоения засушливых земель |
Centre de développement pour l'Asie et le Pacifique | Азиатско-тихоокеанский центр по проблемам развития |
Centre de développement rural intégré pour l'Asie et le Pacifique | Центр по комплексному развитию сельских районов для стран Азии и Тихого океана |
Centre de l'Asie et du Pacifique pour la femme et le développement | Азиатско-тихоокеанский центр по проблемам женщин и развития |
Centre de recherche-développement sur les légumes en Asie | Азиатский центр исследований и разработок в области овощеводства |
Centre des Nations Unies pour le développement régional | Центр Организации Объединённых Наций по региональному развитию |
Centre interaméricain pour le développement et la recherche environnementale et territoriale | Межамериканский центр содействия развитию и экологическим и территориальным исследованиям |
Centre international pour la formation et la recherche en matière de population et de développement, en association avec les Nations Unies | Международный учебный и научно-исследовательский центр по вопросам народонаселения и развития |
Centre pour le développement du droit international de l'environnement | Центр по вопросам международного права окружающей среды |
Centre régional des Nations Unies pour la paix, le désarmement et le développement en Amérique latine et dans les Caraïbes | Региональный центр Организации Объединённых Наций по вопросам мира, разоружения и развития в Латинской Америке и Карибском бассейне |
Centre régional pour la coordination de la recherche-développement sur les cultures secondaires céréales secondaires, légumineuses, racines tubercules dans les zones tropicales humides de l'Asie et du Pacifique | Региональный координационный центр по исследованию и выведению фуражных зерновых, бобовых культур, корнеплодов и клубневых культур во влажных тропиках Азии и района Тихого океана |
Charte maghrébine sur la protection de l'environnement et le développement durable | Магрибская хартия об охране окружающей среды и устойчивом развитии |
Charte panaméricaine sur la santé et l'environnement dans le cadre du développement humain durable | Панамериканская хартия о здравоохранении и окружающей среде в условиях устойчивого развития человеческой личности |
Coalition asiatique des ONG pour la réforme agraire et le développement rural | Коалиция НПО стран Азии за аграрную реформу и развитие сельских районов |
Colloque international sur le développement durable et le droit international | Международный симпозиум по устойчивому развитию и международному праву |
Colloque international sur le développement régional du bassin du Mekong | Международный симпозиум по проблемам регионального развития в бассейне реки Меконг |
Colloque juridique sur le droit de l'environnement et le développement durable: Accès à la justice en matière d'environnement en Amérique latine | Симпозиум представителей судебных органов по вопросам права окружающей среды и устойчивого развития: доступ к судебной системе при урегулировании природоохранных вопросов в Латинской Америке |
Colloque mondial des juges sur le rôle du droit et le développement durable | Глобальный симпозиум судей о роли права и устойчивом развитии |
Colloque PNUE/CNUCED sur les formes d'utilisation des ressources, l'environnement et les stratégies de développement | Симпозиум ЮНЕП/ЮНКТАД по вопросу о тенденциях в области использования ресурсов, окружающей среды и стратегии развития |
Colloque régional des ONG sur le rôle des femmes dans le développement | Региональный симпозиум НПО по вопросу об участии женщин в процессе развития |
Colloque sur les pays en développement et le droit international de l'environnement | симпозиум по теме "Развивающиеся страны и международное право окружающей среды" |
Colloque sur l'utilisation des techniques spatiales au service du développement | Симпозиум по космической технике в целях развития |
Comité ad hoc plénier de l'Assemblée générale chargé de l'examen et de l'évaluation finals de l'application du Nouvel Ordre du jour des Nations Unies pour le développement de l'Afrique dans les années 90 | Призыв к совместным действиям |
Comité consultatif composé de femmes spécialistes du développement | Комитет женщин-старших консультантов по проблемам устойчивого развития |
Comité consultatif pour l'environnement et le développement durable | Консультативный комитет по окружающей среде и устойчивому развитию |
Comité d'aide au développement | Комитет содействия развитию (ОЭСР) |
Comité de conseillères principales en matière de développement durable | Консультативная группа женщин-старших советников по вопросам устойчивого развития |
Comité de la planification du développement | Комитет по планированию развития |
Comité de la population et du développement social | Комитет по народонаселению и социальному развитию |
Comité de l'agriculture, du développement rural et de l'environnement | Комитет по сельскому хозяйству, развитию сельских районов и окружающей среде |
Comité de planification du développement et de la statistique | Комитет по планированию развития и статистике |
Comité des institutions de développement international pour l'environnement | Комитет по окружающей среде международных организаций, занимающихся вопросами развития |
Comité des transports, des communications, du tourisme et du développement infrastructurel | Комитет по вопросам транспорта, связи, туризма и развития инфраструктуры |
Comité directeur pour l'environnement et le développement durable | Руководящий комитет по окружающей среде и устойчивому развитию |
Comité du développement agricole | Комитет по сельскохозяйственному развитию |
Comité du développement agricole | Комитет по развитию сельского хозяйства |
Comité du développement social | Комитет по социальному развитию |
Comité interinstitutions pour le développement rural intégré pour l'Asie et le Pacifique | Межучрежденческий комитет по комплексному развитию сельских районов для региона Азии и Тихого океана |
Comité régional interinstitutions pour les questions d'environnement et de développement en Asie et dans le Pacifique | Региональный межучрежденческий комитет по проблемам окружающей среды и развития в азиатско-тихоокеанском регионе |
Comité interorganisations pour les questions d'environnement-développement en Asie et dans le Pacifique | Межучрежденческий комитет по окружающей среде и развитию и азиатско-тихоокеанском регионе |
Comité interorganisations pour les questions d'environnement et de développement | Межучрежденческий комитет по вопросам окружающей среды и развития |
Comité interorganisations sur le développement durable | Межучрежденческий комитет по устойчивому развитию |
Comité pour la dépaupérisation par la croissance économique et le développement social | Комитет по борьбе с нищетой на основе экономического роста и социального развития |
