Subject | French | Russian |
rude | cela est à cracher dessus | просто плюнуть и растереть |
ed. | ces veines qui enflent pour cracher le venin | эти вены, что набухают, налитые ядом (Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | crache le morceau | не томи |
Игорь Миг | crache le morceau | выкладывай |
inf. | cracher au bassinet | платить (вынужденно) |
slang | cracher au bassinet | оплачивать (bisonravi) |
inf. | cracher au bassinet | раскошеливаться |
gen. | cracher dans la soupe | отворачиваться от помощи |
gen. | cracher dans la soupe | проявлять неблагодарность |
gen. | cracher dans la soupe | "плевать в колодец" |
gen. | cracher dans la soupe | привередничать |
mil. | cracher de partout | вести огонь со всех сторон |
gen. | cracher des injures | изрыгать ругательства |
gen. | cracher des milliards | бросать миллиарды (на что-л.) |
idiom. | cracher des pièces de dix sous | изнывать от жажды (Motyacat) |
mining. | cracher d'une chambre d'éboulement | выдавать закладочный материал (из горной мельницы) |
idiom. | cracher en l'air | плевать против ветра (ROGER YOUNG) |
inf. | cracher en l'air | заниматься пустым делом |
idiom. | cracher le feu | делать всё очень быстро (ROGER YOUNG) |
gen. | cracher le feu | быть в отличной форме |
inf. | cracher le morceau | признаться (marimarina) |
inf. | cracher le morceau | выдать (сообщников marimarina) |
Игорь Миг | cracher le morceau | колоться (сознаваться; признаваться) |
gen. | cracher le sang | харкать кровью |
gen. | cracher pour conjurer le mauvais sort | сплюнуть (Влахов, Флорин, Непереводимое в переводе z484z) |
gen. | cracher sa bile | изливать свою жёлчь |
gen. | cracher ses poumons | сильно кашлять (z484z) |
gen. | cracher ses poumons | харкать кровью (о больном туберкулёзом) |
inf. | cracher son venin | говорить гадости о ком-либо (sixthson) |
prop.&figur. | cracher sur | плевать на (Alex_Odeychuk) |
gen. | cracher à la face de qn | плюнуть в лицо (кому-л.) |
inf. | en cracher | производить впечатление |
avunc. | Et bien quoi, vous la crachez, votre pastille ? | Сказали А, говорите Б |
inf. | faire cracher de l'argent à qqn | трясти |
idiom. | il crache des pièces de dix sous | у него глотка пересохла (Motyacat) |
gen. | la plume crache | перо брызжет |
proverb | Ne crache pas dans le puits, il peut se faire que tu en boives. | Не плюй в колодец, пригодится воды напиться. (дословный перевод русской пословицы Iricha) |
gen. | ne pas cracher sur... | питать слабость к (...) |
gen. | ne pas cracher sur... | быть не против (...) |
proverb | on ne crache pas dans la soupe | не плюй в колодец, пригодится воды напиться (marimarina) |
gen. | ragots qu'on vient cracher derrière mon dos | сплетни, которые распускают за моей спиной (Alex_Odeychuk) |
inf. | se cracher | разбиться |
inf. | se cracher | упасть |