French | Russian |
abandon d'une attaque | выход из атаки |
agent de sécurité d'une base de lancement | офицер безопасности полёта ракеты по трассе полигона |
air animé d'une vitesse uniforme | воздух, движущийся с одинаковой постоянной скоростью |
air de décharge d'un compresseur | воздух, подаваемый компрессором |
air de décharge d'un compresseur | воздух, выходящий из компрессора |
air de décharge d'un compresseur | воздух на выходе из компрессора |
aire d'une surface | площадь поверхности |
allongement d'une aile | удлинение крыла |
allumage d'un voyant | загорание сигнальной лампы |
allumage d'un voyant | загорание светового сигнала |
allumage d'une alarme | включение аварийного сигнала |
allumage d'une alarme | включение аварийного сигнализатора |
allumage d'une alarme | загорание сигнальной лампы |
amorçage d'une tuyère | приведение в действие сопла |
amorçage d'une tuyère | выход сопла на режим |
amplitude d'une rafale | интенсивность порыва |
angle de conicité d'un diffuseur | угол раствора диффузора |
angle de conicité d'un diffuseur | угол конусности диффузора |
angle d'un diffuseur | угол расширения диффузора |
angle d'un diffuseur | угол раствора диффузора |
application d'un tapis de mousse | покрытие ВПП слоем огнегасящей пены |
application d'un tapis de mousse | пеноукладка |
approche d'un flottement | приближение к режиму флаттера |
approche d'un flottement | подход к режиму флаттера |
arbre creux tournant autour d'un arbre plein | наружный соосный вал |
aspiration d'un liquide | всасывание капельной жидкости |
aspiration d'un liquide | засасывание капельной жидкости |
aspiration d'un liquide | отсасывание капельной жидкости |
aspiration d'un liquide | подсасывание капельной жидкости |
asservissement d'un avion | вспомогательное оборудование самолёта |
assiette d'une poutre porte-empennage | устойчивое положение хвостовой фермы фюзеляжа летательного аппарата с помощью мерных калибровочных шаблонов |
atterrissage à un point désigné d'avance | посадка в заранее назначенном пункте |
atterrisseur d'un hélicoptère | взлётно-посадочное устройство вертолёта |
auscultation d'un moteur | прослушивание работы двигателя |
auscultation d'un moteur en essais | прослушивание работы испытываемого двигателя |
autoguidage le long d'un faisceau directeur | самонаведение по ведущему радиолучу |
autorotation d'un rotor | авторотация несущего винта |
axe d'une dépression | ось области разрежения |
balancier d'une pompe | рычаг насоса |
balisage d'un itinéraire | обозначение пути |
balisage d'un itinéraire | обозначение маршрута |
balisage d'une aire d'atterrissage | оборудование ВПП радиомаяками |
balisage d'une aire d'atterrissage | светотехническое оборудование ВПП |
balisage d'une aire d'atterrissage | радиотехническое оборудование ВПП |
balisage d'une aire d'atterrissage | оборудование ВПП маяками |
ballon chargé d'une bombe atomique | аэростат-носитель ядерной бомбы |
ballon chargé d'une bombe atomique | аэростат-носитель атомной бомбы |
baptême d'un avion | присвоение самолёту условного обозначения |
base de soutien d'une unité mobile | база снабжения подвижного боевого ракетного комплекса |
battement d'une aiguille | качание стрелки (прибора) |
bombardement d'un but mobile | бомбометание по подвижной цели |
brassage d'un moteur | проворачивание двигателя |
brassage d'un moteur | прокручивание двигателя |
bénéficier d'un appui aérien | получать авиационную поддержку |
calcul complet d'un cycle du turboréacteur | полный расчёт рабочего цикла турбореактивного двигателя |
capacité d'une voie de transmission | пропускная способность канала связи |
capacité d'une voie de transmission | ёмкость канала связи |
caractéristiques balistiques d'une fusée-cargo | баллистические свойства грузовой ракеты |
Ce parapente à une finesse d'environ 7-8, c'est à dire que si l'on descend d'un mètre avec le parapente, on avance de 7-8 mètres horizontalement. | Аэродинамическое качество этого параплана 7-8, это значит, что на один метр снижения он пролетает семь-восемь метров. (NickMick) |
circulation autour d'un profil | циркуляция скорости вокруг крыла |
circulation autour d'un profil | циркуляция скорости вокруг профиля |
cockpit coulé d'une pièce | цельнолитой фонарь кабины |
coefficient de poussée d'une chambre de combustion | тяговый коэффициент камеры сгорания |
commande d'un itinéraire aérien | задание маршрута полёта |
