French | Russian |
absence de capacités industrielles | отсутствие промышленных мощностей (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
agent de maîtrise | руководитель низового звена (осуществляет контроль за выполнением производственных заданий sophistt) |
agent de maîtrise | старший мастер |
approvisionnement de sécurité dans le cas des pièces ouvrées à l'extérieur | страховые заделы |
atelier de production | производственный цех (les ateliers de production de l’usine de blindés — производственные цеха бронетанкового завода lemonde.fr Alex_Odeychuk) |
Bureau de planification industrielle | БППП |
capacité de production | мощность |
capacité de production prévue dans le cadre du projet | проектируемая мощность |
capacité de production prévue dans le projet | проектируемая мощность |
carbure de tungstène fondu | релит (плавленый карбид вольфрама Angelika.iv) |
centre d'études et de réalisation industrielle préférable | ГИПРО |
Centre de traitement de l'information | ИВЦ (terme utilisé surtout en matière économique) |
Centre de traitement informatique en temps partagé | кустарно-вычислительный центр |
Centre de traitement informatique en temps partagé | КВЦ |
centre de traitement informatique regroupé | кустарно-вычислительный центр |
centre de traitement informatique regroupé | КВЦ |
chef de services économiques | главный экономист (NB à proscrire "économiste en chef", "économiste principal") |
chef des méthodes "fonderies-traitements thermiques" | главный металлург |
chef du bureau central des fabrications | главный диспетчер |
chef du service distribution des fluides | главный энергетик на предприятии |
coefficient d'engagement des ressources matérielles | материалоёмкость |
coefficient de capital | фондоёмкость (термин взят из справочника: Terminologie industrielle soviétique. Paris, 1980) |
colonne de mesure | высотомер, линейный высотомер (Kantro) |
Commission fédérale des experts | государственная экспертная комиссия (советск.) |
Conseil des directeurs | Совет директоров (в СССР) |
cordonnerie de câble et de fil en acier | сталепроволочно-канатный завод (js_k) |
croissance supérieure de l'industrie | опережающий рост промышленности |
cœur de métier | основная деятельность предприятия (marimarina) |
directeur des services d'études | главный конструктор |
directeur des services économiques | главный экономист |
directeur des services économiques et de planification | директор по экономике и планированию |
directeur des études | главный конструктор |
Direction de la comptabilité et du contrôle budgétaire | отдел бухгалтерского учёта, отчетности и контроля (в ведении зам. директора по экономике и планированию (в СССР) |
Direction de la planification économique | планово-экономическое управление (в ведении зам. директора по экономике и планированию (в СССР)) |
Direction de l'organisation du travail et des rémunérations | Управление организации труда и заработной платы (в ведении зам. директора по экономике и планированию (в СССР)) |
Direction de l'organisation et de la gestion | отдел организации управления (в ведении зам. директора по экономике и планированию (в СССР) |
Direction des projets | проектное управление (в ведении зам. Генерального директора по капитальному строительству (в СССР)) |
Direction des relations extérieures | Управление внешних сношений (подчинено Совету директоров (в СССР)) |
Direction des équipements | управление оборудования (в ведении зам. Генерального директора по капитальному строительству (в СССР)) |
Direction générale des fabrications | ГЛАВК |
durée de vie maximale | технический ресурс |
délai de montée en cadence des équipements mis en service | лаг освоения |
eau de process | производственная вода (Angelika.iv) |
en cours de fabrication | задел (термин взят из: Terminologie industrielle soviétique, Paris, 1980) |
feuille de plomb laminé | роль свинцовая (Angelika.iv) |
Fonds centralisés de développement des travaux de recherche | ЕФРНТ |
graphe de décision | дерево целей (représentation graphique d'objectifs hiérarchisés) |
graphe des cheminements | маршрутизация |
groupe de démarrage | группа внедрения (groupe de spécialistes supervisant la mise en route et de la montée en cadence ou le démarrage de nouvelles fabrications) |
