DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject General containing début | all forms | exact matches only
FrenchRussian
au debut de qchв начале чего-л. (vleonilh)
au débutпоначалу (Louis)
au débutна краешек (marimarina)
au débutсначала (au début tu m’appelais et tu me racontais tes problèmes et tes espoirs - сначала ты звонил мне и рассказывал о своих проблемах и надеждах Alex_Odeychuk)
au débutв начале
au début deна начало (NaNa*)
au début de la période comptableна начало отчётного периода (ROGER YOUNG)
au début de l'après-midiсразу после обеда (Andrey Truhachev)
au début de l'après-midiв начале второй половины дня (Andrey Truhachev)
au début de l'après-midiсразу после полудня (Andrey Truhachev)
au début de l'après-midiв послеполуденное время (Andrey Truhachev)
au début du jourна рассвете
au début du moisв начале месяца
au début du mois de décembreв начале декабря (Motyacat)
au début du mois de juilletв начале июля (Le Monde, 2019 Alex_Odeychuk)
au début du mois de maiв начале мая (vleonilh)
au début du mois d'octobreв начале октября (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
au début du siècleв начале века (Silina)
au début tu m'appelais et tu me racontais tes problèmes et tes espoirsсначала ты звонил мне и рассказывал о своих проблемах и надеждах
au tout début de qchв самом начале чего-либо (например, au tout debut de l'aventure Iricha)
avant même le début de sa présidenceименно перед началом своего президенства (gulbakhor)
chiffre arrêté au début de novembre 1977на начало месяца
dans les débutsпоначалу (Louis)
depuis début 2017с начала 2017 года (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
depuis début avrilначиная с начала апреля (Alex_Odeychuk)
depuis le débutс начала (de ... - чего-л. // LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
depuis le début deс начала (чего-л. | LCI, 2021 Alex_Odeychuk)
depuis le début de la crise sanitaireс начала кризиса в области здравоохранения (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
depuis le début de la décennieс начала десятилетия (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
depuis le début de l'annéeс начала года (Franceinfo, 2019 Alex_Odeychuk)
depuis le début de l'étéс начала лета (Le Monde, 2019)
depuis le début du mois de décembre 2020с начала декабря 2020 года (Le Monde, 2021 Alex_Odeychuk)
du début à la finот начала до конца (vleonilh)
dès aujourd'hui, c'est le début d'une nouvelle vieс сегодняшнего дня начнётся новая жизнь (Alex_Odeychuk)
dès le débutс самого начала
dès le début de la matinéeс раннего утра (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
dès le début de la matinéeс раннего утра (Alex_Odeychuk)
dès le début à la finот начала до конца (Voledemar)
début aoûtв начале августа (financial-engineer)
début avrilв начале апреля (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
début de coopérationначало сотрудничества (ROGER YOUNG)
début decembreв начале декабря (Motyacat)
début d'incendieначинающееся начавшееся возгорание (См. пример в статье "начинающийся пожар". I. Havkin)
début d'incendieначинающийся начавшийся пожар (Ils avaient lancé dans la maison un engin incendiaire et une grenade qui n’explosa pas. Trotsky et sa femme parvinrent à éteindre le début d’incendie.)
début maiв начале мая (Alex_Odeychuk)
début novembreв начале ноября (Alex_Odeychuk)
début octobre 2007в начале октября 2007 года (Alex_Odeychuk)
début septembreв начале сентября (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
elle souffre d'un début d'Alzheimerу неё началась болезнь Альцгеймера (Iricha)
en ce début de XXIe siècleв начале XXI века (Alex_Odeychuk)
en début après-midiвскоре после ланча (Alex_Odeychuk)
en début après-midiсегодня вскоре после полудня (Alex_Odeychuk)
en début après-midiвскоре после полудня (Alex_Odeychuk)
en début d'annéeв начале года (L'Express, 2018 Alex_Odeychuk)
en début d'après-midiв начале второй половины дня (Andrey Truhachev)
en début d'après-midiсразу после полудня (Andrey Truhachev)
en début d'après-midiв послеполуденное время (Andrey Truhachev)
en début d'après-midiсразу после обеда (Andrey Truhachev)
en début de semaineв начале недели (Le Monde Informatique, 2019 Alex_Odeychuk)
en début de semaine prochaineв начале следующей недели (Le Figaro Alex_Odeychuk)
en début de soiréeранним вечером (Le Monde, 2019 Alex_Odeychuk)
faire ses débutsвыступать впервые
faire ses débutsдебютировать
faire ses débuts dans le mondeвпервые выйти в свет
il n'en est pas à son débutэто с ним не впервые
j'ai un début de migraineу меня начинается головная боль (z484z)
j'ai un début de migraineу меня начинает болеть голова (z484z)
le début de l'exilначало конца (marquer le début de l'exil - знаменовать собой начало конца Alex_Odeychuk)
le début n'est guère encourageantначало не сулит ничего хорошего
l'heure du début du sommetвремя начала саммита (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
l'heure prévue du début du sommetзапланированное время начала саммита (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
marquer le début de qchположить начало (ZolVas)
marquer le début de l'exilзнаменовать собою начало конца (Alex_Odeychuk)
marquer le début de l'exilположить начало конца (Alex_Odeychuk)
tout au débutв самом начале
tout depuis le débutвсё по порядку (marimarina)
tout débutв первых числах (I. Havkin)
tout débutв самом начале ((месяца) les premières gelées matinales à -4°C tout début novembre I. Havkin)
tu vas manquer le début de la conférenceты пропустишь начало конференции (Silina)
un bon début est la moitié de l'œuvreлиха беда начало
un début malheureuxнеудачное начало
à partir de début aoûtс начала августа (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk)
à ses débutsв начале обучения ред. (z484z)
à ses débutsв начале карьеры (z484z)
être à ses débutsделать первые шаги (La technique bouleverse la vie de l'homme d'aujourd'hui. Pourtant, le machinisme n'est encore qu'à ses débuts. I. Havkin)
être à ses débutsделать первые шаги (La technique bouleverse la vie de l'homme d'aujourd'hui. Pourtant, le machinisme n'est encore qu'я ses débuts. I. Havkin)