commande d'un itinéraire aérien | прокладка маршрута полёта |
commandement d'un hélicoptère de combat | командование боевым вертолётом |
comportement aérodynamique d'une aile | аэродинамические качества крыла |
conduite d'un projectile | ведущий поясок снаряда |
configuration d'un avion | схема самолёта |
configuration d'un avion | конфигурация самолёта |
configuration d'un avion | компоновка самолёта |
configuration minimale d'un système | минимальный состав системы |
conicité d'un diffuseur | угол раствора диффузора |
conicité d'un diffuseur | угол конусности диффузора |
constante d'un appareil de mesure | постоянная измерительного прибора |
construction d'un prototype | постройка опытного образца |
continuité d'un cap | сохранение курса |
continuité d'un cap | постоянство курса |
corde de référence d'un profil | геометрическая хорда профиля (напр., крыла) |
corde de référence d'un profil | хорда нулевой подъёмной силы |
corde de référence d'un profil | хорда профиля оперения |
corde de référence d'un profil | хорда крылового профиля |
corde de référence d'un profil | геометрическая хорда профиля |
corde d'un profil | хорда профиля |
correction d'un compas | компенсирование девиации компаса |
correction d'un compas | уничтожение девиации компаса |
correction d'un compas | поправка к показанию компаса |
correction d'un compas | компасная поправка |
correction-but d'une silhouette | упреждение в фигуру |
coulé d'une pièce | цельнолитой |
couplage d'une fusée | включение ракетного двигателя |
courbe d'un tourbillon | вихревая линия |
courbure moyenne d'un profil | кривизна средней линии крылового профиля |
courbure moyenne d'un profil | кривизна средней линии профиля |
couverture d'une ligne de front | прикрытие передовых боевых порядков сухопутных войск |
couverture d'une ligne de front | дежурство в воздухе над линией фронта |
cran d'un secteur de commande | зуб сектора газа |
cran d'un secteur de commande | упор сектора газа |
cran d'un secteur de commande | вырез сектора газа |
critère d'efficacité d'une pale | коэффициент эффективности лопасти (винта) |
critère d'utilisation d'un profil | отношение максимального коэффициента подъёмной силы профиля крыла к минимальному коэффициенту его сопротивления |
critère d'utilisation d'un profil | отношение максимального коэффициента подъёмной силы крылового профиля к минимальному коэффициенту его профильного сопротивления |
critère d'utilisation d'un profil | отношение наибольшего коэффициента подъёмной силы к наименьшему коэффициенту профильного сопротивления |
degré d'occupation d'un terrain | степень занятости аэродрома (количество самолётов на аэродроме) |
degré d'occupation d'un terrain | степень занятости аэродрома |
descente d'un ballon | спуск аэростата |
destruction d'un avion | гибель самолёта |
diffraction d'une onde | дифракция волны |
direction d'une force | направление силы |
dispositif de blocage d'un gyroscope | арретир гироскопа |
disque d'un rotor | ометаемый диск несущего винта |
disque d'un rotor | ометаемая площадь несущего винта |
disque d'une hélice | ометаемый диск воздушного винта |
disque d'une hélice | ометаемая площадь воздушного винта |
distance de formation d'une rafale | длина участка с нарастанием скорости порыва |
distance de formation d'une rafale | градиентный участок порыва |
distance d'éclatement d'une étincelle | искровой промежуток (запальной свечи) |
divergence aéroélastique d'une aile | нарастающие аэроупругие колебания крыла |
divergence aéroélastique d'une aile | аэроупругая дивергенция крыла |
doter d'une ogive nucléaire | снабжать ракету ядерной боевой частью |
doté d'un appui aérien | обеспеченный авиационной поддержкой |
d'une contenance. de... | вместимостью литров |
d'une contenance. de... | ёмкостью литров |
durée de la pose d'un avion | продолжительность посадки самолёта |
durée d'une impulsion | ширина импульса |
durée d'une impulsion | длительность импульса |
débit d'un itinéraire aérien | пропускная способность воздушного маршрута |
débit d'une gare aérienne | пропускная способность аэровокзала |
débit d'une piste | пропускная способность ВПП |
débrayage d'un alternateur avion | отключение самолётного генератора |
décalage d'un point tournant | изменение координат поворотного пункта маршрута |
déclenchement d'une attaque | начало атаки |
déclinaison d'un appareil | определение склонения магнитной стрелки оптического прибора |
