Subject | French | Russian |
journ. | activité débordante | бурная деятельность |
journ. | activité débordante | кипучая деятельность |
gen. | activité débordante | неуёмная деятельность |
avia. | aileron débordant | элерон с роговой аэродинамической компенсацией |
mil. | attaque débordante | фланговый удар |
mil. | attaque débordante | удар во фланг |
mil. | attaque débordante | охват |
mil. | attaque débordante | боевые действия с целью охвата |
mil. | attaque débordante | атака во фланг |
mil. | attaque débordante s'élevant sur un flanc de l'adversaire | охват одного из флангов противника |
avia. | bec débordant | ступенчатая передняя кромка |
avia. | bec débordant | роговой аэродинамический компенсатор |
avia. | bec débordant | роговой аэродинамический компенсатор (руля) |
avia. | bord d'attaque débordant | ступенчатая передняя кромка |
idiom. | c'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase | это последняя капля, переполнившая чашу терпения (ROGER YOUNG) |
trucks | chargement débordant | выступающий груз |
avia. | cockpit débordant | выступающая кабина |
avia. | compensateur aérodynamique débordant | роговой балансир (IceMine) |
avia. | compensation aérodynamique par surface débordante | роговая компенсация (IceMine) |
avia. | compensation débordante | осевая компенсация (рулевых поверхностей) |
avia. | compensation débordante | роговая компенсация |
avia. | compensation débordante | осевая компенсация |
avia. | compensation par bord débordant | роговая аэродинамическая компенсация |
polygr. | couverture débordante | переплёт, выступающий за края блока |
avia. | câbles de compensation débordante | тросы роговой компенсации |
avia. | câbles de compensation débordante | тросы осевой компенсации |
gen. | c'était la dernière goute d'eau qui a fait déborder le vase de ma patience | это было последней каплей, переполнившей чашу моего терпения (Yanick) |
gen. | cœur qui déborde | сердце, переполненное чувствами |
gen. | débordant de tendresse | источающий нежность (Alex_Odeychuk) |
gen. | déborder de | выходить распространяться за пределы чего-л. (Le son déborde toujours du champ où il est prétendument circonscrit. I. Havkin) |
quot.aph. | déborder de bonheur | счастья полные штаны (Natalieendless) |
mil. | déborder de flanc | охватывать с фланга |
food.ind. | déborder en bouillant | переливаться через край при кипении |
gen. | déborder la ville | обойти город |
gen. | déborder l'adversaire | обвести противника |
gen. | déborder l'adversaire | обойти противника |
fig. | déborder le cadre de la question | выходить за рамки проблемы |
mil. | déborder le flanc | охватывать фланг |
polit. | déborder les plans | опрокидывать планы |
gen. | déborder les plans | расстроить планы |
mil. | déborder les résistances ennemies | охватывать с фланга очаги сопротивления противника |
mil. | déborder les résistances ennemies | обходить очаги сопротивления противника |
mil. | déborder par le nombre | подавлять благодаря численному превосходству |
sail. | déborder sur ... | залить |
sail. | déborder sur ... | заливать |
mil. | déborder sur de multiples points | прорваться во многих пунктах |
gen. | déborder un drap | вытащить край простыни из-под матраца |
gen. | déborder un enfant | вытащить край одеяла и простыней из-под матраца у ребёнка |
gen. | déborder un lit | вытащить край простыней из-под матраца |
gen. | déborder un lit | вытащить край одеяла из-под матраца |
nautic. | déborder une embarcation | отваливать |
nautic. | déborder une embarcation | отчаливать |
mil. | déborder à revers | заходить в тыл |
mil., arm.veh. | déborder à revers des chars | заходить танками в тыл (противника) |
mil., arm.veh. | en échelon débordant la droite | боевой порядок уступом вправо |
mil., arm.veh. | en échelon débordant la gauche | боевой порядок уступом влево |
gen. | faire déborder qn | доводить (кого-л.) |
gen. | faire déborder qn | разозлить (кого-л.) |
gen. | faire déborder qn | выводить кого-л. из себя |
gen. | faire déborder la coup | перейти границы (аналог exagérer (учебник Réussir le DELF B2, 2010) AF1601) |
trucks | faire déborder le radiateur | переливать радиатор |
avia. | flettner débordant | выступающий роговой флеттнер |
mil., arm.veh. | formation en échelon débordant | боевой порядок уступом вперёд |
avia. | formation en échelon débordant | строй уступом вправо |
mil. | formation en échelon débordant | боевой порядок уступом влево |
mil. | formation en échelon débordant | боевой порядок уступом вправо |
avia. | formation en échelon débordant | строй уступом влево |
gen. | il déborde de vie | жизнь бьёт в нём ключом |
gen. | il est débordant de santé | он пишет здоровьем |
gen. | il est débordant de vie | в нём жизнь бьёт через край |
busin. | je suis complément déborde | я зашился |
busin. | je suis complément déborde | разрываюсь на части |
gen. | joie débordante | безудержная радость |
gen. | la coupe déborde | чаша переполнена |
fig. | la goutte d'eau qui fait déborder le vase | капля переполняющая чашу (z484z) |
idiom. | la goutte d'eau qui fait déborder le vase | последняя капля переполняет чашу терпения (marimarina) |
fig. | la goutte d'eau qui fait déborder le vase | последняя капля (marimarina) |
gen. | le sujet me déborde | я во власти сюжета |
polygr. | lettre débordante | литера с выступающими элементами |
polygr. | lettre débordante | буква с выступающими элементами |
polygr. | lettre à partie débordante | литера с выступающими элементами |
polygr. | lettre à partie débordante | буква с выступающими элементами |
mil. | manœuvre débordante | охватывающий манёвр |
mil. | manœuvre débordante | охват |
mil. | mouvement débordant | охват |
mil. | mouvement débordant | охватывающий манёвр |
gen. | mouvement débordant | обходное движение |
dentist. | obturation débordante | избыточное выведение пломбировочного материала за верхушку корня зуба (или нависающий край пломбы) |
med. | obturation débordante | избыточное выведение пломбировочного материала за верхушку корня зуба или нависающий край пломбы |
avia. | palette à plancher débordant | поддон с выступами (Maeldune) |
mech.eng. | partie débordante | выступающая часть (детали) |
tech. | partie débordante | выступающая часть (напр. детали) |
gen. | plein à déborder | битком набитый (vleonilh) |
gen. | poitrine débordante | пышная грудь (boutonner son corsage sur une poitrine débordante z484z) |
construct. | porte basculante débordante | поворотно-подъёмные ворота (например, в гаражах Asha) |
gen. | semelle débordante | рантовая подошва |
med.appl. | tenon débordant | выступающий упор височной части |
avia. | volet débordant | роговой аэродинамический компенсатор |
mil. | échelon débordant | боевой порядок уступом |
mil. | échelon débordant la droite | боевой порядок уступом вправо |
mil. | échelon débordant la gauche | боевой порядок уступом влево |