hors des heures et jours ouvrables | во внерабочее время |
industrie de défense | оборонная промышленность (Sergei Aprelikov) |
ingénieur en chef de projet | главный инженер проекта |
ingénieurs, cadres techniques, agents de maîtrise et techniciens | инженерно-технические работники |
ingénieurs, cadres techniques, agents de maîtrise et techniciens | ИТР |
institut de projet traditionnel | ГИПРО |
la coque de téléphone | чехол для телефона (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
lancement des programmes | диспетчеризация |
miniordinateurs de gestion industrielle à structure modulaire | АСВТ (см. Teminologie industrielle soviétique. P. 1980) |
mise en marche des capacités industrielles | освоение проектных мощностей |
mobilisation des ressources au niveau de l'économie nationale | интенсификация |
mobilisation des réserves au niveau d'une entreprise ou une branche | интенсификация |
nous remarquons de plus en plus dans les entreprises françaises la présence d'employés étrangers | мы все чаще и чаще замечаем наличие иностранных работников на французских предприятиях |
octroi de licences | лицензирование (beloleg) |
organisation des services de transport dans l'entreprise | маршрутизация перевозок |
pièces de rechange | запчасти |
plan de circulation des fluides dans un projet d'usine | энергосеть |
portée de roulement | гнездо подшипника (Kantro) |
possibilité de réparation | ремонтопригодность |
produits de haute technologie | наукоёмкие изделия (shamild) |
programme de réalisation | график |
programme de travail | график |
pupitre de commande | диспетчерский пульт |
période de démarrage | лаг освоения |
période de montée en cadence | освоение проектных мощностей |
quota d'allocation de ressources financières | лимит кредитования |
quota d'allocation de ressources matérielles | лимит отпуска материалов |
ratio d'engagement des ressources matérielles | материалоёмкость |
report des cheminements | маршрутизация |
responsable de l'affaire | главный инженер проекта |
responsable des fluides | энергетик на предприятии (= technicien responsable de l'ensemble des fluides (électricité, gaz, eau, vapeur) dans un atelier ou un département) |
revenu des capitaux investis | фондоотдача (термин взят из справочника: Terminologie industrielle soviétique. Paris, 1980) |
rouleau de plomb laminé | роль свинцовая (Angelika.iv) |
réseau de distribution des fluides au niveau territorial | энергосеть |
secteur de l'industrie | промышленный сектор (Andrey Truhachev) |
serrure de meubles | мебельный замок (alboru) |
Service central de traitement informatique | ГВЦ |
service des méthodes "fonderies-traitements thermiques" | отдел главного металлурга (на промпредприятии) |
service distribution des fluides | отдел главного энергетика на предприятии |
service distribution des fluides | служба главного энергетика на предприятии |
services administratifs de la programmation | планово-административные подразделения (в ведении зам. Генерального директора по капитальному строительству (в СССР)) |
Système automatisé de gestion de l'entreprise | АСУП |
Système automatisé de gestion d'un secteur | ОАСУ |
Système automatisé de gestion d'une branche | ОАСУ |
système de contrôle de processus | АСУТП |
système de gestion industrielle | АСУТП |
technicien de bureau d'études | конструктор |
travailleur de l'automobile | работник автомобильной промышленности (Lucile) |
trouver des partenaires industriels | найти партнёров в промышленности (lesechos.fr Alex_Odeychuk) |
type de production à éviter "méthodes" | методы организации производства |
tôle laminée de plomb | роль свинцовая (Angelika.iv) |
unité autonome de production | производственный участок (оса) |
unité de production | промышленный объект |
usine d'automobiles et de tracteurs | автотракторный завод (vleonilh) |
usine de plasturgie | завод пластмасс (marimarina) |
utilisation et entretien des machines | эксплуатация и обслуживание машин (оса) |
à l'échelle de l'industrie | в масштабах отрасли (Sergei Aprelikov) |
écran de visualisation | диспетчерский щит |
îlot de production | производственный участок (оса) |