décollage d'un plan d'eau | взлёт с воды (Maeldune) |
décollage suivi d'une traversée des nuages | взлёт с последующим пробиванием облаков |
décontamination d'un avion | дезактивация самолёта |
décrochage d'une aile | срыв потока с крыла |
décrochage d'une aile | срыв потока на крыле |
déformation d'un pneu | обжатие пневматика |
délai minimum de déclenchement d'un tir | минимальное время приведения в боевую готовность пусковой установки |
démarrage d'une série en fabrication | запуск серии в производство |
démarrage d'une série en fabrication | запуск в производство серии (напр., самолётов) |
départ à partir d'un satellite | пуск с искусственного спутника |
départ à partir d'une orbite | пуск с орбиты |
déplacement d'une commande | отклонение рычага управления |
déplacement d'une hélice | поступь винта |
déploiement d'un poste de commandement air | развёртывание КП авиации |
dépréciation d'un avion | амортизация стоимости самолёта |
désamorçage d'un relais | обесточивание реле |
détachement d'une onde de choc | отсоединение скачка уплотнения |
déviation du zéro d'un appareil | смещение нуля прибора |
déviation du zéro d'un appareil | дрейф нуля прибора |
déviation d'une aiguille | отклонение стрелки |
effets d'une arme atomique | последствия применения ядерного оружия |
effets d'une arme atomique | поражающие факторы ядерного оружия |
effets d'une arme nucléaire | поражающие факторы ядерного оружия |
en aval d'un choc | за скачком уплотнения (Maeldune) |
entraînement à la panne d'un moteur en vol | тренировка на режиме отказа одного двигателя в полете (Maeldune) |
expérimentation d'un système de guidage | отработка системы наведения |
extinction d'un propulseur | останов двигателя |
extinction d'un propulseur | самовыключение двигателя |
extinction d'un propulseur | заглохание двигателя |
exécution d'une mission | выполнение полётного задания |
exécution d'une patrouille | патрулирование |
fatigue d'un longeron | напряжение лонжерона |
faveur à la fauteuil d'une maîtrise de l'air | используя превосходство в воздухе |
flasque d'un ressort | обжатие пружины |
fonctionnement intempestif d'un répondeur | случайное срабатывание ответчика (без запроса) |
formation d'une rafale | нарастание воздушного порыва (Maeldune) |
formule tactique d'un avion | тактико-технические характеристики самолёта |
foyer d'un profil | фокус профиля |
foyer pour le braquage d'une gouverne | фокус по отклонению руля |
franchir d'une seule étape | совершать беспосадочный перелёт |
franchissement d'une côte | пролёт линии побережья |
freinage d'un écrou | стопорение гайки |
freinage d'un écrou | контровка гайки |
front arrière d'une impulsion | задний фронт импульса |
front avant d'une impulsion | передний фронт импульса |
front d'un système nuageux | передняя часть облачной системы |
fuselage décentré à l'intérieur d'une aile annulaire | фюзеляж, расположенный внутри кольцевого крыла |
fuselage décentré à l'intérieur d'une aile annulaire | фюзеляж колеоптера |
gradient entre le centre et les bords d'un cyclone | изменение барометрического давления между центром и краями циклона |
guidage d'un engin | наведение ракеты |
guidage d'un engin | управление ракетой |
guidage d'un engin astronomique | астронавигация ракеты |
guidage d'un engin aéronautique | управление крылатой ракетой |
habitacle d'un instrument | корпус прибора |
hauteur de rayonnement d'une antenne | действующая высота антенны |
hauteur de rétablissement d'un avion | потеря высоты за время вывода самолёта в нормальный полёт |
hauteur de rétablissement d'un avion | потеря высоты за время вывода самолёта в горизонтальный полёт |
hauteur effective d'une antenne | действующая высота антенны |
homologation d'un record aéronautique | утверждение авиационного рекорда |
homologation d'un record aéronautique | регистрация авиационного рекорда |
hystérésis d'un altimètre | запаздывание высотомера |
identification d'un avion | опознавание самолёта |
illumination d'un objectif | подсветка цели (лазером, РЛС) |
inclinaison d'une orbite | наклонность орбиты |
inclinaison d'une orbite | наклонение орбиты |
injection d'un fluide dans le divergent | впрыск в расширяющуюся часть сопла |
injection d'un fluide dans le divergent | вдув в расширяющуюся часть сопла |
interdiction d'un itinéraire | запрещение использования маршрута |