Comité pour l'environnement et le développement durable | Комитет по окружающей среде и устойчивому развитию |
Comité régional interinstitutions sur le développement rural intégré | Региональный межучрежденческий комитет по комплексному развитию сельских районов |
Comité régional interinstitutions sur le développement rural intégré | Межучрежденческий комитет по комплексному развитию сельских районов |
Comité spécial sur la participation des pays en développement | Специальный комитет по участию развивающихся стран |
Commission centraméricaine de l'environnement et du développement | Центральноамериканский комитет по окружающей среде и развитию |
Commission du développement durable | Комиссия по устойчивому развитию |
Commission mondiale de l'environnement et du développement | Международная комиссия по окружающей среде и развитию |
Compte de l'ONU pour le développement | счёт развития |
Compte pour le développement | счёт развития |
Conférence annuelle de la Banque mondiale sur le développement écologiquement et socialement durable | Ежегодная конференция Всемирного банка по обобщению знаний в целях экономически и социально устойчивого развития |
Conférence Caraïbe sur l'hygiène du milieu et le développement durable | Карибская конференция по вопросам санитарного состояния окружающей среды и устойчивого развития |
Conférence de Tokyo sur l'environnement mondial et les mesures prises par l'humanité en vue d'assurer un développement durable | Токийская конференция по глобальной окружающей среде и мерам человечества по достижению устойчивого развития |
Conférence des ministres africains responsables du développement durable et de l'environnement | Конференция министров африканских стран, ответственных за вопросы устойчивого развития и окружающей среды |
Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement | Конференция Организации Объединённых Наций по торговле и развитию |
Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement | Конференция Организации Объединённых Наций по окружающей среде и развитию |
Conférence internationale sur la télédétection par satellite pour la gestion des ressources, l'évaluation de l'environnement et l'étude du changement climatique planétaire: besoins et applications dans le monde en développement | Международная конференция по спутниковому дистанционному зондированию в целях рационального использования ресурсов, оценки состояния окружающей среды и изучения глобальных изменений "Потребности развивающихся стран и их удовлетворение" |
Conférence internationale sur l'eau et l'environnement: Le développement dans la perspective du 21ème siècle | Международная конференция по водным ресурсам и окружающей среде: Проблемы развития в XXI веке |
Conférence internationale sur les possibilités que la conversion ouvre au developpement et à l'environnement | международная конференция по теме "Конверсия: возможность для развития и охраны окружающей среды" |
Conférence ministérielle Asie-Pacifique préparatoire au Sommet mondial pour le développement social | Азиатско-тихоокеанская конференция на уровне министров по подготовке к Всемирной встрече на высшем уровне в интересах социального развития |
Conférence ministérielle Asie-Pacifique sur la participation des femmes au développement | Азиатско-тихоокеанская конференция на уровне министров по вопросам участия женщин в процессе развития |
conférence ministérielle de l'Asie et du Pacifique sur la protection et le développement social | Азиатско-тихоокеанская конференция на уровне министров по вопросу о социальном вспомоществовании и социальном развитии |
Conférence ministérielle régionale préparatoire au Sommet mondial pour le développement social | Региональная конференция министров в связи с подготовкой Всемирной встречи на высшем уровне по социальному развитию |
Conférence ministérielle sur l'environnement et le développement | Конференция по окружающей среде и развитию на уровне министров |
Conférence ministérielle sur l'environnement et le développement en Asie et dans le Pacifique | Конференция на уровне министров по окружающей среде и развитию в азиатско-тихоокеанском регионе |
Conférence ministérielle sur les applications des techniques spatiales au développement en Asie et dans le Pacifique | Конференция министров по вопросу о применении космической техники в целях развития в азиатско-тихоокеанском регионе |
Conférence mondiale sur le développement durable des petits Etats insulaires en développement | Всемирная конференция по вопросу устойчивого развития островных развивающихся государств |
conférence panafricaine de coordination sur l'environnement et le développement | Панафриканская конференция по окружающей среде и устойчивому развитию |
conférence panaméricaine sur la santé et l'environnement dans le développement durable | Панамериканская конференция по вопросам охраны здоровья и окружающей среды в контексте устойчивого развития |
Conférence régionale africaine sur l'environnement et un développement durable | Африканская региональная конференция по проблемам окружающей среды и устойчивого развития |
Conférence régionale au niveau ministériel chargée d'examiner l'action entreprise dans la région de la CEE pour donner suite au rapport de la Commission mondiale de l'environnement et du développement | Региональная конференция на уровне министров по вопросам дальнейшей деятельности в связи с докладом Международной комиссии по окружающей среде и развитию МКОР в регионе ЕЭК |
Conférence régionale au niveau ministériel chargée d'examiner l'action entreprise dans la région de la CEE pour donner suite au rapport de la Commission mondiale de l'environnement et du développement | Бергенская конференция |
Conférence régionale sur l'hygiène du milieu et le développement durable dans les Caraïbes | Региональная конференция по оздоровлению окружающей среды и устойчивому развитию |
Conférence sur la coopération pour le développement et la protection du milieu côtier et marin en Afrique subsaharienne | Конференция по сотрудничеству в освоении и защите прибрежной и морской среды в Африке южнее Сахары |
Conférence sur l'environnement mondial et les activités tendant à un développement durable | Конференция по глобальной окружающей среде и программе действий по обеспечению устойчивого развития |
Conférence sur l'environnement mondial et les mesures prises par l'humanité en vue d'assurer un développement durable | Конференция по вопросам глобальной окружающей среды и деятельности человека, направленной на достижение устойчивого развития |
conseil des Nations Unies pour le développement durable | Совет Организации Объединённых Наций по устойчивому развитию |
Conseiller spécial du Directeur général pour l'environnement et le développement durable | специальный советник Генерального директора по вопросам окружающей среды и устойчивого развития |
