French | Russian |
dans la foulée d'un attentat | сразу же после террористического акта (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
dans le cadre d'une opération spéciale | в рамках специальной операции |
destruction de ce qu'est le fondement d'une nation | подрыв того, что является основой нации (Le Figaro Alex_Odeychuk) |
d'un point de vue sécuritaire | с точки зрения безопасности (проанализировать проект как с точки зрения безопасности, так и с точки зрения сохранения исторического наследия - penser un projet à la fois d’un point de vue sécuritaire et du point de vue du patrimoine // Le Parisien, 2018) |
déjouer une tentative d'assassinat | сорвать покушение на убийство (Le Monde, 2018) |
faire l'objet d'une fiche S | быть фигурантом литерного дела S (литерное дело S - дело оперативного учета по линии контртеррористической работы, в котором осуществляется регистрация, концентрация, систематизация и классификация по единым правилам сведений и материалов, связанных с обеспечением национальной безопасности Франции: о лицах, подозреваемых в террористической деятельности, разыскиваемых или привлеченных к уголовной ответственности по фактам совершения террористических актов, участия в деятельности террористических организаций или группировок, финансирования терроризма, о лицах, уголовное преследование которых за совершение преступлений террористического характера прекращено, о террористических организациях и группировках, их участниках, незаконном финансировании и террористической деятельности // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
faire l'objet d'une fiche S | быть фигурантом литерного дела S (литерное дело S — дело оперативного учета по линии контртеррористической работы, в котором осуществляется регистрация, концентрация, систематизация и классификация по единым правилам сведений и материалов, связанных с обеспечением национальной безопасности Франции: о лицах, подозреваемых в террористической деятельности, разыскиваемых или привлеченных к уголовной ответственности по фактам совершения террористических актов, участия в деятельности террористических организаций или группировок, финансирования терроризма, о лицах, уголовное преследование которых за совершение преступлений террористического характера прекращено, о террористических организациях и группировках, их участниках, незаконном финансировании и террористической деятельности // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
la constitution d'un dossier d'habilitation | формирование дела на оформление допуска к государственной тайне (Le Figaro, 2018) |
la crainte d'une contamination radioactive | страх радиоактивного загрязнения (Le Monde, 2019) |
la stabilité et l'ordre d'un pays | стабильность и порядок в стране (Alex_Odeychuk) |
l'ordre d'un pays | порядок в стране (Alex_Odeychuk) |
révéler l'identité d'un officier d'un service de renseignement ou de sa source | раскрыть личность офицера разведывательной службы или его источника (Le Monde, 2018) |
un officier d'un service de renseignement | офицер разведывательной службы (Le Monde, 2018) |
une cloison d'une hauteur de 3,24 m et 6,5 cm d'épaisseur | ограждение высотой 3,24 м. и толщиной 6,5 см. (Le Parisien, 2018) |
être l'un des éléments d'une opération spéciale | быть одним из элементов специальной операции (направленной на ... - destinée à ... + inf. // Le Monde, 2018) |
être à un stade avancé dans la préparation d'un attentat terroriste | находиться на завершающей стадии подготовки террористического акта (Franceinfo, 2018 Alex_Odeychuk) |