interprétation d'une thermographie | дешифрирование снимка, снятого в ИК-лучах |
jalonnement d'un itinéraire aérien | обозначение воздушной трассы |
jeu d'une machine | ход двигателя |
jeu d'une machine | ход мотора |
lancement d'un message lesté | сбрасывание вымпела с донесением |
lancement à partir d'un navire | пуск с корабля |
lancement à partir d'un navire | старт с корабля |
lancement à partir d'un navire | взлёт с корабля |
largage à partir d'un avion | сброс с самолёта |
largage à partir d'un avion | сбрасывание с самолёта |
lieu d'un accident d'avion | место лётного происшествия |
localisation d'un dérangement | определение места неисправности |
localisation d'un dérangement | определение места повреждения |
longueur de base d'une piste | длина рабочей части ВПП |
lâché d'un avion porteur | запуск самолёта-носителя |
maintien d'une route | выдерживание маршрута |
maintien d'une vitesse | выдерживание скорости полёта |
manuel de vol d'un avion | руководство по лётной эксплуатации самолёта |
missile d'une version navalisée | ракета, принятая на вооружение ВМС |
missile d'une version navalisée | ракета, находящаяся на вооружении ВМС |
missile d'une version navalisée | ракета ВМС |
moduler la portance d'une aile | управлять величиной подъёмной силы крыла |
moment autour d'un axe | момент относительно оси |
moment statique d'une surface | статический момент площади |
montage jumelé d'un réacteur et d'un moteur-fusée | смешанная силовая установка из турбореактивного и жидкостного ракетного двигателей |
mouvement d'une figure plane dans son plan | плоское движение неизменяемой фигуры |
octroi d'une mission aérienne | выделение авиации (для выполнения задачи) |
ogive d'une fusee | головная часть ракеты |
orbite d'un satellite | орбита спутника |
panne d'un réacteur extrême | отказ крайнего двигателя |
parachutage d'une série | выброска группы парашютистов |
parcours d'un circuit | замкнутый маршрут |
perte d'une génératrice | прекращение работы генератора (постоянного тока) |
perte d'une génératrice | отключение генератора (постоянного тока) |
pilotage d'un avion | самолётовождение |
pilotage d'un avion | пилотирование самолёта |
plan de commande d'un avion | рулевая поверхность самолёта |
poids d'un moteur du propulseur a vide | сухая масса двигателя |
poids d'un moteur du propulseur a vide | сухая вес двигателя |
poids d'un moteur à sec | сухая масса двигателя |
poids d'un moteur à sec | сухая вес двигателя |
point de largage d'une bombe | точка сбрасывания бомбы |
pont d'un porte-avions | палуба авианосца |
portance d'une aile | подъёмная сила крыла |
poste avant d'un avion | застеклённая штурманская кабина в носовой части самолёта |
poste central d'un réseau d'alerte | главный пост сети оповещения |
poursuite d'un but aérien | сопровождение воздушной цели |
poursuite d'un spot | слежение за точкой |
pourvoir d'une escorte | обеспечивать сопровождение |
prise d'un objectif | обнаружение цели |
prise d'un objectif | захват цели |
prise d'un objectif | засечка цели |
profil de mission d'une attaque | профиль полёта при нанесении удара |
profil de mission d'une attaque | профиль полёта при атаке цели |
profil type d'une mission | типовой профиль полёта на задание |
prédiction de la position d'un but | предварительное определение местоположения цели |
préparation d'un itinéraire de vol | подготовка маршрута полёта |
rayon de giration d'un virage | радиус разворота |
rayon de giration d'un virage | радиус виража |
recherche d'une altitude | набор высоты |
recherche d'une ascendance | набор высоты |
reconnaissance d'un itinéraire | разведка маршрута |
record de saut d'un aérodyne volant à grande vitesse | рекорд парашютного прыжка со скоростного летательного аппарата |
relèvement magnétique d'un aéronef QDR | МПС магнитный пеленг самолёта (Natalia Nikolaeva) |
remous autour d'un tourbillon | образование мелких вихрей вокруг основного вихря |
rentabilité d'une attaque | эффективность атаки |
repère de direction marqué sur le bord d'une photographie aérienne | координатная отметка на поле аэроснимка |
rivetage d'un panneau de fuselage | клёпка фюзеляжной панели |
rupture d'un circuit | разрушение топливопровода |
rupture d'un circuit | разрушение маслопровода |
réacteur doté d'une réchauffe | ТРД с форсажной камерой |
récupération d'une pointe de sonde | спасение головной части ракеты-зонда |