Consensus de Monterrey issu de la Conférence internationale sur le financement du développement | Монтеррейский консенсус |
Consensus de Monterrey issu de la Conférence internationale sur le financement du développement | Монтеррейский консенсус Международной Конференции по финансированию развития |
Consensus de New Delhi sur les nouvelles dimensions de la criminalité et de la prévention du crime dans le contexte du développement | Делийский консенсус по новым масштабам преступности и предупреждению преступности в контексте развития |
Consultation intergouvernementale régionale de la CESAP sur l'élaboration et l'exécution de programmes de coopération technique entre pays en développement | Региональная межправительственная консультация ЭСКАТО по разработке и осуществлению программы технического сотрудничества между развивающимися странами |
Consultation intergouvernementale régionale de la CESAP sur l'élaboration et l'exécution de programmes de coopération technique entre pays en développement | Региональная межправительственная консультация ЭСКАТО по разработке и осуществлению программы технического сотрудничества между развиливающимися странами |
Consultations intergouvernementales sur la formulation et l'application de programmes de coopération technique entre pays en développement | Межправительственные консультации по разработке и осуществлению программ технического сотрудничества между развивающимися странами |
Convention sur la protection de l'environnement et un développement durable | Конвенция об охране окружающей среды и устойчивом развитии |
conversion de créances en programmes de développement durable | учет расходов на цели устойчивого развития в счёт погашения долга |
Coordonnateur spécial pour les pays en développement les moins avancés, sans littoral ou insulaires | Специальный координатор для наименее развитых, не имеющих выхода к морю, и островных развивающихся стран |
Cours de formation régional sur l'application des méthodes économiques et mathématiques dans la planification du développement | Региональные учебные курсы по проблемам применения экономических и математических методов при планировании развития |
critères pour la gestion d'un développement durable | критерии управления устойчивым развитием |
Cycle de négociations de Doha pour le développement | Дохинский раунд переговоров по вопросам развития |
Cycle de négociations de Doha pour le développement | Дохинский раунд |
Dans une liberté plus grande : développement, sécurité et respect des droits de l'homme pour tous | При большей свободе: к развитию, безопасности и правам человека для всех |
Dialogue de haut niveau sur les migrations internationales et le développement | диалог высокого уровня вопросу международной миграции и развития |
directives concernant les programmes d'action nationaux pour la mise en oeuvre de la Stratégie du développement social dans la région de la CESAP | руководящие принципы в отношении национальных программ действий по осуществлению стратегии социального развития для региона ЭСКАТО |
dividendes pour le développement | дивиденд для развития |
Division de la pauvreté et du développement | Отдел по вопросам нищеты и развития |
Division de la recherche développementale et de l'analyse des politiques de développement | Отдел исследований и анализа политики в области развития |
Division de l'agriculture et du développement rural | Отдел сельского хозяйства и развития сельских районов |
Division de l'environnement et du développement | Отдел по вопросам окружающей среды и развития |
Division de l'environnement et du développement durable | Отдел окружающей среды и устойчивого развития |
Division de l'infrastructure des services pour le développement et de l'efficacité commerciale | Отдел по инфраструктуре услуг для развития и эффективности торговли |
Division du développement rural et urbain | Отдел развития сельских районов и градостроительства |
dossier de formation sur les sources d'information relatives à l'élaboration de politiques sur les questions concernant les femmes, l'environnement et le développement durable | сборник информационно-справочных материалов по вопросам разработки политики в отношении женщин, окружающей среды и устойчивого развития |
Décennie de la coopération au développement de la sous-région Bassin du Mékong 2000-2009 | Десятилетие сотрудничества в области развития субрегиона бассейна реки Меконг, 2000-2009 годы |
Déclaration d'Abou Dhabi sur le développement agricole et la lutte contre la désertification | Абу-Дабийская декларация по сельскохозяйственному развитию и борьбе с опустыниванием |
Déclaration de Bali sur les perspectives de l'Asie et du Pacifique en matière d'énergie et de développement durable | Балийская декларация по вопросам перспектив развития энергетики и устойчивого развития азиатско-тихоокеанского региона |
Déclaration de Berlin: Bases pour une coopération mondiale en faveur d'un développement urbain écologiquement viable | Берлинская декларация: Основы глобального сотрудничества в целях содействия экологически безопасному развитию городов |
Déclaration de Dublin sur l'eau dans la perspective d'un développement durable | Дублинское заявление о водных ресурсах и устойчивом развитии |
Déclaration de Jakarta en les objectifs du Millénaire pour le développement en l'Asie et le Pacifique: Perspectives futures 2015 | Джакартская декларация о реализации целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, в Азии и регионе Тихого океана: на пути к 2015 году |
Déclaration de Johannesburg sur le développement durable | Йоханнесбургская декларация по устойчивому развитию |
Déclaration de Kampala sur l'environnement pour le développement | Кампальская декларация по охране окружающей среды в интересах развития |
Déclaration de Malte sur l'environnement et le développement durable | Мальтийская декларация по вопросам окружающей среды и устойчивого развития |
Déclaration de Manille sur l'accélération de la mise en oeuvre de l'Agenda pour le développement social dans la région de la CESAP | Манильская декларация об ускоренном осуществлении Плана действий в области социального развития в регионе ЭСКАТО |
Déclaration de Manille sur l'Agenda pour le développement social dans la région de la CESAP | Манильская декларация о Плане действий в области социального развития в регионе ЭСКАТО |
Déclaration de New Delhi pour le développement infrastructurel en Asie et dans le Pacifique | Делийская декларация по вопросам развития инфраструктуры в азиатско-тихоокеанском регионе |
Déclaration de Paris sur l'efficacité de l'aide au développement: Appropriation, harmonisation, alignement, résultats et responsabilité mutuelle | Парижская декларация по повышению эффективности внешней помощи |