récupération d'une pointe de sonde | возвращение на Землю головной части ракеты-зонда |
résistance externe d'une entrée d'air | внешнее сопротивление воздухозаборника |
section plane d'un tourbillon en ligne | плоскость сечения линейного вихря |
simulation d'arrêt d'un réacteur | имитация останова двигателя |
simulation visuelle d'un atterrissage | имитация визуальной посадки |
siège d'un opérateur | кресло оператора |
solo d'une équipe de voltige | "солист" (пилотажной группы I. Havkin) |
sommet d'un nuage | вершина облака |
souffle d'une hélice | спутная струя винта |
surface efficace d'une antenne | эффективная площадь антенны |
sustentateur rotatif d'un hélicoptère | несущий винт вертолёта |
sécurité d'un bimoteur | безопасность полёта ЛА с двумя двигателями (в отличие от однодвигательного ЛА) |
sélection d'un objectif | выбор цели |
talon d'un pneu | борт покрышки |
taux de pression d'un étage de compresseur | степень повышения давления ступени компрессора |
taux d'un virage | угол разворота |
tir au banc d'un propulseur | огневое испытание ракетного двигателя |
tir d'un engin | пуск ракеты |
tir d'un missile | пуск ракеты |
tir provenant d'un avion | обстрел с воздуха |
tir provenant d'un avion | пуск ракет с самолёта |
tir provenant d'un avion | воздушная стрельба |
tir provenant d'un avion | воздушный огневой налёт |
tir provenant d'un avion | бомбометание |
tir provenant d'un avion | стрельба ракет с самолёта |
tir provenant d'un avion | бомбардировка с воздуха |
tir à partir d'un avion | пуск ракет с ЛА |
tir à partir d'un avion | воздушная ракетная стрельба |
tourillon équipé d'une rotule | поворотный узел крепления |
tourillon équipé d'une rotule | шаровой узел крепления |
traiter au cours d'un seul passage | сбить цель с одного захода |
trajectoire d'une bombe | траектория падения бомбы |
transvasement d'une masse d'air | перемещение массы воздуха |
treuil d'une capacité de... kg | лебёдка грузоподъёмностью... кг |
tête porteuse d'une charge à hydrogène | боевая часть с водородным зарядом |
variante navale d'un avion | морской вариант самолёта |
verrière d'une seule pièce | цельный фонарь кабины |
verrière d'une seule pièce | цельноштампованный фонарь кабины |
virage en maintenant une largeur d'aiguille | разворот с угловой скоростью, соответствующей ширине стрелки (прибора) |
visualisation d'un mode de panne | индикация вида отказа (Maeldune) |
vitesse de pointe d'une rafale | максимальная скорость порыва |
vol d'un avion séparé | одиночный полёт |
zone de filtrage d'un service d'alerte aérienne | контрольная зона воздушного оповещения |
à l'intérieur d'une mission | в составе группы (самолётов) |
âme d'un longeron | стенка лонжерона |
éclatement d'une étincelle | проскакивание искры |
écoulement autour d'un corps | аэродинамическое обтекание тела |
écoulement autour d'un corps | обтекание тела |
écoulement d'un fluide compressible | течение сжимаемой жидкости |
éjection d'un mannequin | катапультирование манекена |
élément aérien d'une opération | авиация, участвующая в боевой операции |
émission d'un brouilleur | помеха |
émission d'un brouilleur | мешающий сигнал |
épaisseur d'un profil | толщина крылового профиля |
épaisseur d'un profil | толщина профиля |
épaisseur d'un profil aérodynamique | толщина аэродинамического профиля |
épuisement d'un ergol | израсходование компонента топлива |
épuisement d'un ergol | выгорание компонента топлива |
équation de portée d'un radar | уравнение дальности действия РЛС |
équation d'état d'un fluide | уравнение состояния жидкости |
équipe d'un projecteur de signalisation | отделение светосигнальщиков |
équipe d'un projecteur de signalisation | команда светосигнальщиков |
équipement d'un itinéraire radiobalisé | оборудование воздушной трассы, обеспеченной радиомаяками |
établissement d'un croquis-navette | составление схемы производимых на аэродроме работ |
établissement d'un pian de vol | составление плана полёта |
établissement d'un plan de vol | составление плана полёта |
étalonnage d'un viseur | калибровка прицела |
étalonnage d'un viseur | выверка прицела |
état d'entretien d'un itinéraire aérien | состояние оборудования воздушной трассы |
état d'un fluide | состояние жидкости |
étirement d'un dispositif | размыкание боевого строя |
étirement d'un dispositif | размыкание боевого порядка |
évolution d'un paramètre | изменение параметра (по времени) |