Déclaration ministérielle de Delhi sur les changements climatiques et le développement durable | Делийское заявление министров по вопросам изменения климата и устойчивого развития |
Déclaration ministérielle sur un développement écologiquement rationnel et durable en Asie et dans le Pacifique | Декларация министров по экологически безопасному и устойчивому развитию в азиатско- тихоокеанском регионе |
Déclaration sur la population et le développement durable | Декларация о народонаселении и развитии |
Déclaration sur l'environnement et le développement durable dans la région des Carpates et du Danube | Декларация по окружающей среде и устойчивому развитию в Карпатском регионе и бассейне реки Дунай |
Déclaration sur les politiques et procédures environnementales relatives au développement économique | Декларация о политике и процедурах в области окружающей среды, касающихся экономического развития |
Déclaration sur un processus africain de développement et de protection de l'environnement marin et côtier, en particulier en Afrique sub-saharienne | Кейптаунская декларация об африканском процессе освоения и охраны прибрежной и морской среды в странах Африки к югу от Сахары |
Département pour le développement des services d'infrastructure | Департамент по развитию служб инфраструктуры |
développement d'activités génératrices de revenu en dehors des exploitations | генерирование дохода вне фермерских хозяйств |
Développement en faveur des groupes vulnérables | программа по развитию уязвимых групп населения |
développement non durable | неустойчивое развитие |
développement vert | зеленое развитие |
développement écologiquement durable | экологически устойчивое развитие |
développement écologiquement rationnel et durable | экологически обоснованное и устойчивое развитие |
développement écologiquement viable | экологически устойчивое развитие |
Ebauche d'un plan de développement du secteur des transports dans la région de l'OCE | Общий план развития транспортного сектора в регионе ОЭС |
Engagement de Bamako sur l'environnement et le développement | Бамакское обязательство по окружающей среде и развитию |
engagement de Bamako sur l'environnement et le développement durable | Бамакское обязательство по окружающей среде и устойчивому развитию |
Environnement et Développement du Tiers-monde | Окружающая среда и развитие в третьем мире |
Equipe opérationnelle interinstitutions sur le développement rural | Межучрежденческая целевая группа по развитию сельских районов |
Equipe opérationnelle interinstitutions sur le développement rural intégré pour l'Asie et le Pacifique | Межучрежденческая целевая группа по комплексному развитию сельских районов для Азии и Тихого океана |
Equipe spéciale sur le développement rural intégré | Целевая группа по комплексному развитию сельских районов |
Examen triennal complet des activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies | трёхгодичный всеобъемлющий обзор политики |
Fonds d'affectation spéciale d'assistance technique pour la fourniture court terme d'experts aux pays en développement | Целевой фонд для предоставления развивающимся странам услуг экспертов на краткосрочной основе |
Fonds d'affectation spéciale PNUD/NOVIB/Groupe d'experts pour la sensibilisation aux problèmes de l'environnement et du développement durable en Asie | Целевой фонд ПРООН/ НОВИБ/ Группы экспертов по обеспечению информированности в области окружающей среды и устойчивого развития в Азии |
Fonds d'affectation spéciale pour la conférence sur l'environnement mondial et les mesures prises par l'humanité en vue d'assurer un développement durable | Целевой фонд для Конференции по глобальной окружающей среде и мерам человечества по достижению устойчивого развития |
Fonds d'affectation spéciale coopération technique pour la fourniture de services de consultants aux pays en développement | Целевой фонд технического сотрудничества по предоставлению консультативных услуг для развивающихся стран |
Fonds d'affectation spéciale pour l'assistance aux pays en développement et autres pays nécessitant une assistance technique pour appliquer les dispositions de la Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination | Целевой фонд по оказанию помощи развивающимся и другим странам, нуждающимся в технической помощи, для осуществления положений Базельской конвенции о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов и их удалением |
Fonds d'affectation spéciale coopération technique pour renforcer le système d'échange d'informations par la fourniture aux pays en développement de services de consultants pour faire face à des graves problèmes environnementaux | Целевой фонд технического сотрудничества для поддержки информационного механизма посредством направления в развивающиеся страны консультантов для решения серьёзных экологических проблем |
Fonds de contributions volontaires pour aider les petits Etats insulaires en développement et les pays les moins avancés à participer à la Conférence mondiale sur le développement durable des petits Etats insulaires en développement et à ses préparatifs | Добровольный фонд помощи малым островным развивающимся государствам и наименее развитым странам для участия по Всемирной конференции по устойчивому развитию малых островных развивающихся государств и в процессе ее подготовки |
Fonds de Développement des Nations Unies pour la Femme UNIFEM | ЮНИФЕМ (Фонд ООН для развития в интересах женщин) |
Forum africain du développement | восстановление экономики |
Forum consultatif intergouvernemental des pays en développement producteurs et exportateurs de bois tropicaux | Межправительственный консультативный форум развивающихся стран производителей и экспортеров тропической древесины |
Forum de haut niveau pour renforcer ensemble l'efficacité de l'aide au développement harmonisation, action commune, résultats | Форуме высокого уровня ОЭСР по общему прогрессу в деле повышения эффективности помощи (гармонизация, совместная деятельность и результаты) |
Forum des dirigeants Asie-Pacifique sur le SIDA et le développement | Азиатско-тихоокеанский форум руководителей по вопросам СПИДа и развития |
Forum des dirigeants Asie-Pacifique sur le SIDA et le développement | Азиатско-тихоокеанский форум руководителей по вопросам ВИЧ и развития |
Forum des dirigeants Asie-Pacifique sur le VIH et le développement | Азиатско-тихоокеанский форум руководителей по вопросам СПИДа и развития |
Forum des dirigeants Asie-Pacifique sur le VIH et le développement | Азиатско-тихоокеанский форум руководителей по вопросам ВИЧ и развития |
Forum des Nations Unies sur l'environnement et le développement | Форум по окружающей среде и развитию Организации Объединённых Наций |
Forum des partenaires de l'Autorité intergouvernmentale pour le développement | Форум партнёров МОВР |
Forum international sur le partenariat pour un développement durable | Международный форум по партнерству в целях устойчивого развития |
Forum mondial sur la migration et le développement | Всемирный форум по вопросам миграции и развития |
Forum mondial sur la modélisation au service du développement durable | Глобальный форум по подготовке моделей устойчивого развития |
Forum pour le développement urbain durable | Форум по устойчивому развитию городов |
Forum régional pour un développement industriel durable et pour la restructuration industrielle en Asie et dans le Pacifique | Региональный форум по устойчивому промышленному развитию и структурной перестройке в азиатско-тихоокеанском регионе |
Groupe consultatif d'experts sur les indicateurs de l'environnement et les indicateurs relatifs au développement durable | Консультативная группа экспертов по показателям в области окружающей среды и устойчивого развития |
Groupe de la coopération et de la planification pour le développement | Группа планирования и сотрудничества в целях развития |
Groupe de l'environnement et du développement durable | Группа по вопросам окружающей среды и устойчивого развития |
Groupe de l'environnement et du développement durable | Группа по окружающей среде и устойчивому развитию |
Groupe de personnalités de haut niveau sur le développement de l'Afrique | Группа высокопоставленных деятелей по вопросам развития Африки |
Groupe de travail d'experts CESAP-POPIN chargé d'étudier le développement de centres et de réseaux nationaux d'information en matière de population | Рабочая группа экспертов ЭСКАТО/Сети по народонаселению по проблеме развития национальных демографических информационных центров и сетей |
Groupe de travail régional CTPD de la planification et du développement énergétique rural | Региональная рабочая группа ТСРС по планированию и развитию энергетики в сельских районах |
Groupe de travail sur la science au service d'un développement durable et écologiquement rationnel | Рабочая группа по науке в интересах экологически безопасного и устойчивого развития |
Groupe de travail sur l'environnement et le développement | Целевая группа по окружающей среде и развитию |
Groupe des Nations Unies pour le Développement UNDG | Группа Организации Объединённых Наций по вопросам развития |
Groupe des pays en développement sans littoral | Группа развивающихся стран, не имеющих выхода к морю |
Groupe d'experts de l'infrastructure des transports pour les pays en développement sans littoral | Группа экспертов по инфраструктуре транспорта для развивающихся стран, не имеющих выхода к морю |
Groupe d'experts du droit international de l'environnement dans la perspective du développement durable | Группа экспертов по международному экономическому праву в контексте устойчивого развития |
Groupe d'experts pour les problèmes et les politiques de développement | группа экспертов по проблемам и политике в области развития |
Groupe d'experts sur les politiques et la planification du développement | Группа экспертов по политике и планированию развития |
Groupe du développement rural intégré | Группа по комплексному развитию сельских районов |
Groupe mixte CEPALC/PNUE du développement et de l'environnement | Объединённая группа ЭКЛАК/ЮНЕП по окружающей среде и развитию |
Géologie environnementale et urbaine pour le développement durable des villes en croissance rapide | Геология окружающей среды и городских районов на службе устойчивого развития быстрорастущих городов |
Haut Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement | Высокий представитель по наименее развитым странам, развивающимся странам, не имеющим выхода к морю, и малым островным развивающимся государствам |
indicateur du développement humain | индекс развития людских ресурсовm |
Indicateur du développement humain IDH | ИРЧП (индекс развития селовеческого потенциала) |
indicateur sexospécifique du développement humain | индекс развития, включающий гендерные факторы |
indicateurs valables du développement durable | обоснованные показатели устойчивого развития |
indice de vulnérabilité pour les petits États insulaires en développement | индекс уязвимости малых островных развивающихся государств |
Initiative de Stockholm sur l'énergie, l'environnement et le développement durable | Стокгольмская инициатива в области энергетики, окружающей среды и устойчивого развития |
Initiative de voyagistes pour le développement d'un tourisme viable | инициатива тур-операторов за развитие устойчивого туризма |
Initiative mondiale du secteur des TIC en faveur de l'environnement et du développement durables | Глобальная инициатива в области устойчивого развития электронной сферы |
Initiative pour le développement des capacités | инициатива по наращиванию потенциала |
Institut de développement pour l'Asie et le Pacifique | Азиатско-тихоокеанский институт проблем развития |
Institut pour le développement des zones côtiéres outremer | Институт развития прибрежных районов зарубежных стран |
intégration des femmes au développement | вовлечение женщин в процесс развития |
les sept de la SAARC : coordination du développement et amélioration de la conception des projets de dépaupérisation au niveau du district | "Семь сестер СААРК: координация развития на местном уровне и улучшение разработки проектов по борьбе с нищетой" |
Lignes directrices pour le reporting développement durable | Руководящие принципы подготовки докладов по вопросам устойчивого развития |
Message régional pour l'examen décennal de la mise en oeuvre des décisions de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement | Региональное послание к десятилетнему обзору хода осуществления решений конференции Организации Объединённых Наций по окружающей среде и развитию |
Mondialisation, libéralisation et développement humain durable | Глобализация, либерализация и устойчивое развитие человеческого потенциала |
mécanisme de développement propre | экологически чистый механизм развития |
Mécanisme de renforcement de la résilience des petits États insulaires en développement | Механизм повышения сопротивляемости малых островных развивающихся государств |
mécanisme pour un développement propre Protocole de Kyoto | экологически чистый механизм развития |
Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique | Новое партнерство в целях развития в Африке |
nouveau partenariat pour le développement de l'AfriqueNEPAD | Новое партнерство в интересах развития Африки |
Nouvel Ordre du jour des Nations Unies pour le développement de l'Afrique dans les années 90 | Ангольские вооруженные силы |
objectifs du Millénaire pour le développement | цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия |
Office de développement économique de Guam | Орган по экономическому развитию Гуама |
ordre du jour pour le développement social de l'Asie et du Pacifique au XXIe siècle | Азиатско-тихоокеанская повестка дня по вопросам социального развития на пороге ХХI века |
Organe spécial pour les pays insulaires en développement du Pacifique | Специальный орган по тихоокеанским островным развивающимся странам |
Organe spécial pour les pays les moins avancés et les pays en développement sans littoral | Специальный орган по наименее развитым и не имеющим выхода к морю развивающимся странам |
Organisation de coopération et de développement économiques | Организация экономического сотрудничества и развития |
Partenariat international pour le développement durable des régions montagneuses | Международное партнерство в целях устойчивого развития в горных регионах. |
partenariat mondial pour le développement | глобальное партнерство в целях развития |
Partenariats économiques pour le développement | Партнёры-предприниматели за развитие |
parties prenantes au processus de développement durable | участники процесса устойчивого развития |
pays en développement de transit | развивающиеся страны транзита |
petit État insulaire en développement | малое островное развивающееся государство |
plaider sans relâche en faveur du développement de l'Afrique | упрощение и координация гуманитарной помощи |
Plan d'action centraméricain pour l'environnement et le développement) | Центральноамериканская повестка дня в области окружающей среды и развития |
Plan d'action coordonné interinstitutions pour le développement rural intégré dans la région de la CESAP | Межучрежденческий скоординированный план действий по комплексному освоению сельских районов в регионе ЕСКАТО |
Plan d'action coordonné interinstitutions pour le développement rural intégré dans la région de la CESAP | Межучрежденческий координированный план действий по комплексному развитию сельских районов в Азиатско-тихоокеанском регионе |
Plan d'action de Bois-le-Duc pour un développement agricole et rural durable | Ден-Босская Программа действий в интересах устойчивого развития сельского хозяйства и сельских районов |
Plan d'action de la CESAP sur la technique au service du développement | План действий ЭСКАТО в области технологии в целях развития |
Plan d'action de la Conférence ministérielle arabe sur l'environnement et le développement | План действий, принятый на Конференции арабских стран на уровне министров по вопросам окружающей среды и развития |
Plan d'action de New Delhi pour le développement infrastructurel en Asie et dans le Pacifique 1997-2006 | Делийский план действий по развитию инфраструктуры в азиатско- тихоокеанском регионе на 1997-2006 годы |
Plan de Colombo pour le développement économique et social coopératif en Asie et dans le Pacifique | План совместного экономического и социального развития в странах азиатско-тихоокеанского региона, принятый в Коломбо |
Plan-cadre des Nations Unies pour l'aide au développement | Рамочная программа Организации Объединённых Наций по оказанию помощи в целях развития |
Plan-cadre des Nations Unies pour l'aide au développement | Рамочная программа Организации Объединённых Наций по оказанию помощи в целях развития |
Plate-forme régionale de Phnom Penh pour le développement durable en Asie et dans le Pacifique | Пномпеньская региональная платформа по устойчивому развитию для Азиатско-Тихоокеанского региона |
Premier Accord relatif aux négociations commerciales entre pays en développement membres de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique | Первое соглашение о торговых переговорах между развивающимися странами-членами Экономической и социальной комиссии для Азии и Тихого океана |
principes de Johannesburg relatifs au rôle du droit et au développement durable | Йоханнесбургские принципы, касающихся роли права и устойчивого развития |
Principes directeurs des Nations Unies relatifs à la prévention du crime et à la justice pénale dans le contexte du développement et d'un nouvel ordre économique international | Руководящие принципы Организации Объединённых Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия в контексте развития и нового международного экономического порядка |
principes directeurs pour la prise en compte des préoccupations des femmes dans la planification du développement | Руководящие принципы в отношении учета интересов женщин в планировании развития |
Principes juridiques et recommandations pour la protection de l'environnement et pour un développement durable | Правовые принципы и рекомендации относительно охраны окружающей среды и устойчивого развития |
Principes juridiques et recommandations proposés pour la protection de l'environnement et pour un développement durable | "Охрана окружающей среды и устойчивое развитие: правовые принципы и рекомендации" |
Processus d'examen du financement du développement | Финансирование в целях развития |
Programme africain en matière d'environnement et de développement | Африканская программа в области охраны окружающей среды и развития |
programme concernant la santé et le développement | Программа в области здравоохранения и развития |
Programme d'action d'Almaty: Répondre aux besoins particuliers des pays en développement sans littoral et créer un nouveau cadre mondial pour la coopération en matière de transport en transit entre les pays en développement sans littoral et de transit | Алматинская программа действий: Удовлетворение особых потребностей развивающихся стран, не имеющих выхода ке морю, в новых глобальных рамках для сотрудничества в области транзитных перевозок между не имеющими выхода к морю развивающимися странами и развивающимися странами транзита |
Programme d'action pour le développement durable des petits Etats insulaires en développement | Программа действий по обеспечению устойчивого развития малых островных развивающихся государств |
Programme d'action régional 1996-2000 pour un développement écologiquement rationnel et durable | Региональная программа действий по экологически безопасному и устойчивому развитию на 1996-2000 годы |
Programme d'action, stratégies et modalités d'exécution pour un développement énergétique durable en Asie et dans le Pacifique 2001-2005 | Программа действий в целях устойчивого развития энергетики, стратегии и методы ее осуществления в азиатско-тихоокеанском регионе в 2001-2005 годах |
Programme de Doha pour le développement | защита и поощрение прав человека |
Programme de recherche collaborative dans le domaine de l'économie de l'environnement et du développement | Программа совместных исследований в области экономики окружающей среды и развития |
Programme de Tokyo sur la technique au service du développement dans la région de l'Asie et du Pacifique | Токийская программа по технике для развития в регионе Азии и Тихого океана |
Programme international de développement des cultures des terres arides | Международная программа по выведению засухоустойчивых культур |
Programme international de développement des cultures des terres arides | МПВЗУК |
Programme pour le développement et l'examen périodique du droit de l'environnement | Программа разработки и периодического обзора права окружающей среды |
Programme régional pour les applications des techniques spatiales au développement écologiquement rationnel et durable | Региональная программа применения космической техники в целях устойчивого развития |
Programme spécial du Fonds international de développement agricole pour les pays de l'Afrique sub-saharienne touchés par la sécheresse et la désertification | Специальная программа Международного фонда сельскохозяйственного развития для африканских стран к югу от Сахары, пострадавших от засухи и опустынивания |
Programme spécial en faveur des pays les moins avancés, des pays en développement sans littoral et de transit, des petits États insulaires en développement et des petits pays structurellement fragiles et économiquement vulnérables | Специальная программа по наименее развитым странам, развивающимся странам, не имеющим выхода к морю, и развивающимся странам транзита, малым островным развивающимся государствам и странам со слабой в структурном отношении, уязвимой и малой экономикой |
Programme spécial en faveur des pays les moins avancés, des pays en développement sans littoral et des petits États insulaires en développement | Специальная программа по наименее развитым странам, странам, не имеющим выхода в море, и малым островным развивающимся государствам |
Programmes pluriannuels de recherche- développement dans le domaine de l'environnement | многолетние программы исследований и разработок в области окружающей среды (1986-1990 годы) |
Projet interinstitutions visant à aider les pays à planifier un développement écologiquement rationnel | межучрежденческий проект по оказанию странам помощи в области планирования экологически безопасного развития |
projet relatif au développement des infrastructures de transport terrestre en Asie | проект по развитию инфраструктуры наземного транспорта в Азии |
Rapport de la Commission mondiale de l'environnement et du développement: Notre avenir à tous | доклад Брундтланд |
Rapport de la Commission mondiale de l'environnement et du développement: Notre avenir à tous | Доклад Всемирной комиссии по вопросам окружающей среды и развития: "Наше общее будущее" |
remise de dettes en échange de programmes de développement durable | учет расходов на цели устойчивого развития в счёт погашения долга |
Réseau des commissions pour les investissements et des chambres de commerce en vue de la promotion du développement industriel et de la relocalisation | сеть советов по инвестициям и торгово-промышленных палат для содействия промышленному развитию и перебазированию промышленных предприятий |
Réseau pour le développement durable et l'environnement | Сеть по вопросам устойчивого развития и окружающей среды |
réseau pour l'environnement et le développement durable en Afrique | Сеть по проблемам окружающей среды и устойчивого развития в Африке |
Réunion chargée d'évaluer les principes directeurs pour la prise en compte des préoccupations des femmes dans la planification du développement | Совещание по оценке руководящих принципов в отношении учета интересов женщин в планировании развития |
Réunion de haut niveau sur le commerce, l'environnement et le développement durable | Совещание высокого уровня по торговле, окружающей среде и устойчивому развитию |
Réunion de haut niveau sur le développement écologiquement rationnel et durable en Asie et dans le Pacifique | Совещание высокого уровня по экологически безопасному и устойчивому развитию в азиатско-тихоокеанском регионе |
Réunion de hauts fonctionnaires sur l'environnement et le développement en Asie et dans le Pacifique | Совещание старших должностных лиц по окружающей среде и развитию в азиатско-тихоокеанском регионе |
Réunion de personalités sur la revitalisation du processus de développement | Совещание видных деятелей по экологическому оздоровлению процесса развития |
Réunion des institutions et organisations non gouvernementales s'occupant du développement des jeunes dans la région de la CESAP | совещание учреждений и неправительственных организаций, занимающихся вопросами молодёжного развития в регионе ЭСКАТО |
Réunion d'experts sur le renforcement des capacités en matière d'énergie renouvelable et de rendement énergétique dans les petits États insulaires en développement | совещание экспертов по вопросу укрепления потенциала в области использования возобновляемых источников энергии и энергетической эффективности в малых островных развивающихся государствах |
Réunion d'experts sur les applications des techniques spatiales au développement durable en Asie et dans le Pacifique | Совещание группы экспертов по применению космической техники в целях устойчивого развития азиатско-тихоокеанского региона |
Réunion d'experts sur les principes d'hygiène du milieu dans le développement rural | Консультативное совещание экспертов по вопросу о роли санитарии окружающей среды для развития сельских районов |
Réunion d'experts sur l'impact environnemental du développement industriel et urbain des zones côtières | Совещание группы экспертов по экологической оценке развития промышленности и городов в прибрежных районах |
Réunion du Groupe de personnalités éminentes sur les nouvelles dimensions de la criminalité et de la prévention du crime dans le contexte du développement | Совещание группы видных деятелей по новым масштабам преступности и предупреждению преступности в контексте развития |
Réunion du Groupe spécial d'experts sur l'intégration des femmes au développement technologique | совещание Специальной группы экспертов по вопросу о вовлечении женщин в процесс технического развития |
Réunion d'un groupe d'experts sur le développement et l'utilisation de la main-d'oeuvre et des technologies locales dans les services destinés aux handicapés des zones rurales et des zones de pauvreté de l'Asie et du Pacifique | Совещание Группы экспертов по развитию и использованию местных людских ресурсов и технологии для помощи инвалидам в сельских и бедных районах стран Азии и Тихого океана |
Réunion intergouvernementale de responsables des chemins de fer et des routes sur le développement des infrastructures de transport terrestre en Asie | Межправительственное совещание должностных лиц, занимающихся вопросами шоссейных и железных дорог, по развитию инфраструктуры наземного транспорта в Азии |
Réunion intergouvernementale sur l'application de la Stratégie de développement social pour la région de la CESAP | Межправительственное совещание по осуществлению стратегии социального развития для региона ЭСКАТО |
Réunion interinstitutions sur la participation des femmes au développement | Межучрежденческое совещание по вопросу о роли женщин в процессе развития |
Réunion ministérielle sur l'environnement et le développement | Конференция по окружающей среде и развитию на уровне министров |
Réunion mondiale sur l'environnement et le développement | Международное совещание по вопросам окружающей среды и развития |
Réunion préparatoire interrégionale Réunion de personnalités éminentes en vue du septième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants sur le sujet 1: Dimensions nouvelles de la criminalité et de la prévention du crime dans le contexte du développement: problèmes pour l'avenir | Межрегиональное подготовительное совещание совещание известных лиц для седьмого конгресса Организации Объединённых Наций по предупреждению преступности и обращению с правонарушителями по тема I: "Новые формы преступности и предупреждение преступности в |
réunion régionale de haut niveau pour l'Afrique sur l'énergie et le développement durable | Африканское региональное совещание высокого уровня по энергетике и устойчивому развитию |
Réunion régionale de haut niveau sur l'énergie et le développement durable | Региональное совещание на высоком уровне по использованию энергетики в целях устойчивого развития |
Réunion spéciale d'experts pour la conception de nouveaux principes directeurs relatifs à la prévention du crime et à la justice pénale dans le contexte du développement social et d'un nouvel ordre économique international | Специальное совещание группы экспертов по разработке концепций новых подходов к предупреждению преступности и уголовному правосудию в контексте развития и нового международного экономического порядка |
la science au service d'un développement durable | использование науки в целях обеспечения устойчивого развития |
Section des femmes dans le développement | Секция по вопросу о роли женщин в области развития |
Section du développement des investissements et de l'entreprise | Секция по содействию инвестициям и предпринимательству |
Section du développement rural | Секция развития сельских районов |
Section du développement statistique | Секция развития статистики |
Section Population et développement | Секция народонаселения и развития |
Service de la promotion des femmes dans la production agricole et le développement rural | Служба содействия повышению роли женщин в сельскохозяйственном производстве и развитии сельских районов |
Sommet centraméricain sur l'environnement et le développement durable | Встреча на высшем уровне стран Центральной Америки по вопросам окружающей среды в интересах устойчивого развития |
Sommet mondial pour le développement durable | Всемирный саммит по устойчивому развитию |
Sommet mondial pour le développement durable | Иоганнесбургский саммит 2002 |
Sous-Comité interorganisations pour l'environnement et le développement durable en Asie et dans le Pacifique | Межучрежденческий подкомитет по окружающей среде и устойчивому развитию в азиатско-тихоокеанском регионе |
Sous-Comité interorganisations pour les questions de population-développement en Asie et dans le Pacifique | Межорганизационный подкомитет по народонаселению и развитию в азиатско-тихоокеанском регионе |
Stratégie et Plan d'action régionaux pour le développement industriel et technologique en Asie et dans le Pacifique | Региональная стратегия и План действий в области промышленного и технологического развития (в азиатско-тихоокеанском регионе) |
Stratégie OMS/UNICEF pour l'amélioration de la nutrition de la mère et de l'enfant dans les pays en développement | Стратегия ВОЗ/ЮНИСЕФ по улучшению питания матерей и детей в развивающихся странах |
Stratégie régionale de développement social pour l'Asie et le Pacifique | Региональная стратегия социального развития для Азии и Тихого океана |
stratégie régionale de développement écologiquement rationnel et durable | Региональная стратегия экологически обоснованного и устойчивого развития |
Système d'information documentaire sur la planification du développement | Система информации о документах по планированию развития |
systèmes d'information de gestion en matière de développement social | информационная система управления социальным развитием |
Séminaire CESAP/ITC/CNUCED/PRODEC sur la gestion des importations dans les pays asiatiques en développement | Семинар ЭСКАТО/ЦМТ/ЮНКТАД/ПРОДЕК по вопросу управления импортов в развиливающихся странах Азии |
Séminaire des ONG pour l'Asie et le Pacifique sur la participation des femmes au développement | Азиатско-тихоокеанский симпозиум НПО по вопросам участия женщин в процессе развития |
Séminaire international sur la prévention du crime et un développement national équilibré | Международный семинар по вопросам предупреждения преступности и устойчивого национального развития |
séminaire régional organisé par les Nations Unies pour étudier les besoins spéciaux en matière de développement des territoires insulaires | региональный семинар Организации Объединённых Наций по рассмотрению особых потребностей островных территорий в области развития |
Séminaire régional sur la participation de la femme au développement politique, économique et social | Региональный семинар по вопросам участия женщин в политическом, экономическом и социальном развитии |
Séminaire sur la planifications de la prévention du crime et la justice pénale dans le contexte du développement | Семинар по планированию предотвращения преступности и отправления уголовного правосудия в контексте развития |
Séminaire sur la promotion de la participation des femmes au développement économique | Индокитайский семинар по вопросам поощрения участия женщин в экономическом развитии |
Séminaire sur le vieillissement et le développement | Семинар по проблемам старения и развития |
Séminaire sur l'évaluation de l'impact environnemental du développement des transports routiers | Семинар по оценке экономического воздействия развития транспорта |
Séminaires de formation sur la planification de la prévention du crime et l'administration de la justice pénale dans le contexte du développement | учебные семинары по планированию деятельности в области предупреждения преступности и отправления уголовного правосудия в контексте развития |
zone de développement urbain | зона строительства |
échange de créances contre des programmes de développement durable | учет расходов на цели устойчивого развития в счёт погашения долга |
Équipe spéciale pour le renforcement des capacités dans les domaines du commerce, de l'environnement et du développement | Целевая группа по укреплению потенциала в области торговли, окружающей среды и развития |
êquipe de travail interorganisations sur la mise en oeuvre des stratégies de développement social | Межучрежденческая целевая группа по осуществлению Стратегии социального развития |